| Yes well, Zoe is something of a genius. | Ну да, Зоэ немного гений. |
| Zoe, it was like a root structure. | Зоэ, походит на корневую систему. |
| But the Doctor and Zoe are our friends. | Но Доктор и Зоэ наши друзья. |
| I'm not a Doctor of medicine you know Zoe. | Ты знаешь я не доктор медицины, Зоэ. |
| Yes I think we have Zoe. | Да, я также думаю, Зоэ. |
| Zoe, I think we've gone and done it. | Зоэ, я думаю, мы пришли и создали это. |
| Yes I think you're right Zoe. | Да, я думаю, ты права, Зоэ. |
| The Krotons sent for Zoe, and the Doctor insisted on going as well. | Кротоны послали за Зоэ, и Доктор настаял, чтобы также идти. |
| He means the Doctor and Zoe. | Он имеет ввиду Доктора и Зоэ. |
| But if we surrender the Doctor and Zoe, we ourselves will be killed. | Но если мы сдадим Доктора и Зоэ, то сами погибнем. |
| But while we have the Doctor and Zoe we have a means of negotiation. | Но пока у нас есть Доктор и Зоэ, мы можем вести переговоры. |
| Well if only we can get inside that machine again, Zoe. | Ну, если мы сможем снова проникнуть внутрь той машина, Зоэ. |
| Zoe Thorne also voiced the Gelth in "The Unquiet Dead". | Зоэ Торн ранее озвучивал Гелтов в эпизоде «Беспокойный мертвец». |
| No Zoe, I think they... | Нет, Зоэ, я думаю, что они... |
| Zoe, I'd say it's a safe bet that that machine is composed of tellurium. | Зоэ, я бы держал пари, что та машина состоит из теллура. |
| Quick, Zoe, up there - run! | Быстрый, Зоэ, туда - бежим! |
| It's fascinating isn't it Zoe? | Это увлекательно не так ли Зоэ? |
| What do you know about tellurium Zoe? | Что ты знаете о теллуре, Зоэ? |
| Yes Zoe, so can I. | Да, Зоэ, я тоже. |
| Sounds a bit like a dinner gong, doesn't it Zoe? | Звук похож на обеденный гонг, не так ли Зоэ? |
| I don't know Zoe, but keep well clear of it! | Я не знаю, Зоэ, но держись подальше от него! |
| I think I've scored more than you have Zoe! | Я думаю, что набрал больше, чем ты Зоэ! |
| Zoe, there's no time to be lost! | Зоэ, нет времени, которое будут утеряно! |
| Now you keep away Zoe, keep right away! | Сейчас держись подальше, Зоэ, держись подальше! |
| Zoe, stay up there will you? | Зоэ, побудешь тут? |