It gives me great please-ure to announce the prom king and queen of Abbey Grove 2014. |
Мне доставляет огромное удовольствие объявить короля и королеву Выпускного бала в Эбби Гроув 2014. |
Cambridge United currently play their home matches at the Abbey Stadium, which has been their home since 1932. |
Кембридж Юнайтед в настоящее время играет домашние матчи на стадионе Эбби, который является домашним стадионом клуба с 1932 года. |
In 2002, Lynn Abbey resurrected the series with the novel Sanctuary. |
В 2002 г. Линн Эбби возродила серию романом «Санктуарий». |
Assisted Edwin Austin Abbey in the scheme to decorate one of the corridors in the Palace of Westminster with murals. |
Ассистировал также Эдвину Остин Эбби в декорировании одного из коридоров в Вестминстерском дворце. |
I have, however, just been told all about Abbey Grove's... "wunderkind". |
Мне, конечно, только что рассказали про "вундеркинда" Эбби Грув... |
I want to talk to Tyler Abbey. |
Я хочу поговорить с Эбби Тайлер. |
Abbey, it will show something which will leave you shaken. |
Эбби, он собирается показать тебе кое-что, что тебя шокирует. |
Abbey, do not blame yourself for something that was happening in his head. |
Эбби, ты не можешь винить себя за то, что происходило в его голове. |
Her first acting roles were at the Abbey Theatre in Dublin. |
Первые роли Кьюсак сыграла в Эбби Театре в Дублине. |
You know the values we stand for at Abbey Mount. |
Вам же известны принципы "Эбби Маунт". |
They have a dog named Abbey. |
У Аманды есть собака по имени Эбби. |
I made a deal with Abbey because of my thing. |
Я заключил соглашение с Эбби из-за своей особенности. |
Abbey, you can really pass that kind of thing along. |
Эбби, ты действительно делаешь такие вещи с собой. |
Anyway, Abbey's in New Hampshire. |
Как бы то ни было, Эбби в Нью Хэмпшире. |
Guess we have to get you some new clothes then, Abbey. |
Думаю мы должны приобрести немного одежды для Эбби. |
Abbey's mad because she's older than me. |
Эбби злится и она старше меня. |
I didn't talk to Abbey about this. |
Я не говорила с Эбби об этом. |
Abbey says I've got about five minutes before dinner. |
Окэй. Эбби сказала что у меня еще пять минут до ужина. |
Abbey won't let me smoke in the residence. |
Эбби не разрешает мне курить в резиденции. |
Abbey thinks Zoey can handle it. |
Эбби полагает, что Зоуи справится. |
Nadine, that's Finn, that's Abbey. |
Надин, это Финн, это Эбби. |
I'm just here to tell you how much of a vital part of the Abbey Grove machine you guys are. |
Я здесь чтобы сказать вам какой жизненно важной частью механизма Эбби Гроув вы являетесь. |
So my guess is, if Abbey Fulton is still alive... she won't be for very long. |
Так что я полагаю, если Эбби Фултон еще жива... то это не надолго. |
Mr Fraser, if you don't give me this job, I'll be forced to explain to the governors why Abbey Grove is awash with these. |
Мистер Фрейзер, если Вы не дадите мне эту работу, я вынуждена буду объяснить правительству почему Эбби Грув залило этим. |
AUGUST: So, well, I still have that question for you, Abbey. |
У Огюста к тебе есть вопросы, Эбби. |