I lay beside him as he slept. |
Я лежал рядом с ним, когда он засыпал. |
Then he lay on the same bed. |
Он тогда лежал на той же кровати. |
And as he lay there, dying, his soul... |
И когда он лежал, умирая, его дух... |
That question lay outside our area of inquiry. |
Этот вопрос лежал за пределами нашей области исследования. |
You lay with her like you loved her. |
Ты лежал с ней так, будто ты любишь ее. |
Elkanah, son of Jeroham, lay with Hannah. |
Елкан, сын Иерохама, лежал вместе с Ханной. |
He came down last night and lay by me in my bed. |
Он приходил вчера ночью и лежал подле меня в постели. |
Valde often lay here in my armpit. |
Вельде часто лежал здесь в подмышке. |
When you just lay perfectly still and let me do everything. |
Когда ты просто лежал и давал мне делать всё, что я хочу. |
I lay on the floor all night without mattress, blankets or anything else. |
Я лежал на полу всю ночь без матраса, одеяла или чего-либо ещё. |
Here lay a list of those for me are some very good plugins. |
Здесь лежал список тех, для меня несколько очень хороших плагинов. |
Slavs along the large rivers moved the basic vector of their moving lay along Volga. |
Двигались они вдоль крупных рек, основной вектор их перемещения лежал вдоль Волги. |
He's such an all-star lay, she had to take him home. |
Он такой все звезды лежал, она должна была забрать его домой. |
His ancestor would lay on this bed, |
Его предок лежал бы на этой постели глядя в глаза 3-5-5. |
Pretty much he lay flat and spin me. |
На самом деле, он лежал и крутил меня. |
One of my crew lay ahead. |
Один из моей команды лежал впереди. |
I found it in the chamber where he lay. |
Я нашел это возле места, где он лежал. |
This man lay dead at my feet. |
Тот человек лежал мертвым у моих ног. |
I got free of this seat and just lay there. |
Я освободился из этого сиденья и просто лежал там. |
Seeing him lay there on that filthy bathroom floor. |
Как он лежал на том грязном полу ванной. |
But when he lay dying... they deserted him. |
Но когда он лежал, умирая... Церковь его бросила. |
That boy lay on the ground begging for his life, helpless, Roger. |
Тот парень лежал на земле, умоляя его пощадить, беспомощный, Роджер. |
But he lay under a log, just where he fell. |
Но оказалось, он лежал под бревном, аккурат там, где и упал. |
Just... lay there while they punched the life out of him. |
Просто... лежал там, пока из него выколачивали жизнь. |
But I thought it might help to see where he lay for that time. |
Но я подумал, что это может помочь увидеть, где он лежал за это время. |