| In 1995 Yulia Tymoshenko became the president of UESU. | В 1995 году Юлия Тимошенко становится президентом ЕЭСУ. Корпорация предлагает новую модель снабжения украинских предприятий энергоносителями. |
| BYuT shocked by Viktor Yushchenko's 'capacity for work' - Yulia Tymoshenko. | БЮТ удивлен работоспособностью Виктора Ющенко - Юлия Тимошенко. |
| In 1998 Yulia Tymoshenko becomes the deputy of the Parliament for the second time and again heads the Budget committee. | В 1998 году Юлия Тимошенко повторно становится депутатом Верховной Рады и вновь возглавляет бюджетный комитет парламента. |
| KaбMiH cпpocTиB пpoцeдypy oдepжaHHя дoзBoлiB для rocпoдapcbkoï дiялbHocTi - Yulia Tymoshenko. | Кабмин упростил процедуру получения разрешений для хозяйственной деятельности - Юлия Тимошенко. |
| Andriy Shkil: regional campaign offices collecting documentation on fraud - Yulia Tymoshenko. | Андрей Шкиль: региональные штабы собирают документы для подтверждения фальсификаций - Юлия Тимошенко. |
| BYuT will challenge results of presidential elections in the courts - Yulia Tymoshenko. | БЮТ будет в судебном порядке обжаловать результаты президентских выборов - Юлия Тимошенко. |
| Prime Minister Yulia Tymoshenko spoke about her perception of the pontiff's view of Ukraine during her visit to the Ostroh Academy. | О таком восприятия понтификом значения нашего государства рассказала Премьер-министр Украины Юлия Тимошенко во время посещения Острожской академии. |
| The official Moscow has not received any clear explanations from Yulia Tymoshenko so far. The Russians might have been afraid of being swindled. | Одна моя знакомая рассказывала, как ее сын стоял в дверях: "Я не пущу тебя голосовать, если ты не проголосуешь за БЮТ, ведь Юлия Владимировна сказала, что я не пойду в армию". |
| Last but not least, Yulia made an overview of the situation in Africa and spoke about results, which a pilot project in Namibia shows. | В заключение, Юлия выступила с докладом о сложившейся ситуации в Африке и результатах пилотного проекта в Намибии. |
| He said that Sergei and Yulia Skripal, if poisoned with a Novichok, would be left with debilitating health issues for the rest of their lives. | Если Сергей и Юлия Скрипаль после отравления останутся живы, они всю свою оставшуюся жизнь будут иметь серьёзные проблемы со здоровьем. |
| During Leonid Kuchma's presidency, as Vice Prime Minister Yulia Tymoshenko in 1999-2001 restored order in the energy sector; electricity blackouts in Ukraine stopped. | При президентстве Леонида Кучмы в должности Вице-премьер-министра Юлия Тимошенко в 1999-2001 годах навела порядок в энергетике. В Украине прекратились веерные отключения электричества. |
| Victoria has a twin sister Lia (Yulia), who is also a top model. | У Вики есть сестра-близнец Юлия, которая также является успешной топ-моделью. |
| Yulia Latynina said that the case of Konstantinov it is an extremely rare incident of political persecution on trumped-up criminal charges in modern Russia. | Юлия Латынина считает, что дело Д. И. Константинова - это политическое преследование по сфабрикованному уголовному обвинению. |
| In 1988 Yulia and her husband Oleksandr opened a public service enterprise, a video-renting shop, started with 5.000 of Soviet roubles they borrowed. | В 1988 году Юлия и Александр заняли 5 тысяч советских рублей и открыли пункт оказания услуг населению. В народе такие пункты называли видеосалонами. |
| Yulia Tymoshenko will issue a statement after the election results are announced. | Юлия Тимошенко: хватит прислуживаться тем, кто не служит Украине. |
| Yulia Tymoshenko learnt about her bloc's victory at the Yankievo prison from the correspondent of Ukrayinska Pravda. | О том, что БЮТ победил в Енакиевской колонии, сама Юлия Тимошенко узнала от корреспондента "Украинской правды". |
| All regions of Ukraine will have European-quality laboratories, Prime Minister Yulia Tymoshenok said in parliament on Tuesday. | Все регионы Украины будут обеспечены лабораториями европейского уровня. Об этом Премьер-министр Юлия Тимошенко заявила, выступая во вторник в Верховной Раде Украины. |
| Farid Khayrulin, Bakhadur Jaffarov, Semyon Shalmeyev, Orkhan Aslanov, Mirza Sharifov, Sanan Aleskerov, Fakhriya Mamedova, Yulia Rusyayeva, Mariya Shutikova. | Фарид Хайрулин, Бахадур Джафаров, Семен Шалмеев, Орхан Асланов, Мирза Шарифов, Санан Алескеров, Фахрия Мамедова, Юлия Русяева, Мария Шутикова. |
| His wife Yulia Korneva is the founder of Live up!, a blog on healthy lifestyle and longevity. | Его супруга Юлия Корнева - основатель и автор блога о здоровом образе жизни и долголетии Live Up! (). |
| Yulia Tymoshenko proposes creating a network of laboratories in Ukraine - Yulia Tymoshenko. | Юлия Тимошенко предлагает создать украинскую лабораторную сеть - Юлия Тимошенко. |
| CEC data: Yulia Tymoshenko confidently leading in 17 regions of Ukraine - Yulia Tymoshenko. | Данные ЦИК: Юлия Тимошенко уверенно лидирует в 17 регионах Украины - Юлия Тимошенко. |
| If we both ask, together, to be partners, Yulia will agree. | Если мы вместе попросим, Юлия обязательно согласится. |
| Prime Minister Yulia Tymoshenko believes that restoring historical relics is extremely important for the Ukrainian people and their history. | Премьер-министр Украины Юлия Тимошенко считает дело возрождения исторических реликвий чрезвычайно важным для украинского народа и его истории. |
| During this period, Yulia Tymoshenko has developed projects for the Budget and Tax codes, new systems of pension and medical provision, mechanics of clearing off pensions and salaries. | Во время работы на этой должности Юлия Владимировна разработала проекты Бюджетного и Налогового кодексов, новую систему пенсионного и медицинского обеспечения, механизм погашения задолженностей по пенсиям и заработной плате. |
| On February 4th, 2005 the Verkhovna Rada declares Yulia Volodimirovna as the Head of Government with 373 votes, which was a record. | В ноябре 2004-го Юлия Тимошенко становится одним из лидеров "оранжевой революции", которая обеспечила победу Виктору Ющенко на президентских выборах. |