You've had a nice long run, Aldo. |
Вы долго и красиво от меня убегали, Альдо. |
The Organization has been actively involved, through my Special Representative, Mr. Aldo Ajello, in promoting a negotiated settlement in Mozambique. |
Организация через моего Специального представителя, г-на Альдо Аелло, активно содействовала урегулированию в Мозамбике путем переговоров. |
The European Union's Special Envoy for the Great Lakes Region, Mr. Aldo Ajello, will continue to collaborate closely with them. |
Специальный посланник Европейского союза в районе Великих озер г-н Альдо Айелло будет продолжать тесно с ними сотрудничать. |
The mission also met, while in Kinshasa, with the Special Representative of the European Union for the Great Lakes Region, Aldo Ajello. |
В период пребывания в Киншасе миссия также встретилась со Специальным представителем Европейского союза по району Великих озер Альдо Аелло. |
Aldo Mantovani, Deputy Permanent Representative of Italy to the United Nations, read out a statement on behalf of the European Union. |
Заместитель Постоянного представителя Италии при Организации Объединенных Наций Альдо Маньтовани зачитал заявление от имени Европейского союза. |
The EU Special Representative, Aldo Ajello, is working closely with my staff in the field on a daily basis. |
Специальный представитель ЕС Альдо Айелло проводит повседневную работу на месте в тесном контакте с моими сотрудниками. |
Mino's the man who pinned the death of Aldo Moro on the CIA for us. |
Мино, тот человек, который для нас пришил смерть Альдо Моро ЦРУ. |
Mr. Aldo Caliari, Director, Rethinking Bretton Woods Project |
Г-н Альдо Кальяри, директор проекта "Переосмысление Бреттон-Вудса" |
It was opened by Aldo Lale-Demoz, Director of the Division for Operations and Deputy Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime. |
Оно было открыто Альдо Лале-Демосом, директором Отдела операций и заместителем Директора-исполнителя Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности. |
Aldo and Angelo took over the business, and two years later they launched a line of ready-to-wear men's suits produced in Zegna's factory in Novara. |
Альдо и Анджело взяли бизнес в свои руки и двумя годами позже выпустили линию мужских костюмов, произведённых на фабрике Zegna в Новаре. |
During his years in the theatre, he worked alongside many famous actors, including Luigi Squarzina, Aldo Trionfo, and Enzo Muzii. |
Во время своей работы в театре он работал со многими известными актерами, включая Люґи Скварзина, Альдо трионфи и Энзо музее. |
When Tarantino was halfway through the film's script, he sensed that Pitt was a strong possibility for the role of Aldo Raine. |
Когда Тарантино написал половину сценария, он почувствовал, что Питт - самая сильная кандидатура на роль Альдо Рэйна. |
The ABC building was designed by Aldo Rossi and is connected to the lot by a blue serpentine bridge that crosses over Riverside Drive. |
Здание Эй-Би-Си было спроектировано Альдо Росси и было связано с основным комплексом синим извилистым мостом, который был перекинут через Риверсайд драйв. |
Despite a good start to the season, Cecchi Gori fired the coach, Luigi Radice, after a defeat against Atalanta, and replaced him with Aldo Agroppi. |
Несмотря на хорошее начало сезона, Чекки Гори уволил главного тренера Луиджи Радиче после поражения от «Аталанты» и заменил его на Альдо Агроппи. |
Giacomo Conterno's sons, Giovanni and Aldo Conterno, formally took over the estate in 1961. |
Сыновья Джакомо Контерно, Джованни и Альдо Контерно, официально приняли поместье в 1961 году. |
We wanted to ask you to eat out, but you and Aldo are quite busy. |
Мы-то хотели позвать вас, но решили не мешать вам, тебе и Альдо. |
Lieutenant Aldo Raine, I presume? |
"Полагаю, Вы Альдо Рейн?" |
We'll be as nonexistent as an Aldo Nova fan. |
Мы будем невидимками как фанаты Альдо Нова |
And what about my cousin, Aldo Ganbini? |
А Альдо Камбини, мой кузен? |
It's non-stop, Aldo, non-stop. |
И вот так постоянно, Альдо, постоянно. |
Aldo Giuffrè (10 April 1924 - 26 June 2010) was an Italian film actor and comedian who appeared in over 90 films between 1948 and 2001. |
Альдо Джуффре (10 апреля 1924 - 26 июня 2010) - итальянский киноактёр и комик, снявшийся в более чем 90 фильмах в период между 1948 и 2001 годами. |
He s Aldo. I introduced him to you, right? |
Альдо. Разве я представлял его тебе? |
In order to resolve this problem, my Special Representative, Mr. Aldo Ajello, sought support from the World Food Programme (WFP) and the donor community. |
Чтобы решить эту проблему, мой Специальный представитель г-н Альдо Аелло обратился за помощью к Мировой продовольственной программе (МПП) и сообществу доноров. |
At the end of February, I asked Under-Secretary-General Aldo Ajello to hold consultations with the Tajik parties and some Governments in the region in order to reach agreement on the agenda, time and venue for the fourth round of inter-Tajik talks. |
В конце февраля я поручил заместителю Генерального секретаря Альдо Аелло провести консультации с таджикскими сторонами и рядом правительств в регионе в целях согласования повестки дня, сроков и места проведения четвертого раунда межтаджикских переговоров. |
I have instructed my Special Representative, Mr. Aldo Ajello, and the Force Commander, Major-General Mohammad Abdus Salam, in consultation with the Government, to undertake appropriate action urgently. |
Я поручил моему специальному представителю г-ну Альдо Аелло и командующему Силами генерал-майору Мохаммаду Абдус Саламу, действуя в консультации с правительством, незамедлительно принять надлежащие меры. |