Английский - русский
Перевод слова Admiration
Вариант перевода Восхищаюсь

Примеры в контексте "Admiration - Восхищаюсь"

Примеры: Admiration - Восхищаюсь
I express my admiration for the determination, courage and pride with which the Libyan people went to the polls. Я восхищаюсь решимостью, мужеством и достоинством, с которыми ливийский народ шел на избирательные участки.
I have a lot of admiration for the trust that you two have in each other. Я искренне восхищаюсь доверием, которое существует между вами.
"It's just a little gift"that represents my admiration for you. Это просто маленький подарок чтобы показать как я восхищаюсь тобой.
I've great admiration for you as First Ranger. Я восхищаюсь тобой, главным разведчиком.
I've great admiration for you as First Ranger. Я восхищаюсь вами как Первым Разведчиком.
Yes, I have a tremendous admiration for her. Да, и я безмерно восхищаюсь ей.
For the ocean I feel admiration and at the same time, fear. Я восхищаюсь, но в то же время и боюсь океана.
As the judge who sat on your trial I must say I have a deep admiration for you. Как судья, заседавший на вашем суде должна сказать, что я глубоко восхищаюсь вами.
And I have to admit... grudging admiration for that. И вынужден признать... я им даже восхищаюсь.
Dear teachers for whom I have a deep admiration... Дорогие учителя, которыми я восхищаюсь...
I have such a deep admiration for guys who roll around on the floor with other guys. Я глубоко восхищаюсь парнями, которые катаются по полу с другими парнями.
I have much admiration for those who have the talent to lead, particularly in public service and in diplomatic life. Я поистине восхищаюсь теми, у кого есть талант вести за собой, особенно на стезе общественного служения и в сфере дипломатии.
I have so much admiration for him. Я им так восхищаюсь.
I have nothing but admiration for your whole species. Я восхищаюсь вашим видом.
I have the profoundest admiration for your struggle. Я глубоко восхищаюсь вашей борьбой.
Their work has my admiration. Я восхищаюсь их работой.
I have enormous admiration for artists. Я очень восхищаюсь артистами.
Mrs.Arless. I'm full of admiration for you. Миссис Арлесс. Я так вами восхищаюсь.
I should like to reiterate my admiration for him and the great pleasure it has been for me to collaborate so closely with him. Я хотел бы еще раз сказать о том, что я восхищаюсь им и что для меня было большим удовольствием столь тесно взаимодействовать с ним.
Horror at your crimes is matched only by my, Admiration at the skill it took to achive them. К своему ужасу, я восхищаюсь вашими преступлениями, и навыками которые, они требовали.
My first reason is my admiration for him and for Chinese diplomacy. Во-первых, я восхищаюсь им и китайской дипломатией.
You know about my friendship and admiration. Ты знаешь, как я дружен с тобой как я тобой восхищаюсь...
I have such admiration for authors like yourself. Я восхищаюсь такими авторами, как вы.
Knowing you have opened the door to a potential peace gives me great joy and an even deeper admiration for my lady. Зная, что вы проложили путь к заключению мира, я лишь радуюсь и всё больше восхищаюсь вами, миледи.
I have a big admiration of he who forces the limits Я восхищаюсь людьми, способными преодолеть границы