Английский - русский
Перевод слова According
Вариант перевода Согласно

Примеры в контексте "According - Согласно"

Примеры: According - Согласно
According with the graph theory, a questionnaire can be represented as a connected graph, where the vertices are the variables and the answers define the edges. Согласно графической теории, опросный лист можно представить в виде связанного графика, в котором вершины - это переменные, а ответы определяют полюса.
According data Cisco Systems, for more than 10-years term of the existence the CCIE program, only 3% of the specialist who overcome the «base level», received this certification. Согласно данным Cisco Systems, за более чем 10-летний срок существования программы CCIE только 3% специалистов, преодолевших «базовый уровень», получают данную сертификацию.
According this decision semi property system dominated in the city and its surroundings were expanded and the right to change, inherit, sell an own longer time and rent and mortgage. Согласно этому решению система полусобственности, преобладавшая в городе и его окрестностях, была расширена в плане права на обмен, наследование, продажу, владение на более длительное время, сдачу в аренду и ипотечный залог.
According Under its provisions, to this law a set of activities has been developed with the objective of ensuring the necessary means to the effective effective implementation of citizen participation by citizens in the decision-making processes and of promoting the right of consultation and access to environmental information. Согласно его положениям был разработан ряд мероприятий с целью обеспечения эффективного участия граждан в процессе принятия решений и поощрения права на консультацию и доступ к экологической информации.
According with an interview with Pitbull on MTV News, the music video was filmed in Miami and it was released onto Pitbull's official VEVO channel on November 5, 2010. Согласно интервью Pitbull для MTV News, клип был снят в Майами, а его премьера состоялась 2 ноября 2010 года.
According standard, ICAP can process both outgoing (REQMOD - Request Modification mode), and incoming (RESPMOD - Response Modification mode) data. Согласно стандарту ICAP может обрабатывать как исходящий (REQMOD - Request Modification), так и входящий (RESPMOD - Response Modification) трафик.
According with the provisions of the Law 14/1992 concerning the organization and functioning of the Romanian Intelligence Service and with the Law 51/1991, the Romanian Intelligence Service develops with the approval of the NSDC, cooperation activities with similar services from other countries. Согласно положениям закона 14/1992 об организации и функционировании Румынской разведслужбы и закона 51/1991 Румынская разведслужба с разрешения Национального высшего оборонного совета разрабатывает мероприятия по сотрудничеству с аналогичными службами из других стран.
According of article 8 of the GD 878/2005, the public authorities have to inform the public about the rights provided for by this normative act, have to guide and support the public, as follows: Согласно статье 8 Постановления правительства 878/2005, государственные органы должны информировать общественность о правах, предоставляемых этим нормативным актом, и оказывать помощь и содействие общественности следующим образом:
Not according the footage and neither was anyone else. Согласно записям не были, как не было и кого-либо другого.
Provider shall charge Customer in according with pricelist. Провайдер мобильной связи взимает за это соответствующую оплату согласно прейскуранту.
Said invention makes it possible to provide the uninterruptible wireless power supply and recharge of different devices which are provided with a charging unit embodied according said invention. Технический результа изобретения заключается в обеспечении гарантированного беспроводного питани и подзарядки различных устройств, содержащих зарядный блок, выполненны согласно изобретению.
After successful performance in Montreal Vera became the best Russian tennis player, according WTA Tour Singles Ranking (for the first time in her career). После удачного выступления в Монреале Вера Звонарёва впервые в карьере стала лучшей российской теннисисткой, согласно рейтингу ШТА.
At the end of January the re-sertification audit according requirements of Standard ISO 9001:2008 was taken place in our organization. В конце января этого года в предприятии был произведен аудит системы управления качества согласно стандарту ISO 9001:2008.
In according with changes in Bulgarian law this right will be granted after Bulgaria joints European Union in 2007. Согласно изменениям, внесенным в болгарское законодательство, право на покупку земли будут иметь иностранцы в случае вступления Болгарии в Евросоюз в 2007 году.
For this reason some metropolitan areas, like Italian Genoa Metropolitan Area (population is over 1.510.000 as of 2012 according "CityRailway" Official Report), aren't included in this list, with data by other statistic survey institutes. По этой причине некоторые региональные агломерации, оценённые другими учреждениями (такие как Генуэзская региональная агломерация в Италии, в которой согласно официальному отчёту «CityRailway» в 2012 г. насчитывалось 1510000 жителей) не включены в данный список.
Table 1: Diffuse source categories according NFR/CRF structure and proxy for determination of releases and transfers, using energy, production or population statistics with extrapolation (X Таблица 1: Категории диффузных источников согласно структуре НО/ОФД и косвенные показатели для определения методом экстраполяции (Х) выбросов и переноса загрязнителей с использованием статистики энергетики, производства и населения
A device for indirect vision shall give such performances that a critical object can be observed by the driver over the entire required field of vision, taking into account the critical perception according the procedure of Annex 10. 15.3.1 Характеристики устройства непрямого обзора должны быть такими, чтобы водитель мог наблюдать критический объект в любой точке необходимого поля обзора, с учетом критического восприятия согласно процедуре, изложенной в приложении 10.
We learned that one has to break definitively the vicious cycle of alternating authoritarianism and democracy, and that there is only one legitimacy: the one that respects human rights and decides matters according the rule of the majority, in honest elections. Мы осознали, что нужно непременно выйти из порочного круга, в котором авторитарное начало чередуется с демократией, и что существует только один законный путь - путь уважения к правам человека и решения проблем согласно воле большинства посредством честных выборов.
temporary storage of POPs waste according the characterization and the disposal technology (e.g. handling, collecting, transporting, and storing in an environmentally sound manner) Временное складирование отходов с СОЗами согласно техническим требованиям и технологии размещения (например, обращение, сбор, перевозка и хранение с учетом экологических требований)
Daily allowance is calculated according the Russian legislation but can not exceed 2500 Russian rubles per day per person in Nordic countries and 1500 Russian rubles in Russia. Сумма суточных на одного участника рассчитывается согласно российскому законодательству, но не должна превышать 2500 российских рублей в сутки на территории стран Северной Европы и 1500 рублей на территории Российской Федерации. Суточные могут быть представлены претендентами в качестве софинансирования.
In Venezuela, according the last census conducted by the National Institute of Statistics in 2011, the population of indigenous women is estimated to be 359,016, representing 49.5 per cent of the total indigenous population (2.7 per cent of the country). Коренное население Венесуэлы согласно последней переписи населения Национального статистического института за 2011 год оценивалось в количестве 359016 женщин индейского происхождения, что составило 49,5% от общего коренного населения (2,7% населения страны).
As long as no Class B "SO" devices are available, Inland AIS Mobile equipment is a derivative of the maritime AIS Class A mobile equipment according IMO SOLAS regulation. В случае отсутствия оборудования класса В "SO", станция подвижной службы АИС для внутреннего судоходства должна быть аналогом оборудования класса А для морской АИС согласно правилам Конвенции СОЛАС ИМО.
According of Gaivoronsky Saadet murdered him of their first meeting and imprisoned his brothers Baba and Choban. Согласно О. Гайворонскому, Газы Герай был убит при первой встрече с ханом, а его братья Баба и Чобан Гераи были заключены в темницу.
According tom EPHS 2010, the rural piped public tap usage has doubled since EDHS 2002. Согласно результатам медико-демографического обследования 2010 года число сельских жителей, имеющих доступ к водопроводной сети, увеличилось вдвое по сравнению с показателями подобного обследования, проведенного в 2002 году.
According the above-mentioned act, professional training (part of larger adult education) is settled in two ways: education provided by non-authorized providers and education provided by authorized providers. Согласно упомянутому выше нормативному акту профессиональная подготовка (охватывающая значительную часть образования для взрослых) предоставляется по двум каналам: образование, предлагаемое неаккредитованными учебными заведениями, и образование, предлагаемое аккредитованными учебными заведениями.