Примеры в контексте "Abbey - Эбби"

Примеры: Abbey - Эбби
It gives me great please-ure to announce the prom king and queen of Abbey Grove 2014. Мне доставляет огромное удовольствие объявить короля и королеву Выпускного бала в Эбби Гроув 2014.
Cambridge United currently play their home matches at the Abbey Stadium, which has been their home since 1932. Кембридж Юнайтед в настоящее время играет домашние матчи на стадионе Эбби, который является домашним стадионом клуба с 1932 года.
In 2002, Lynn Abbey resurrected the series with the novel Sanctuary. В 2002 г. Линн Эбби возродила серию романом «Санктуарий».
Assisted Edwin Austin Abbey in the scheme to decorate one of the corridors in the Palace of Westminster with murals. Ассистировал также Эдвину Остин Эбби в декорировании одного из коридоров в Вестминстерском дворце.
I have, however, just been told all about Abbey Grove's... "wunderkind". Мне, конечно, только что рассказали про "вундеркинда" Эбби Грув...
I want to talk to Tyler Abbey. Я хочу поговорить с Эбби Тайлер.
Abbey, it will show something which will leave you shaken. Эбби, он собирается показать тебе кое-что, что тебя шокирует.
Abbey, do not blame yourself for something that was happening in his head. Эбби, ты не можешь винить себя за то, что происходило в его голове.
Her first acting roles were at the Abbey Theatre in Dublin. Первые роли Кьюсак сыграла в Эбби Театре в Дублине.
You know the values we stand for at Abbey Mount. Вам же известны принципы "Эбби Маунт".
They have a dog named Abbey. У Аманды есть собака по имени Эбби.
I made a deal with Abbey because of my thing. Я заключил соглашение с Эбби из-за своей особенности.
Abbey, you can really pass that kind of thing along. Эбби, ты действительно делаешь такие вещи с собой.
Anyway, Abbey's in New Hampshire. Как бы то ни было, Эбби в Нью Хэмпшире.
Guess we have to get you some new clothes then, Abbey. Думаю мы должны приобрести немного одежды для Эбби.
Abbey's mad because she's older than me. Эбби злится и она старше меня.
I didn't talk to Abbey about this. Я не говорила с Эбби об этом.
Abbey says I've got about five minutes before dinner. Окэй. Эбби сказала что у меня еще пять минут до ужина.
Abbey won't let me smoke in the residence. Эбби не разрешает мне курить в резиденции.
Abbey thinks Zoey can handle it. Эбби полагает, что Зоуи справится.
Nadine, that's Finn, that's Abbey. Надин, это Финн, это Эбби.
I'm just here to tell you how much of a vital part of the Abbey Grove machine you guys are. Я здесь чтобы сказать вам какой жизненно важной частью механизма Эбби Гроув вы являетесь.
So my guess is, if Abbey Fulton is still alive... she won't be for very long. Так что я полагаю, если Эбби Фултон еще жива... то это не надолго.
Mr Fraser, if you don't give me this job, I'll be forced to explain to the governors why Abbey Grove is awash with these. Мистер Фрейзер, если Вы не дадите мне эту работу, я вынуждена буду объяснить правительству почему Эбби Грув залило этим.
AUGUST: So, well, I still have that question for you, Abbey. У Огюста к тебе есть вопросы, Эбби.