Английский - русский
Перевод слова Aide

Перевод aide с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Помощник (примеров 129)
Good news... personal trainer is coming, and so is political aide, who was my alternate. Хорошие новости... личный тренер сможет прийти, и помощник политика, который был запасным вариантом.
At the same time, Joseph-Désiré Mobutu, an ex-sergeant-major and close personal aide of Lumumba, became Lundula's deputy as army chief of staff. В то же время Жозеф-Дезире Мобуту, сержант-майор и близкий помощник Лумумбы, стал заместителем Лундулы как начальника генштаба.
Detective, Max is an investigative aide, not a personal assistant. Детектив, Макс - помощник следователя, а не личный помощник.
It wasn't that aide that got stabbed in the back, it was me! Это был не помощник, получивший удар ножом в спину, это был я!
Secretary's aide, Stacie Hall. Помощник министра, Стейси Холл.
Больше примеров...
Адъютант (примеров 11)
This is my aide, Lieutenant Fujita. Это мой адъютант, лейтенант Фудзита.
Lieutenant, I understand you've made General's aide. Лейтенант, я так понимаю, вы теперь адъютант генерала.
I'm General Grant's aide. Я - адъютант генерала Гранта.
After the Battle of Toulouse, an aide brought him the news of Napoleon's abdication, and Wellington broke into an impromptu flamenco dance, spinning around on his heels and clicking his fingers. В другой раз, после битвы при Тулузе (англ.)русск., когда адъютант принёс ему весть об отречении Наполеона, он принялся танцевать импровизированное фламенко, крутясь на каблуках и щёлкая пальцами.
She, of course, prefers the aide, and there is chemistry between them at the nightclub, though the Prince prefers Viennese waltzes, and Mary prefers the Charleston. Адъютант ей нравится больше, хотя Шандор предпочитает венские вальсы, а Мэри - чарльстон.
Больше примеров...
Помощница (примеров 11)
There's a girl, an aide, going around saying she's sleeping with him. Есть девушка, помощница, повсюду распускает слухи, что спит с ним.
Kelly Kline. And she's a Presidential aide, but no one's seen her since that day. Келли Кляйн - помощница Президента, с того дня её никто не видел.
Senator Walsh's top aide was found dead early this morning in the senator's hotel room. Главная помощница сенатора Уолш была найдена мертвой ранее этим утром в номере сенатора.
You have a new aide. У тебя новая помощница?
Kelly Kline. She's a presidential aide. Келли Кляйн - помощница Президента.
Больше примеров...
Советником (примеров 11)
Mike offered to take me with him as an aide. Майк предложил взять меня с собой советником.
Billy joins the U.S. Sharpshooters regiment, while George becomes a military aide to U.S. President Abraham Lincoln. Билли служит в полку стрелков, а Джордж становится военным советником Линкольна.
His father was an aide in the White House, I remember that. Его отец был советником в Белом доме.
Please find, enclosed herewith, excerpts from an interview by Fox News channel with George Stephanopoulos, former White House Presidential Aide (see annex). Настоящим препровождаю выдержки из интервью, данного каналу "Фокс ньюз" Джорджем Стефанопулосом, бывшим советником президента из аппарата Белого дома (см. приложение).
He served as an officer in the U.S. Navy from 1944 to 1946, reaching the rank of captain and serving as assistant naval aide and then naval aide to President Truman, for whom he became a trusted personal adviser and friend. В 1944-1946 годах служил на флоте, дослужившись до капитана и став помощником Гарри Трумэна по морским делам, а также его другом и доверенным советником.
Больше примеров...
Aide (примеров 13)
To see all available options, try aide - help. Чтобы просмотреть все доступные параметры, попробуйте aide - help.
To get started, all that needs to be done is aide -i and the crontab script should detect the database and send mails as appropriate every day. Все что вам нужно, чтобы начать, - запустить aide -i, и теперь сценарий crontab должен найти базу данных и ежедневно отправлять отчеты по электронной почте.
These macros become very handy if you have more than one Gentoo box and want to use AIDE on all of them. Если у вас есть много компьютеров с Gentoo и вы хотите использовать на них AIDE, то макросы будут весьма полезными.
So you should create a CD or other media and put on it a copy of the.db file and the AIDE binaries. Поэтому вы должны создать компакт-диск или иной носитель и сохранить на нем копию файла.db и двоичных файлов AIDE.
Otherwise you will never know what AIDE reports. Иначе вы никогда не узнаете, что пишет для вас в отчетах AIDE.
Больше примеров...
Памятной (примеров 3)
We draw your attention in particular to paragraphs 5, 6 and 7 of the aide mémoire. Мы особо обращаем Ваше внимание на пункты 5, 6 и 7 этой памятной записки.
The aide mémoire was circulated yesterday to Sub-Commission members. Вчера текст памятной записки был распространен среди членов Подкомиссии.
We think the logical next step would be for the Aide Mémoire, which is a living document, to be revised, where relevant, to include inputs on all three emerging challenges. Мы считаем, что следующим логическим шагом мог бы стать в случае необходимости пересмотр памятной записки, которая является «живым» документом, с целью включения в нее всех трех новых задач.
Больше примеров...
Памятная (примеров 3)
Attached also is our aide mémoire, setting out a brief summary of what the Government of Papua New Guinea seeks from the Security Council. К настоящему прилагается также памятная записка , в которой содержится краткое изложение того, о чем правительство Папуа-Новой Гвинеи просит Совет Безопасности.
The March 2002 Aide Mémoire is particularly important in this regard. Памятная записка от 9 марта 2002 года имеет особое значение в этой связи.
The Aide Mémoire is also a continuous reminder that we need to incorporate this aspect into new missions. Памятная записка также постоянно напоминает о том, что нам необходимо включать этот аспект в мандат новых миссий.
Больше примеров...