UNRWA has already implemented fixed assets, accounts receivable, employee liabilities as per actuarial method, accrual, monthly closure and opening balances adjustments. Department responsible: Department of Finance Target date Third quarter of 2012 |
БАПОР уже скорректировал порядок учета основных активов, дебиторской задолженности, обязательств по выплатам сотрудникам в соответствии с требованиями, предусматривающими использование актуарного метода, метода начисления, ежемесячного закрытия и составления балансовых ведомостей на начало периода. |
Basis differences include differences between the budget basis (modified cash) and accounting basis (accrual), which result primarily from purchase orders that have been issued but not delivered. |
Базовые различия включают различия между бюджетными показателями (исчисленными с помощью модифицированного кассового метода) и показателями, исчисленными с помощью бухгалтерского метода начисления; эти различия связаны главным образом с тем, что заказы на поставку были размещены, но не были выполнены. |
At year end, many manual adjustments are performed to prepare the financial statements according to accrual requirement. |
В конце года вручную вносится большое количество исправлений для подготовки финансовой отчетности на основе метода начисления. |