I am convinced that with your remarkable ability and rich experience, you will admirably fulfil this mission. |
Я убежден в том, что благодаря Вашей высочайшей квалификации и богатому опыту Вы замечательно выполните свою задачу. |
Because of her excellent qualifications and personal integrity, we are confident that she will perform her duties admirably. |
Учитывая ее прекрасную квалификацию и личную добросовестность, мы убеждены в том, что она будет замечательно исполнять свои обязанности. |
His remarkable talent and consummate experience assure us that we can feel proud and confident as he discharges his new functions admirably and with distinction. |
Его замечательный талант и богатейший опыт служат для нас залогом того, что мы сможем гордиться его работой и что он будет исполнять свои новые функции замечательно и превосходно. |
Mr. Palmer is managing quite admirably. |
Мистер Палмер управляется вполне замечательно. |
In fact, I believe the EFF and FSF do their jobs admirably, and I would not attempt to have Debian compete with them. |
На самом деле я считаю, что EFF и FSF замечательно делают своё дело, и я не стану пытаться, чтобы Debian конкурировал с ними. |
The magazine praised the VGA graphics and audio, and said that as a game as opposed to an accurate historical simulation, Centurion "succeeds admirably... those who liked those old gladiator movies" would enjoy it. |
Журнал похвалил VGA-графику и аудио, и сказал, что в игре, в отличие от точного исторического моделирования, Centurion преуспевает замечательно... |
Last, but not least, we also commend the CTC secretariat, an integral part of the Committee, whose members have borne their administrative duties admirably. |
Наконец, но не в последнюю очередь, мы также выражаем похвалу секретариату КТК, который является неотъемлемой частью этого Комитета, сотрудники которого замечательно справлялись со своими административными обязанностями. |
You handled it admirably. |
Ты замечательно ее срезала. |