Girls, girls, abort mission. |
Девочки, девочки, отмена задания. |
The manual override and abort are not functioning! |
Ручная блокировка и отмена не работают! |
Abort the current Raw image preview. |
Отмена предварительного просмотра текущего «цифрового негатива». |
Ned to driver, abort. |
Нэд - шоферу. Отмена. |
I repeat, abort the operation. |
Повторяю, отмена операции. |
I repeat, abort mission. |
Повторяю, отмена миссии. |
Delta Lima, abort. |
Дельта Лима, отмена. |
NCB, abort the mission! |
Отбой, отмена миссии! |
Something we say if it's, like, mission abort? |
Что-нибудь вроде "отмена миссии" |
Either you clicked the Abort button, or the other person aborted the transfer. |
Вы или другой пользователь нажали кнопку Отмена. |
What part of "abort, abort" did you not understand? |
Какую часть из "отмена, отмена" ты не понимаешь? |
Kitt, abort, abort! |
Китт, отмена, отмена! |
Say again, abort mission. |
Отмена, повторяю, прекратить операцию. |
Abort! - Flight leader, abort, abort! |
Отмена, прекратить задание! |