Английский - русский
Перевод слова Aide
Вариант перевода Помощник

Примеры в контексте "Aide - Помощник"

Примеры: Aide - Помощник
I mean, he's got this new aide, and, I mean, I just... У него этот новый помощник, и я просто...
Domestic and foreign law enforcement agencies are already jockeying to interrogate the man one high-level White House aide has dubbed simply "The Catch." Отечественные и иностранные правоохранительные органы уже дерутся за право допросить человека которого высокопоставленный помощник из Белого Дома окрестил просто "добычей".
A presidential aide, Mario Bryan, said he had no information on whether the President is alive... "." Помощник президента, Марио Брайан, сказал, что у него нет информации, жив ли президент...
Baynah and Omar Shukri, a close aide to Hassan Dahir Aweys, were among a group of Somalis arrested by the Swedish authorities in February 2008 on charges of terrorism financing, but subsequently released for lack of evidence. Байна и Омар Шукри, близкий помощник Хасана Дахира Авейса, в числе других сомалийцев были арестованы властями Швеции в феврале 2008 года по обвинению в финансировании терроризма, но впоследствии из-за недостатка доказательств оба были освобождены.
The Chief of Staff, in the capacity of direct adviser and principal aide, represents the Special Representative of the Secretary-General in various coordination bodies established with the national authorities, the International Security Forces and the United Nations country team. Начальник Канцелярии как непосредственный советник и главный помощник Специального представителя Генерального секретаря представляет его в этом качестве в различных координационных органах, созданных вместе с национальными властями, Международными силами безопасности и страновой группой Организации Объединенных Наций.
Wagner's aide said he left with $50,000 he had hidden in his office, so where is it? Помощник Вагнера сказал, что тот ушел с 50,000 долларов, которые он прятал в своем офисе, так где же они?
An aide to Mayor Adam West has been found stabbed to death at the mayor's mansion. Помощник мэра Адама Веста был найден заколотым в особняке мэра
Yes, what are we up to, my... my chief aide...? Да, к чему мы, мой... мой старший помощник?
It wasn't that aide that got stabbed in the back, it was me! Это был не помощник, получивший удар ножом в спину, это был я!
May I introduce my Head of Security and Chief Aide, Mr. Park. Это мой главный помощник по безопасности, мистер Парк.
During the rest of World War I, Lieutenant Scott had duty in the Navy Department and as Naval Aide to President Woodrow Wilson. В остальное время Первой мировой войны, лейтенант Скотт служил в военно-морском министерстве и как помощник президента Вудро Вильсона по вопросам флота.
GREGORY MARMALARD '63 NIXON WHITE HOUSE AIDE ГРЭГОРИ МАРМАЛАРД, выпуск '63 - ПОМОЩНИК ПРЕЗИДЕНТА НИКСОНА
Professor Harrington's personal aide. Личный помощник профессора Харрингтона.
Secretary's aide, Stacie Hall. Помощник министра, Стейси Холл.
I'm an aide to congressman Shaw. Я помощник конгрессмена Шоу.
Your new aide, ambassador. Ваш новый помощник, посол.
Max Carnegie, investigative aide. Макс Карнеги, помощник следователя.
As Admiral Kleibor's aide, Как помощник адмирала Клеймор,
The governor's aide called me. Помощник губернатора позвонил мне.
He's the president's body man, his aide. Он, что называется ассистент президента, его персональный помощник.
Yes, this is Christa, the congressmars aide. Да, это Криста, помощник конгрессмена.
My aide Anthony Mumbi was also slightly injured by shrapnel. Мой помощник г-н Энтони Мамби был легко ранен осколками.
Obviously the reason I can't sleep is the Santorum aide. Очевидно, что причина моей бессонницы - помощник Санторума.
He's the Deputy for Operations, I arrested an aide to a state senator. Он помощник по оперативным вопросам, я арестовал помощника сенатора.
I think what my aide is objecting to is the's the president's leadership under which our goals will be met. Я думаю мой помощник возразил касательно вовлечения в это лидирующей позиции президента, в соответствии с которой наши цели будут достигнуты.