Download and watch Roger's overview talk from What The Hack (video, slides, abstract). |
Скачайте и просмотрите обзорный доклад Роджера с What The Hack (видео, слайды, аннотация). |
In addition to the scientific article itself a brief abstract is usually required for publication. |
В дополнение к научной статье обычно для публикации требуется краткая аннотация (Abstract). |
An abstract of the research programme is attached for further information. |
В качестве дополнительной информации прилагается аннотация к программе исследования. |
Slackware does not allow to have an abstract sufficient for a professional work of these two components, also of the packages are not yet available online. |
Slackware не позволяет иметь достаточную аннотация к профессиональной деятельности этих двух компонентов, а также пакеты еще не доступна в Интернете. |
The abstract, colorful and often graphic images acting by Wassily Kandinsky to the present day are on posters, postcards and all sorts of other objects to be seen. |
Аннотация, красочные и зачастую графические изображения, действующего на Василия Кандинского и по сей день находятся на постеры, открытки и множество других объектов, будет видно. |
Abstract: Most recent scientific evidence for the potential of improving the health and well-being of urban populations through more active and public transport. |
Аннотация: Последние научные данные о пользе, которую более активные способы перемещения и поездки на общественном транспорте приносят для здоровья и благосостояния городского населения. |
Abstract: The panel will focus on identifying enabling factors for integrating walking, cycling and public transport into local transportation, with a particular emphasis on horizontal integration of relevant stakeholders. |
Аннотация: Дискуссионная группа сосредоточит внимание на выявлении факторов, способствующих интеграции ходьбы, езды на велосипеде и общественного транспорта в качестве местных способов передвижения с особым акцентом на горизонтальную интеграцию соответствующих заинтересованных сторон. |
Abstract: The panel will address the issue of translating international and national policies on sustainable urban transport into local action, with a focus on the vertical integration needed to create a national policy framework that enables cities to take action. |
Аннотация: Дискуссионная группа рассмотрит вопрос о переводе международных и национальных стратегий в области устойчивого развития городского транспорта в плоскость деятельности на местах с акцентом на вертикальной интеграции, необходимой для создания национальной рамочной политики, в контексте которой в городах могли бы осуществляться соответствующие меры. |