Английский - русский
Перевод слова Aforementioned
Вариант перевода Вышеназванных

Примеры в контексте "Aforementioned - Вышеназванных"

Примеры: Aforementioned - Вышеназванных
No statute of limitations would apply to the three aforementioned international crimes, and a framework agreement between Burundi and the United Nations had been signed in order to punish those crimes. Что касается трех вышеназванных преступлений международного характера, то в отношении них не будет применяться срок давности, и для привлечения к ответственности лиц, виновных в их совершении, было подписано соответствующее рамочное соглашение между Бурунди и Организацией Объединенных Наций.
The national coalition consists of the two aforementioned bodies and a large number of partners from non-governmental organizations, women's movements, civil society, the governmental sector and various ministries. В состав национальной коалиции входят два вышеназванных органа, а также широкий круг партнеров из числа неправительственных организаций, женских движений, объединений гражданского общества, государственных ведомств и различных министерств.
My delegation also needs to emphasize that our intervention stems from the fact that such an unprecedented occurrence was not given the proper attention by the three aforementioned entities through consensus and dialogue. Моя делегация также считает необходимым подчеркнуть, что в своем выступлении мы исходим из того факта, что три вышеназванных субъекта не уделили должного внимания подобному беспрецедентному случаю, который следовало рассмотреть на основе консенсуса и в ходе диалога.
The Government of the Republic of Suriname intends to continue its close collaboration with the Security Council Committee established pursuant to resolution 1737 (2006), and will keep the Committee informed of any other measures taken in addition to those aforementioned. Правительство Республики Суринам намерено и впредь тесно сотрудничать с Комитетом Совета Безопасности, учрежденным резолюцией 1737 (2006), и регулярно предоставлять Комитету информацию о принятии любых других дополнительных мер помимо вышеназванных.