Another clean sheet, against West Ham on 8 February 2009, extended the record to 1,212 minutes, beating the British top-flight record of 1,155 minutes previously set by Aberdeen's Bobby Clark in 1971. |
8 февраля ван дер Сар провёл ещё один «сухой матч» с «Вест Хэмом», а его серия продлилась до 1212 минут, побив британский рекорд, установленный вратарём «Абердина» Бобби Кларком (1155 минут) в 1971 году. |
On 25 April 1959, he scored the third goal in St Mirren's 3-1 victory against Aberdeen in the 1959 Scottish Cup Final. |
25 апреля 1959 года он забил третий гол в матче «Сент-Миррена» против «Абердина» в финале кубка Шотландии 1959 года, в итоге его команда выиграла со счётом 3:1. |
The first winner of the award was Rangers striker Derek Johnstone, and the first non-Scottish winner was Aberdeen goalkeeper Theo Snelders eleven years later. |
Первым обладателем награды стал нападающий клуба «Рейнджерс» Дерек Джонстон, первым не шотландским футболистом, получившим этот приз, является Тео Снелдерс - на тот момент голкипер «Абердина». |
When the royalists captured Aberdeen, Iain Mor himself captured Sir William Forbes who was sheriff of Aberdeen and commander of the Covenanter cavalry. |
Когда роялисты захватили Абердин, Иэн Мор захватил в плен Уильяма Форбса, который был шерифом Абердина и командиром кавалерии ковенантеров. |
Aberdeen as a city, grew up as two separate burghs: Old Aberdeen, the university and cathedral settlement, at the mouth of the River Don; and New Aberdeen, a fishing and trading settlement where the Denburn entered the Dee estuary. |
Как город Абердин возник после объединения двух поселений: Старого Абердина (Old Aberdeen) в устье реки Дон и Нового Абердина (New Aberdeen), рыболовного и торгового поселения в месте впадения Денбурна в дельту реки Ди. |
When I moved once from Aberdeen to Montesano which is 30 Km from Aberdeen a village Size-wood I knew Buzz Osborne [ndt - the 'Melvins'] whom I pass? |
Переезжая из Абердина в Монтесано маленький городок неподалёку я встретил Базза Осборна, благодаря нему я познакомился с панк роком. |
In April 2011 at the Scottish Cup semi-final against Aberdeen, police officers attempted to remove a supporter who had set off a flare inside the stadium. |
В апреле 2011 года в полуфинале Кубка Шотландии против «Абердина» офицеры полиции попытались выдворить фаната, который зажёг файер на стадионе, однако за него заступились другие фанаты. |
On 11 May 2008, Ferguson led Manchester United to a tenth Premier League title, exactly 25 years to the day after he led Aberdeen to European glory against Real Madrid in the European Cup Winners' Cup. |
11 мая 2008 года Фергюсон привёл «Манчестер Юнайтед» к десятому титулу чемпионов Премьер-лиги, спустя ровно 25 лет после своего триумфа в финале Кубка обладателей Кубков над «Реалом» в качестве тренера «Абердина». |