Английский - русский
Перевод слова Abstention
Вариант перевода Воздержался

Примеры в контексте "Abstention - Воздержался"

Примеры: Abstention - Воздержался
It was adopted with one vote against, and one abstention. Эта резолюция была принята большинством голосов: лишь один депутат голосовал против и один воздержался.
That ruling was contested and subsequently upheld by a simple majority of 8 votes in favour, 7 against and 1 abstention. Это постановление было оспорено и впоследствии подтверждено простым большинством в следующей разбивке: 8 голосов за, 7 - против, 1 - воздержался.
After the second round of balloting, with 100 ballots cast, one invalid ballot and no abstention, Mr. Treves (Italy) was elected with 67 votes, against the required majority of 66. После второго тура голосования, в котором было подано 100 бюллетеней, 1 бюллетень был признан недействительным и никто не воздержался, был избран г-н Тревес (Италия), получивший 67 голосов при требуемом большинстве в 66.
The abstention of the Sudan in the voting today does not signify that we do not agree with many of the elements contained in the resolution in question. Тот факт, что Судан воздержался в ходе сегодняшнего голосования, вовсе не означает, что мы не согласны со многими положениями данной резолюции.
Three votes for Julio, one abstention, one each for Carlos, Enrique and Fernando. Так, три голоса за Хулио, один воздержался, и по одному за Карлоса, Энрике и Фернардо
The downside is that the General Assembly cannot challenge as legally invalid a decision by the Security Council with an abstention by one of the permanent members because of the principle of estoppel - because it has been accepted for so long. Негативная сторона заключается в том, что Генеральная Ассамблея не может оспорить решение Совета Безопасности, которое она считает незаконным «из-за того, что воздержался один из постоянных членов, в силу принципа Эстоппеля - в силу того, что он действует уже столь давно.
On June 12, 2008, the Swedish parliament voted by 245 to 37 (with 1 abstention, 66 absences) to reject a call for recognition of the 1915 genocide of the Ottoman Empire. 12 июня 2008 года шведский парламент 245 голосами против 37 (1 воздержался, 66 отсутствует) отверг призыв к признанию геноцида армян 1915 года в Османской империи.
So we've got three, three and one abstention. Итак, у нас три, три и воздержался
China's abstention in the subsequent United Nations Security Council vote clearly signaled its leaders' displeasure with Kremlin policy. Тот факт, что Китай воздержался на голосовании в Совете Безопасности ООН, последовавшем за этими событиями, недвусмысленно сигнализировало том, что его лидеры недовольны политикой Кремля.
Uruguay's abstention cannot and should not been seen as any kind of criticism of the International Court of Justice or of its advisory opinion. Тот факт, что Уругвай воздержался при голосовании, не может и не должен рассматриваться как критика в адрес Международного Суда или его консультативного отношения.