| There you go, Lois, we abort it. | Вот пожалуйста, Лоис, сделаем аборт. |
| Should I, after all IVF treatments and two miscarriages... Abort this child? | После стольких попыток искусственного оплодотворения и двух выкидышей, ты сейчас хочешь чтобы я сделала аборт? |
| She needs to hurry and abort the baby and get surgery. | Ей нужно как можно быстрее сделать аборт и провести операцию. |
| He made me abort when he found out it was a girl. | Когда он узнал, что будет девочка, заставил сделать аборт. |
| It'll be awful if she can't abort early. | Будет ужасно, если она не сможет сделать аборт на ранней стадии. |
| No, you better abort that thing. | Нет, будет лучше, если ты сделаешь аборт. |
| Did his wife or girlfriend abort a child? | Его жена или девушка сделала аборт? |
| You think she'll abort anyway, try to force his hand? | Я думаю она все равно сделает аборт, попытается заставить его? |
| If Tara's fetus is viable, Your Honor, then she can't abort, and there is no breach of contract. | Если плод Тары жизнеспособен, тогда она не может сделать аборт и не нарушает условия договора. |
| Scott told me if I didn't abort the baby, he would tell everyone everything. | Скотт сказал мне, что если я не сделаю аборт, он всем все расскажет. |
| Even less could I abort the child to become your wife. | И не могу сделать аборт, чтобы выйти за вас. |
| To go in and abort each egg one at a time would take a very long time. | Делать аборт каждому яйцу отдельно заняло бы много времени. |
| Sorry. I hate you because you are the one who will abort me. | Я невольно вас ненавижу, потому что вы будете делать мне аборт. |
| Women who abort themselves to preserve their honor shall benefit from the mitigating excuse, while this excuse does not apply to their partner. | Женщины, которые самостоятельно делают аборт для того, чтобы защитить свою честь, имеют право на учет смягчающих вину обстоятельств, однако это положение не распространяется на их соучастника. |
| You would have preferred what, that I abort you? | А ты что, предпочёл, чтобы я аборт сделала? |
| It's just the sooner you abort the better you feel, | Просто, чем раньше ты сделаешь аборт, тем лучше ты будешь себя чувствовать, |
| I want you to put a baby in me so I can fight for the right to legally abort it! | Я хочу, чтобы ты заделал мне ребёнка, так, чтобы я могла бороться за право сделать аборт. |
| Thought Gallaghers didn't abort. | Ты говорил, что Галлагеры не делают аборт. |
| Why did you abort me? | Зачем ты сделала аборт? |
| Let's abort and get a boat. | Делай аборт и купим лодку . |
| Even less could I abort the child... | И не могу сделать аборт, |
| She didn't abort you. | Могла бы сделать аборт. |
| I won't abort. | Я не хочу делать аборт. |
| I could abort it. | Я могу сделать аборт. |
| Abort can mean: Abort (computing), to terminate a computer processing or data transfer activity. | Биология: Або́рт (- выкидыш): Самопроизвольный аборт (выкидыш) - самопроизвольное патологическое прерывание беременности. Угроза выкидыша является патологией и в ряде случаев подлежит стационарному лечению. |