Английский - русский
Перевод слова X-rays

Перевод x-rays с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Рентген (примеров 155)
Only in the way that x-rays, transplants, and antibiotics were once considered science fiction. аким же образом, как рентген, трансплантации и антибиотики когда-то считались фантастикой.
Let's take her to Exam 1, get some x-rays. Везите её в исследовательскую 1 сделаем рентген.
We'll be able to find out how many once we get him back for some X-rays. Смогу сказать сколько именно, когда мы сделаем ему рентген.
We still don't have power, so I can't do X-rays. Мы по-прежнему без электричества, так что я не могу использовать рентген.
I've seen your X-rays. Я видел ваш рентген.
Больше примеров...
Рентгеновские снимки (примеров 62)
My doctor has a problem with my health, I get my X-rays touched up. У моего доктора проблема с моим здоровьем, я получаю свои рентгеновские снимки отретушированными.
I looked at the guard's X-rays again. Я еще раз просмотрел рентгеновские снимки охранника.
I need a weapon and Booth needs an I.D., so run a search using the victim's dental X-rays. Мне нужно оружие, а Буту идентификация, так что запустите поиск используя стоматологические рентгеновские снимки.
Finally, the x-rays are sent to the woman's personal doctor who informs her of the results and examines her. Наконец, рентгеновские снимки направляются личному врачу женщины, который уведомляет ее об этом и обследует ее.
So, using large-scale objects does sort of create drama because you just don't see X-rays of big things that often. Таким образом, использование крупных объектов делает что-то вроде драмы, потому что вы не так часто видите рентгеновские снимки больших объектов.
Больше примеров...
Рентгеновских лучей (примеров 45)
If our visible spectrum is just one octave on this piano, then to represent the entire spectrum from gamma rays to X-rays and right through to radio waves, you'd need the keyboard to extend... And extend... And extend... Если наш видимый спектр - это лишь одна октава фортепиано, тогда чтобы представить весь спектр от гамма-лучей и рентгеновских лучей вплоть до радиоволн, придётся расширить клавиатуру... и ещё расширить... и ещё расширить...
This would result in a flood of x-rays that would spread out in a bubble along with exotic particles, plasma inside, centered on the pitcher's mound, and that would move away from the pitcher's mound slightly faster than the ball. Так возникнет поток рентгеновских лучей, который вместе с гипотетическими частицами образует пузырь, наполненный плазмой, центр которого будет располагаться в круге подающего, причём он будет передвигаться чуть-чуть быстрее мяча.
During the summers of 1931 and 1932, she worked at Missouri with geneticist Lewis Stadler, who introduced her to the use of X-rays as a mutagen. В летние периоды 1931 и 1932 годов Мак-Клинток работала в университете Миссури совместно с генетиком Льюисом Стэдлером, который ознакомил её с методом применения рентгеновских лучей в качестве мутагена (облучение образца рентгеновским излучением увеличивает частоту мутаций).
Each element has a unique set of energy levels, and thus the transition from higher to lower energy levels produces X-rays with frequencies that are characteristic to each element. Каждый элемент имеет уникальный набор энергетических уровней - таким образом, переходы с высших состояний на низшие создают набор рентгеновских лучей, имеющих частоты, характерные для каждого элемента.
Although Max von Laue, Walter Friedrich, and Paul Knipping had discovered the diffraction of X-rays by crystals, it was Lawrence Bragg who understood how it could be exploited scientifically. И хотя Макс фон Лауэ, Уолтер Фридрих и Пол Книппинг и открыли дифракцию рентгеновских лучей в кристаллах, именно Лоуренс Брэгг понял, как можно использовать это открытие.
Больше примеров...
Рентгеновские лучи (примеров 35)
Beyond the ultraviolet are the x-rays and then the gamma rays. За ультрафиолетом следуют рентгеновские лучи, а за ними - гамма-лучи.
In order to get the x-rays from the surface of the primary, the fission bomb, to the surface of the secondary, a system of "x-ray reflectors" is used. Для того, чтобы перенести рентгеновские лучи с поверхности первичной ступени (то есть атомной бомбы) на поверхность вторичной ступени, используется система «рентгеновских отражателей».
X-rays from magnetic cataclysmic variables are common because accretion provides a continuous supply of coronal gas. Рентгеновские лучи от магнитных катаклизмических переменных являются общими, так как аккреция обеспечивает непрерывную подачу коронального газа.
Some solar system bodies emit X-rays, the most notable being the Moon, although most of the X-ray brightness of the Moon arises from reflected solar X-rays. Некоторые объекты Солнечной системы испускают рентгеновские лучи, в том числе и Луна, хотя большая часть рентгеновского излучения Луны возникает от отражённого солнечного рентгеновского излучения.
It uses X-rays, X-ray beams, that are rotating very fast around the human body. Оно использует рентгеновские лучи, которые очень быстро вращаются вокруг тела человека.
Больше примеров...
Рентгеновского излучения (примеров 25)
The regions within both main ovals emit most of auroral X-rays. Регионы в рамках основных овалов излучают немало рентгеновского излучения.
2.11 Material and devices for protecting missile systems against nuclear effects (e.g. Electromagnetic Pulse (EMP), X-rays, combined blast and thermal effects), as follows: 2.11 Материалы и устройства, предназначенные для защиты ракетных систем от последствий применения ядерного оружия (например, электромагнитного излучения (ЭМИ), рентгеновского излучения, одновременно ударной волны и теплового излучения), включая:
Until recently, sources of x-rays of sufficient intensity to cause enough volumetric heating for welding were not available. До недавнего времени источники рентгеновского излучения не имели достаточной интенсивности, чтобы нагреть металл для проведения сварки.
Before beginning the project, they studied the work as closely as possible, utilizing resources such as X-rays, CAT scans, reflective infra-red photography, and even lasers. Перед началом работы было проведено доскональное изучение картины с использованием рентгеновского излучения, компьютерной томографии, инфракрасной фотографии и лазера.
Component B (WX Ursae Majoris) has been identified as an X-ray source, while no significant X-ray emission was detected from component A. This system had not been studied in X-rays prior to ROSAT. Компонента В (ШХ Большой Медведицы) была идентифицирована в качестве источника рентгеновского излучения, в то время как никакого значительного рентгеновского излучения от компоненты А не было обнаружено.
Больше примеров...
Рентгеновское излучение (примеров 21)
X-rays, useful when you go to hospitals. Рентгеновское излучение полезно, когда вы идете в больницу.
Oxygen atoms in the WHIM were seen to absorb X-rays passing through the medium. Наблюдалось, что атомы кислорода WHIM поглощают рентгеновское излучение, проходящее через среду.
X-rays, for instance, can pass through solid objects. Рентгеновское излучение, к примеру, может проникать через твёрдые объекты.
Characteristic X-rays are produced when an element is bombarded with high-energy particles, which can be photons, electrons or ions (such as protons). Характеристическое рентгеновское излучение возникает, когда элемент подвергается воздействию высокоэнергетичных частиц (фотонов, электронов и ионов, таких как протон).
Pregnant women benefit from special measures to protect their health and that of their unborn child: protection from exposure to hazardous substances, such as radioactive iodine and X-rays, and exemption from strenuous work, such as heavy lifting. В плане защиты беременных женщин были приняты специальные меры для охраны их здоровья и здоровья ребенка: запрет подвергать их воздействию опасных веществ (радиоактивный йод, рентгеновское излучение), запрет на привлечение женщин к тяжелым работам (поднятие тяжестей).
Больше примеров...
Рентгена (примеров 22)
From the X-rays they took of it. Из-за рентгена, которым ее облучали.
By the way, Mr. Griffin, regarding your X-rays, we're making a coffee table book. Кстати, мистер Гриффин, относительно вашего рентгена, мы создали настольный журнал.
Diamond generates synchrotron light at wavelengths ranging from X-rays to the far infrared. Diamond производит синхротронное излучение в диапазоне от рентгена до инфракрасных длин волн.
The coloring, so coloring adds another level to the X-rays. Окраска, так что окраска добавляет еще один уровень восприятия рентгена.
Well, still hard to say without X-rays. Без рентгена этого не увидеть.
Больше примеров...
Рентгене (примеров 16)
Your x-rays show no. Bullet fragments or bone damage. На рентгене не видно никаких осколков пули или поврежденных костей.
It's a viral condition that mimics cancer on CAT scans and X-rays. Это вирусная болезнь которая имитирует рак на компьютерной томографии и рентгене.
I've been comparing injuries on Lance to those on the X-rays of the assailant. Я сопоставила травмы Лэнса с травмами на рентгене нападавшего.
He said something about X-rays. Он говорил что-то о рентгене.
But it also says that the X-rays showed a previous injury. Но ещё там сказано, что на рентгене выявлена более ранняя травма.
Больше примеров...
Рентгеновских снимков (примеров 15)
The questionnaire provided a list of standard examinations, tests and X-rays based on the standard United Nations medical services form. В вопроснике содержится перечень стандартных осмотров, тестов и рентгеновских снимков, указанных в стандартной медицинской форме Организации Объединенных Наций.
When she's stable, we take more X-rays from different angles. Когда ее состояние стабилизируется, мы сделаем еще несколько рентгеновских снимков с разных углов.
Compensation in this sense includes payment by the perpetrator of medical expenses, medical analyses, X-rays, functional rehabilitation, the purchase of orthopaedic appliances, etc. В данном случае возмещение включает оплату виновным лицом расходов по лечению, медицинских анализов, рентгеновских снимков, функциональной реабилитации, купленных ортопедических аппаратов и т.д.
That required many cuts histological and as many X-rays or photographs, but the environment and the organization of the very large 3,000-bed field hospital permitted it. Это требовало много гистологических срезов и столько же рентгеновских снимков или фотографий, но 3,000-местный полевой госпиталь давал ему большое количество материала.
And this shows how I do my process of same-size X-rays. И это показывает мой процесс получения рентгеновских снимков в натуральную величину.
Больше примеров...
Рентгены (примеров 4)
I pulled all the x-rays for tomorrow's scheduled surgeries. Я подготовила все рентгены для запланированных на завтра операций.
'We've checked all the scans, all the x-rays. Мы проверили все снимки, все рентгены.
The x-rays will tell us the location of the bullet. Рентгены покажут нам местоположение пули.
Radiologists always overread babies' X-rays, especially if they're asked to rule out a pathology. Рентгенологи обычно бегло просматривают рентгены младенцев, особенно, если их просят исключить патологию.
Больше примеров...
Рентгенограмм (примеров 5)
More specifically, the present invention is intended for suppressing noise in digital x-rays. Более конкретно, данное изобретение предназначено для подавления шума цифровых рентгенограмм.
10 X-rays and 20 laboratory tests per day 10 рентгенограмм и 20 лабораторных тестов в день
METHOD FOR SUPPRESSING NOISE IN DIGITAL X-RAYS СПОСОБ ПОДАВЛЕНИЯ ШУМА ЦИФРОВЫХ РЕНТГЕНОГРАММ
UNHCR and its partners covered up to 60 per cent of the needs in the refugee camps by providing consumables and reagents for X-rays, laboratories, dental care services, incentives for health-care staff, support for medical doctors' commissions, and nursing training. УВКБ и его партнеры покрывали до 60 процентов потребностей беженцев в лагерях, предоставляя им предметы потребления, реактивы для рентгенограмм, проводя лабораторные исследования, оказывая зубоврачебные услуги, стимулируя медперсонал, доплачивая врачам за услуги и обеспечивая подготовку медсестер.
None of us are so terrific at reading X-rays. Не переживай - вы лучше нас разбираетесь в интерпретации рентгенограмм.
Больше примеров...
Рентгеновским снимкам (примеров 5)
According to dental X-rays... and details of their medical record... identification is positive... По рентгеновским снимкам зубов, и по данным его армейской медицинской карты... идентификация не вызывает сомнений...
All I can tell from the X-rays is that he had multiple fractures that were never properly set. Все, что я могу сказать по рентгеновским снимкам, это то, что у него были множественные переломы, которые так и не срослись как следует.
Do you have a particular interest in our patient's X-rays? Эй, у вас особый интерес к рентгеновским снимкам наших пациентов?
When I took the X-rays, it was evident that his fractures hadn't healed properly. По рентгеновским снимкам очевидно, что его переломы нормально не заживали.
Well, X-rays revealed this guy has known his share of violence. Ну, судя по рентгеновским снимкам, этот парень знал, что такое жестокость.
Больше примеров...