A related creature is the tilberi, a milk thief and witches' aide in Icelandic folklore. | Родственное создание - тильбери, молочный вор и ведьмин помощник в исландском фольклоре. |
At the same time, Joseph-Désiré Mobutu, an ex-sergeant-major and close personal aide of Lumumba, became Lundula's deputy as army chief of staff. | В то же время Жозеф-Дезире Мобуту, сержант-майор и близкий помощник Лумумбы, стал заместителем Лундулы как начальника генштаба. |
GREGORY MARMALARD '63 NIXON WHITE HOUSE AIDE | ГРЭГОРИ МАРМАЛАРД, выпуск '63 - ПОМОЩНИК ПРЕЗИДЕНТА НИКСОНА |
This poor kid will die in the gas chamber and I get this aide who tells me he doesn't think their involvement is appropriate. | Бедный парень умрет в газовой камере, а помощник сенатора... считает вмешательство нецелесообразным. |
Nor is Arlen's aide. | Как и помощник Арлена. |
By the way, this is my new aide, Lieutenant Hearn. | Кстати, это мой новый адъютант, лейтенант Хирн. |
I'm a staff aide to Gen. Barrie. | Я личный адъютант генерала Барри. |
She, of course, prefers the aide, and there is chemistry between them at the nightclub, though the Prince prefers Viennese waltzes, and Mary prefers the Charleston. | Адъютант ей нравится больше, хотя Шандор предпочитает венские вальсы, а Мэри - чарльстон. |
On November 4, 1888 he was appointed senior aide to the staff of the 20th Infantry Division, and from July 10, 1885 to February 4, 1889 served as Senior Staff Adjutant to the Caucasus Grenadier Division. | С 8 ноября 1884 года старший адъютант штаба 20-й пехотной дивизии, с 10 июля 1885 года по 4 февраля 1889 года - старший адъютант штаба Кавказской гренадерской дивизии. |
Well, I... There's the General's aide. | Там адъютант генерала,... обратитесь к нему, прапорщик. |
Zancanelli, you and your civilian aide need to stay here and give us a full account of today's events. | Занканелли, вы и ваша помощница должны остаться здесь и дать нам полный отчет о сегодняшних событиях. |
There's a girl, an aide, going around saying she's sleeping with him. | Есть девушка, помощница, повсюду распускает слухи, что спит с ним. |
Kelly Kline. She's a presidential aide. | Келли Кляйн - помощница Президента. |
Bright's aide, Amanda Temple. | Помощница Брайта, Аманда Темпл. |
The senator's aide, Lisa, was driving the car. | За рулём была его помощница, Лиза. |
His father was an aide in the White House, I remember that. | Его отец был советником в Белом доме. |
My mother told me that she met him once, that he was a White House aide. | Мама говорила, что он работал советником в Белом Доме. |
Please find, enclosed herewith, excerpts from an interview by Fox News channel with George Stephanopoulos, former White House Presidential Aide (see annex). | Настоящим препровождаю выдержки из интервью, данного каналу "Фокс ньюз" Джорджем Стефанопулосом, бывшим советником президента из аппарата Белого дома (см. приложение). |
Orry, despite having been against secession, becomes a general and military aide to Confederate President Jefferson Davis in the Confederate capital of Richmond. | Орри, несмотря на то, что он был против выхода Южных штатов из Союза, становится генералом и военным советником президента Конфедерации Джефферсона Дэвиса в Ричмонде. |
He served as an officer in the U.S. Navy from 1944 to 1946, reaching the rank of captain and serving as assistant naval aide and then naval aide to President Truman, for whom he became a trusted personal adviser and friend. | В 1944-1946 годах служил на флоте, дослужившись до капитана и став помощником Гарри Трумэна по морским делам, а также его другом и доверенным советником. |
To get started, all that needs to be done is aide -i and the crontab script should detect the database and send mails as appropriate every day. | Все что вам нужно, чтобы начать, - запустить aide -i, и теперь сценарий crontab должен найти базу данных и ежедневно отправлять отчеты по электронной почте. |
These macros become very handy if you have more than one Gentoo box and want to use AIDE on all of them. | Если у вас есть много компьютеров с Gentoo и вы хотите использовать на них AIDE, то макросы будут весьма полезными. |
So you should create a CD or other media and put on it a copy of the.db file and the AIDE binaries. | Поэтому вы должны создать компакт-диск или иной носитель и сохранить на нем копию файла.db и двоичных файлов AIDE. |
Now there is some risk inherent with storing the db files locally, since the attacker will (if they know that AIDE is installed) most certainly try to alter the db file, update the db file or modify/usr/bin/aide. | Все же есть небольшой риск, заключающийся в том, что злоумышленник может (если узнает об установленном AIDE) изменить локальную базу данных файлов, обновить ее или изменить/usr/bin/aide. |
Otherwise you will never know what AIDE reports. | Иначе вы никогда не узнаете, что пишет для вас в отчетах AIDE. |
We draw your attention in particular to paragraphs 5, 6 and 7 of the aide mémoire. | Мы особо обращаем Ваше внимание на пункты 5, 6 и 7 этой памятной записки. |
The aide mémoire was circulated yesterday to Sub-Commission members. | Вчера текст памятной записки был распространен среди членов Подкомиссии. |
We think the logical next step would be for the Aide Mémoire, which is a living document, to be revised, where relevant, to include inputs on all three emerging challenges. | Мы считаем, что следующим логическим шагом мог бы стать в случае необходимости пересмотр памятной записки, которая является «живым» документом, с целью включения в нее всех трех новых задач. |
Attached also is our aide mémoire, setting out a brief summary of what the Government of Papua New Guinea seeks from the Security Council. | К настоящему прилагается также памятная записка , в которой содержится краткое изложение того, о чем правительство Папуа-Новой Гвинеи просит Совет Безопасности. |
The March 2002 Aide Mémoire is particularly important in this regard. | Памятная записка от 9 марта 2002 года имеет особое значение в этой связи. |
The Aide Mémoire is also a continuous reminder that we need to incorporate this aspect into new missions. | Памятная записка также постоянно напоминает о том, что нам необходимо включать этот аспект в мандат новых миссий. |