Yes well, Zoe is something of a genius. |
Ну да, Зоэ немного гений. |
Zoe, it was like a root structure. |
Зоэ, походит на корневую систему. |
But the Doctor and Zoe are our friends. |
Но Доктор и Зоэ наши друзья. |
I'm not a Doctor of medicine you know Zoe. |
Ты знаешь я не доктор медицины, Зоэ. |
Yes I think we have Zoe. |
Да, я также думаю, Зоэ. |
Zoe, I think we've gone and done it. |
Зоэ, я думаю, мы пришли и создали это. |
Yes I think you're right Zoe. |
Да, я думаю, ты права, Зоэ. |
The Krotons sent for Zoe, and the Doctor insisted on going as well. |
Кротоны послали за Зоэ, и Доктор настаял, чтобы также идти. |
He means the Doctor and Zoe. |
Он имеет ввиду Доктора и Зоэ. |
But if we surrender the Doctor and Zoe, we ourselves will be killed. |
Но если мы сдадим Доктора и Зоэ, то сами погибнем. |
But while we have the Doctor and Zoe we have a means of negotiation. |
Но пока у нас есть Доктор и Зоэ, мы можем вести переговоры. |
Well if only we can get inside that machine again, Zoe. |
Ну, если мы сможем снова проникнуть внутрь той машина, Зоэ. |
Zoe Thorne also voiced the Gelth in "The Unquiet Dead". |
Зоэ Торн ранее озвучивал Гелтов в эпизоде «Беспокойный мертвец». |
No Zoe, I think they... |
Нет, Зоэ, я думаю, что они... |
Zoe, I'd say it's a safe bet that that machine is composed of tellurium. |
Зоэ, я бы держал пари, что та машина состоит из теллура. |
Quick, Zoe, up there - run! |
Быстрый, Зоэ, туда - бежим! |
It's fascinating isn't it Zoe? |
Это увлекательно не так ли Зоэ? |
What do you know about tellurium Zoe? |
Что ты знаете о теллуре, Зоэ? |
Yes Zoe, so can I. |
Да, Зоэ, я тоже. |
Sounds a bit like a dinner gong, doesn't it Zoe? |
Звук похож на обеденный гонг, не так ли Зоэ? |
I don't know Zoe, but keep well clear of it! |
Я не знаю, Зоэ, но держись подальше от него! |
I think I've scored more than you have Zoe! |
Я думаю, что набрал больше, чем ты Зоэ! |
Zoe, there's no time to be lost! |
Зоэ, нет времени, которое будут утеряно! |
Now you keep away Zoe, keep right away! |
Сейчас держись подальше, Зоэ, держись подальше! |
Zoe, stay up there will you? |
Зоэ, побудешь тут? |