| I'll do what Yulia says. | Как Юлия скажет, так я и сделаю. |
| Zakhary and Yulia will want for nothing. | Захари и Юлия ни в чем не будут нуждаться. |
| Yulia said I know the basic English Waltz and Cha-cha-cha. | Юлия сказала, что я овладел основами вальса и ча-ча-ча. |
| No, Yulia told me they saved you a place in the contest. | Нет. Юлия сказала, что она придержит тебе место. |
| Yulia Tymoshenko doesn't have any financial debt, including foreign debt. | Юлия Тимошенко не имеет обязательств финансового характера, в том числе за рубежом. |
| Yulia Tymoshenko doesn't have any money deposited in banks in her name. | Юлия Тимошенко не имеет вкладов на банковских счетах. |
| Borys Tarasiuk: presidential race will end with a victory for the law - Yulia Tymoshenko. | Борис Тарасюк: президентская гонка закончится победой Закона - Юлия Тимошенко. |
| In 1997 Yulia Tymoshenko became the first deputy chief of the "Gromada" party. | В 1997 году Юлия Тимошенко становится первым заместителем главы партии "Громада". |
| Cabinet directs 200 million UAH to business support fund - Yulia Tymoshenko. | Кабмин направит 200 млн. гривень на фонды поддержки предпринимательства - Юлия Тимошенко. |
| Ukraine is restoring its historical relics - Yulia Tymoshenko. | Украина возрождает свои исторические реликвии - Юлия Тимошенко. |
| Yulia Tymoshenko: we will protect Ukraine from the new misfortune named Yanukovych (video). | Юлия Тимошенко: мы защитим Украину от новой беды по имени Янукович (видео). |
| Yulia Tymoshenko to address the people of Ukraine. | Юлия Тимошенко выступит с обращением к народу Украины. |
| Yulia Tymoshenko working on strategy for future. | Юлия Тимошенко готовит стратегию дальнейшей работы. |
| Yulia Tymoshenko: there is no guarantor of the constitution in Ukraine. | Юлия Тимошенко: гаранта Конституции у Украины нет (видео). |
| Yulia Tymoshenko: the government is not clinging to power. | Юлия Тимошенко: правительство не держится за должности. |
| Yulia Tymoshenko. Debates are the basis for democratic elections (video). | Юлия Тимошенко: дебаты - основа демократических выборов (Видео). |
| Cabinet will legally protect business from illegal seizure - Yulia Tymoshenko. | Кабмин законодательно защитит предприятия от противоправного захвата - Юлия Тимошенко. |
| Yulia Tymoshenko and Vladimir Putin after an end of the joint news conference as a result of the bilateral negotiations. | Юлия Тимошенко и Владимир Путин по окончании совместной пресс-конференции по итогам двусторонних переговоров. |
| In 2001 Yulia Shoygu was appointed Deputy Director, and a year later the director of the Center. | В 2001 году Юлия Шойгу была назначена заместителем директора, а уже через год директором Центра. |
| Yulia Sister's activities in the House of Scientists and Experts of Rehovot started in 1991. | Свою деятельность в Доме учёных и специалистов Реховота Юлия Систер начала в 1991 году. |
| Yulia Sister lives with her family in Kiryat Ekron. | Юлия Систер живёт с семьёй в Кирьят-Экроне. |
| BYuT: we will act only within the law - Yulia Tymoshenko. | БЮТ: мы будем действовать исключительно в рамках закона - Юлия Тимошенко. |
| Government establishes legal status of the zone adjacent to Ukraine - Yulia Tymoshenko. | Правительство установило правовой статус прилегающей зоны Украины - Юлия Тимошенко. |
| Europe to provide Ukraine with 610 million euros to support macro-financial stability - Yulia Tymoshenko. | Европа выделит Украине 610 млн. евро на поддержание макрофинансовой стабильности - Юлия Тимошенко. |
| Kyiv is not under quarantine - Yulia Tymoshenko. | Киев не является карантинным городом - Юлия Тимошенко. |