Английский - русский
Перевод слова Aberdeen
Вариант перевода Абердина

Примеры в контексте "Aberdeen - Абердина"

Примеры: Aberdeen - Абердина
and aberdeen football club has more than just willie's word as proof of where his allegiance lies. И футбольный клуб Абердина - больше, чем слово Вилли как доказательство своей преданной лжи.
In 1826 Hugh Falconer graduated at the University of Aberdeen, where he studied natural history. В 1826 году Фальконер окончил Университет Абердина, где он изучал естествознание.
Well, he brought me a deer back from Aberdeen. Ну, он привёз мне оленя из Абердина.
She had a place waiting for her at Aberdeen University to study marine biology. Её уже ждало место в университете Абердина, чтобы изучать морскую биологию.
It's a bottle of whisky my dad brought back from Aberdeen. Это бутылка виски, которую мой отец привез из Абердина.
Ripken and his brother Billy attended Aberdeen High School. Рипкен и его брат Билли ходили в старшую школу Абердина.
He also became Bishop of Aberdeen in 1484 and later Lord High Chancellor of Scotland. Потом он стал епископом Абердина в 1484 году, а позднее получил должность лорда-канцлера Шотландии (1488).
The expedition ship, the steam schooner Fox, bought via public subscription, sailed from Aberdeen on 2 July 1857. Экспедиционное судно, паровая 177-тонная шхуна Fox, купленное по открытой подписке, отплыло из Абердина 2 июля 1857 года.
The vessel was presumably named in honour of the wife of the Lord Provost of Aberdeen of Sir Thomas Blaikie. Судно было предположительно названо в честь жены или дочери лорд-мэра Абердина сэра Томаса Блейки.
It also forms part of the important east coast road corridor from Edinburgh through to Dundee and Aberdeen. Фриартон также является частью важного автомобильного коридора на восточном побережье от Эдинбурга до Данди и Абердина.
Bus services operate to Aberdeen, Macduff and Elgin. До Абердина, Макдаффа и Элгина ходят автобусы.
His agent, William Smith, brought over eight Scottish fishermen from Aberdeen, Scotland, to work for him. Его агент, Уильям Смит, привёз шотландских рыбаков из Абердина для работы на компанию.
A proposal by East Fife to revert to the old two division setup attracted nearly as much support as the Aberdeen plan. Предложение Ист Файф. вернуться к старой системе двух дивизионов получило почти такую же поддержку, как план Абердина.
In around 1340 Thomas de Strang held land around Aberdeen. В 1340 году Томас де Стрейндж владел землями у Абердина.
It was created on 4 January 1916 for John Hamilton-Gordon, 7th Earl of Aberdeen. Он был создан 4 января 1916 года для Джона Гамильтона-Гордона, 7-го графа Абердина (1847-1934).
I was on a natural gas fracking crew outside of Aberdeen. Я был в команде по добычи природного газа за пределами Абердина.
That route was later endorsed by Aberdeen City Council and Aberdeenshire Council, the local authorities formed to succeed the Grampian Regional Council. Позднее этот маршрут был одобрен Городским советом Абердина и Советом Абердиншира - местным органом власти, пришедшим на смену Региональному совету Грампиана.
And it's so lovely to see so many of our new friends and colleagues from the Aberdeen Infirmary here. И очень приятно видеть так много наших новых друзей и коллег из госпиталя Абердина.
The cornerstone of every building in town was brought from Edinburgh, Glasgow, Aberdeen. Угловой камень каждого здания в городе был доставлен сюда из Эдинбурга, Глазго или Абердина.
My dad brought this back from Aberdeen. Мой папа принес это обратно из Абердина.
Heathrow, Gatwick, Luton, Manchester, Glasgow, Edinburgh, Aberdeen - virtually all UK airports face problems in the winter. Хитроу, Гэтвик, Лутон, Манчестер, Глазго, Эдинбурга, Абердина - практически во всех аэропортах Великобритании сталкиваются с проблемами в зимний период.
You'll have to get forensics in from Aberdeen to have a look at the crash site. Придётся привлекать криминалистов из Абердина, чтобы осмотрели место аварии.
The Marquesses of Aberdeen and Temair are related to the Marquesses of Huntly. Маркизы Абердина и Темера находятся в родстве с маркизами Хантли.
In November 1986, he was appointed as manager of Aberdeen in the Scottish Premier Division following the departure of Alex Ferguson to Manchester United. В ноябре 1986 года он был назначен в качестве руководителя Абердина в шотландской высшей лиге, после ухода Алекса Фергюсона в Манчестер Юнайтед.
I was driving my uncle's Rover P6... which is a great car, by the way from Aberdeen to Lossiemouth. Я вел Ровер Р6 своего дяди... а это кстати, очень классная машина из Абердина в Лоссимут.