Yulia Tymoshenko to address the people of Ukraine. | Юлия Тимошенко выступит с обращением к народу Украины. |
His wife Yulia Korneva is the founder of Live up!, a blog on healthy lifestyle and longevity. | Его супруга Юлия Корнева - основатель и автор блога о здоровом образе жизни и долголетии Live Up! (). |
CEC data: Yulia Tymoshenko confidently leading in 17 regions of Ukraine - Yulia Tymoshenko. | Данные ЦИК: Юлия Тимошенко уверенно лидирует в 17 регионах Украины - Юлия Тимошенко. |
On February 4th, 2005 the Verkhovna Rada declares Yulia Volodimirovna as the Head of Government with 373 votes, which was a record. | В ноябре 2004-го Юлия Тимошенко становится одним из лидеров "оранжевой революции", которая обеспечила победу Виктору Ющенко на президентских выборах. |
In the article dedicated to 70 years anniversary of Eduard Puterbrot, Yulia Goloveshkiva describes exhibitions organized on various art-platforms of the Republic. | Юлия Головешкина в статье, посвящённой 70-летию со дня рождения Э.Путерброта, описывает четыре выставки на разных арт-площадках республики. |
Yulia Tymoshenko's team will defend the will of the voters only in the framework of Ukrainian law. | Команда Юлии Тимошенко будет защищать волеизъявление избирателей исключительно в рамках закона Украины. |
We are not supporters of political tourism, like our opponents, said People's Deputy from the Yulia Tymoshenko Bloc Valeriy Kamchatny. | Мы не сторонники политического туризма, который уже сегодня осуществляют наши оппоненты , - заявил народный депутат фракции Блока Юлии Тимошенко Валерий Камчатный. |
The fabula of the movie is vocalized by Yulia at the end: The truth is that one alien from far away trusted us more than we trust ourselves. | Фабула фильма выражена в виде озвученных мыслей Юлии в конце фильма: «Правда в том, что один чужак из далёкого космоса поверил в нас больше, чем мы сами. |
I was taken aback by his scathing, virulent remarks about Prime Minister Viktor Yushchenko and former Deputy Prime Minister Yulia Timoshenko. | Я был захвачен врасплох его едкой критикой и враждебными замечаниями в адрес премьер - министра Виктора Ющенко и бывшего заместителя премьер - министра Юлии Тимошенко. |
On 22 September 2009, the Lviv Regional Council adopted an appeal to the President of Ukraine Viktor Yushchenko, Prime Minister Yulia Tymoshenko and the Verkhovna Rada (Ukraine's parliament). | 22 сентября 2009 года Областной совет Львова принял обращение к президенту Украины Виктору Ющенко, премьер-министру Юлии Тимошенко и Верховной Раде с просьбой заступиться за Джона (Ивана) Демьянюка, уроженца Украины. |
The first marriage in (1958) was to Yulia Ukader (Soviet, Ukrainian sculptor). | Первый брак (1958 г.) с Юлией Укадер (советский украинский скульптор, 1923-2008). |
The new Government, headed by Mrs. Yulia Tymoshenko, the Prime Minister, has developed a programme called "Ukrainian breakthrough", which has been in place for 100 days already. | В 2003 году новым правительством во главе с премьер-министром Украины г-жой Юлией Тимошенко разработана и уже 100 дней реализуется программа, которая называется «Украинский прорыв». |
In 2008 the Mezhyhirya residence was amid an ownership controversy between the former Ukrainian Prime Minister Viktor Yanukovych and the new Ukrainian government, led by Prime Minister Yulia Tymoshenko. | В 2008 году Межигорская резиденция была предметом спора между депутатом (бывшим украинским премьер-министром) Виктором Януковичем и новым Украинским правительством, возглавляемом премьер-министром Юлией Тимошенко. |
In 2008 appointed a member of the new Council of Investors's (COI) created by Ukrainian Prime Minister Yulia Tymoshenko. | В 2008 назначен членом нового Совета Инвесторов (COI) созданого Премьер-министром Украины - Юлией Тимошенко. |
In exchange for extending the base agreement, Russia agreed to cut by 30% the price of gas that it sells to Ukraine, throwing out the January 2009 contract signed by former Prime Minister Yulia Tymoshenko, which ended a 17-day gas crisis. | В обмен на продление основного соглашения Россия согласилась снизить на 30 % цену газа, который она продает Украине, аннулировав контракт января 2009 года, подписанный прежним премьер-министром Юлией Тимошенко, что позволило завершить 17-дневный газовый кризис. |
Let us thank Yulia for the work she's done. | Поблагодарим Юлию за проделанную ею работу. |
At the same time Victor Yushchenko dismissed the Prime Minister Yulia Tymoshenko and the entire government, as also the Secretary of the National Security and Defense Council Petro Poroshenko. | Тогда же Ющенко отправил в отставку премьер-министра Юлию Тимошенко и всё её правительство, а также секретаря СНБО Украины Петра Порошенко. |
In the second round of Ukraine's presidential elections Yushchenko didn't support either of the candidates, Victor Yanukovych or Yulia Tymoshenko. | Во втором туре партия не поддержала ни одного из двух кандидатов - ни Юлию Тимошенко, ни Виктора Януковича. |
That's why Viktor Yanukovych at this point is 'ahead' of Yulia Tymoshenko. However, our team will make every effort to protect its result, said Olena Shustik, the deputy head of BYuT. | Именно поэтому Виктор Янукович пока опережает Юлию Тимошенко, однако наша команда приложит все усилия, чтобы защитить свой результат , - заявила заместитель председателя фракции Блока Юлии Тимошенко Елена Шустик. |
"We will defend first and foremost the interests of voters and, especially, those appeals from citizens who, in a majority of oblasts of Ukraine, supported our candidate for President - Yulia Tymoshenko," said Valeriy Kamchatny. | "Мы будем защищать в первую очередь интересы избирателей и, в первую очередь, те обращения граждан, поддержавших на большинстве областей Украины нашего кандидата в Президенты Юлию Владимировну Тимошенко", - отметил Валерий Камчатный. |
So, Yulia, listen and learn. | Так что, Юля, слушай меня и запоминай. |
Yulia, please, forgive us! | Юля, прости, пожалуйста. |
Yulia, we all apologize. | Юля, прости, пожалуйста. |
Meanwhile Yulia went to buy her fiance's favorite champagne. | А раньше мы не успеем, кто-то работает один. А Юля тем не менее решила купить его любимое шампанское. |
"While Yulia decided to buy his favorite champagne." | А Юля тем не менее решила купить его любимое шампанское. |
He then forms the King organization and builds Yulia the city of Southern Cross. | Затем он формирует организацию Кинг и строит для Юрии город южного креста. |
A childhood friend of Yulia, Juza was deeply in love with Yulia, however his dreams of such a relationship were shattered when he learned that he was actually the younger half-brother of Yulia (being conceived from an extramarital affair). | Друг детства Юрии, Дзюдза был сильно влюблен в Юрию, однако его мечты об отношениях были разрушены, когда он узнал, что на самом деле младший сводный брат Юрии (сам является внебрачным сыном). |
There were no other children in the neighborhood and Yulia had no friends to play with. | Поблизости не было других детей и Юле не с кем было дружить и играть. |
By Yulia no longer coming. | К Юле больше не приближайся. |
Many thanks to LIONCOON and OLECOON catteries, to Yulia Nikolaeva and Natasha Sazonova for their help, support and inspiration. | Большое спасибо питомникам "Lioncoon" и "Olecoon", Юле Николаевой и Наташе Сазоновой за помощь, поддержку и вдохновение. |
Mamiya (マミヤ) is a female village leader who bears resemblance to Kenshiro's fiancée, Yulia. | マミヤ Мамиа) - лидер женский деревни, внешне похожа на невесту Кэнсиро, Юрию. |
A childhood friend of Yulia, Juza was deeply in love with Yulia, however his dreams of such a relationship were shattered when he learned that he was actually the younger half-brother of Yulia (being conceived from an extramarital affair). | Друг детства Юрии, Дзюдза был сильно влюблен в Юрию, однако его мечты об отношениях были разрушены, когда он узнал, что на самом деле младший сводный брат Юрии (сам является внебрачным сыном). |
Shin was Kenshiro's friend and rival, who secretly desired Kenshiro's fiancée Yulia from afar, but knew Yulia's heart was for Kenshiro and gave up pursuing her. | Был другом и соперником Кэнсиро и влюблён в Юрию, но знал, что её сердце принадлежало Кэнсиро и оставил её. |
The very first photo shoot of Lean and Yulia expecting her future son appeared in November, 2007 - t.A.T.u. graced the cover of pre-anniversary issue of OK! ... | Первая фотосессия Лены и Юли, ожидающей своего будущего сына, вышла в ноябре 2007 года - t.A.T.u... |
Even though there were no such a word "t.A.T.u." back then, there were no Yulia, not even the idea of the duo. | Правда тогда еще не было слова "Тату", не было Юли и даже не было идеи дуэта. |
In 1944 Yulia's family moved to Kirovograd where she, after a year's delay, was enrolled in the first grade of primary education. | В 1944 году семья переехала в Кировоград, где Юли с опозданием на год в восемь лет пошла в первый класс. |
The CD is personally signed by Lena and Yulia. | Диск лично подписан Юлей и Леной. |
One more cover with Lena and Yulia for all t.A.T.u. collectors! | Ещё одна обложка с Леной и Юлей для всех t.A.T.u.-коллекционеров! |