These are Eric's x-rays, and these two dots are the magnets. | Это рентген Эрика, а эти две точки, это магниты. |
X-rays, metal detectors and voice recognition just to enter. | Рентген, металлодетекторы и распознавание голоса только на входе. |
And I think we'll do some x-rays. | Думаю, следует сделать рентген. |
Do you have the X-rays? | У вас есть рентген? |
[On TV] X-rays are negative, so he's not contagious at this point, his condition's currently stable... | Рентген отрицателен, на данный момент он не заразен и его состояние стабильно. |
When they get his x-rays, can they... | Когда у них будут его рентгеновские снимки они могут... |
I looked at the guard's X-rays again. | Я еще раз просмотрел рентгеновские снимки охранника. |
Karl developed some X-rays for me. | Карл сделал для меня рентгеновские снимки. |
Doctor's checking the x-rays now to see if he can get it out. | Доктор осматривает рентгеновские снимки на предмет, может ли он удалить её. |
Do X-rays always look like this? - Yes, they do. | Эти рентгеновские снимки всегда так выглядят? |
They were valiant pioneers in the effective and safe use of X-rays and radium in medicine. | Они героически прокладывали путь к эффективному и безопасному применению рентгеновских лучей и радия в медицине. |
A liquid radiocontrast agent, typically containing iodine, is injected into the bloodstream, then the tissues are examined using X-rays. | Жидкий рентгеноконтрастный агент, как правило, содержащий иод, введённый в кровоток, затем в ткани, исследуется с помощью рентгеновских лучей. |
Erasure can also be accomplished with X-rays: Erasure, however, has to be accomplished by non-electrical methods, since the gate electrode is not accessible electrically. | Стирание может быть также выполнено с помощью рентгеновских лучей: «Стирание может быть сделано неэлектрическими методами, так как управляющий электрод электрически недоступен. |
Reflection by "Bragg planes" - sheets of atoms that can diffract X-rays at specific angles that are determined by the separation between sheets - enabled the Braggs to calculate the exact arrangement of sodium and chloride atoms in a crystal of salt. | Отражение рентгеновских лучей от «плоскостей Брэгга» - слоев атомов, способных преломлять рентгеновские лучи под определенными углами, которые определяются расстоянием между слоями - позволило Брэггам высчитать точное расположение атомов натрия и хлорида в кристалле соли. |
X-rays became powerful diagnostic tool for wide spectrum of diseases, from bone fractures to cancer. | В начале века мощным диагностическим инструментом для широкого спектра заболеваний, от переломов до рака, стало использование рентгеновских лучей. |
Like ultraviolet, infra-red, X-rays. | Например, ультрафиолетовые, инфракрасные, рентгеновские лучи. |
X-ray television systems transform X-rays into the visible image. | Рентгенотелевизионные системы преобразуют рентгеновские лучи в видимое изображение. |
People with A-T have an increased sensitivity to ionizing radiation (X-rays and gamma rays). | Люди с АТ имеют повышенную чувствительность к ионизирующей радиации (рентгеновские лучи и гамма-лучи). |
In the 1950s and 1960s, the Sun's corona was mapped from observations of the Crab Nebula's radio waves passing through it, and in 2003, the thickness of the atmosphere of Saturn's moon Titan was measured as it blocked out X-rays from the nebula. | В 1950-х и 1960-х годах излучение наблюдалось сквозь солнечную корону при исследовании сверхкороны, также в 2003 году измеряли толщину атмосферы спутника Сатурна - Титана по тому, как он блокировал рентгеновские лучи от туманности. |
Soft X-rays have energies in the 0.09 to 2.5 keV range, whereas hard X-rays are in the 1-20 keV range. | Мягкие рентгеновские лучи имеют энергию в диапазоне от 0,09 до 2,5 кэВ, в то время как жесткие рентгеновские лучи находятся в диапазоне 1-20 кэВ. |
This result was confirmed by monitoring the source in the X-rays for several years. | Этот результат был подтверждён при наблюдениях рентгеновского излучения в течение нескольких лет. |
X-ray detectors are devices used to measure the flux, spatial distribution, spectrum, and/or other properties of X-rays. | Детектор рентгеновского излучения - приборы, используемые для измерения потока, пространственного распределения, спектра и других свойств рентгеновского излучения. |
The same dose of prescribed radiation can be applied from the inside, out with the additional possibility to switch on and off the radiation in the prescribed pattern for the X-rays being used. | Та же доза предписанного излучения может быть применена с внутренней стороны с дополнительной возможностью включения и выключения излучения в установленной «картине» рентгеновского излучения. |
The Marburger Tapetenfabrik is also well known for its technology-based wall coverings which are able to block out x-rays and electro smog. | Кроме того, Марбургская обойная фабрика известна технической облицовкой стен, которые защищают от рентгеновского излучения или электросмога. |
A Compound refractive lens (CRL) is a series of individual lenses arranged in a linear array in order to achieve focusing of X-rays in the energy range of 5-40 keV. | Составная преломляющая линза - набор одиночных рентгеновских преломляющих линз, обеспечивающих преломление рентгеновских лучей, которые расположены в линейном массиве для достижения фокусировки рентгеновского излучения в диапазоне энергий 2-100 кэВ. |
Pulsars give off gamma radiation and x-rays As they rotate, Short deadly bursts of ionized radiation. | Пульсары испускают гамма-радиацию и рентгеновское излучение в процессе вращения, короткие, смертельные выбросы ионизированного излучения. |
Electric fields are not ionizing radiation, like X-rays or proton beams, that bombard tissue to disrupt DNA. | Электрическое поле - это не ионизирующая радиация, как рентгеновское излучение или пучок протонов, бомбардирующий ткань, чтобы разрушить ДНК. |
a Types of radiation with a low linear energy transfer (low-LET) include X-rays, gamma rays and beta particles. | а Виды радиации с низким линейным переносом энергии (низкий ЛПЭ) включают рентгеновское излучение, гамма-излучение и бета-частицы. |
It is thought that the X-rays in these systems are emitted by the accretion disk of a neutron star produced by the outer layers of a companion star that has overflowed its Roche lobe. | Рентгеновское излучение в этих системах исходит от аккреционного диска вокруг нейтронной звезды, на которую перетекают внешние слои звезды-компаньона, переполнившей свою полость Роша. |
On November 8, 1895 Wilhelm Conrad Röntgen discovered X-rays, effectively laying the foundation for the new medical discipline of radiology. | 8 ноября 1895 Вильгельм Конрад Рентген открыл рентгеновское излучение, положив начало новой медицинской дисциплине - радиологии. |
Okay, well, page me when she's stable enough for X-rays. | Ладно, вызовите меня, когда она будет стабильна для рентгена. |
They took three X-rays. | Они сделали З рентгена. |
One visit, no X-rays. | Один визит, нет рентгена. |
Before you go, can you call Dr. Girsback and tell him I read the x-rays and we can talk later? | Прежде чем вы уйдёте, могу я позвонить доктору Герсбаку и сообщу ему результаты рентгена, а потом мы поговорим? |
The coloring, so coloring adds another level to the X-rays. | Окраска, так что окраска добавляет еще один уровень восприятия рентгена. |
I've been comparing injuries on Lance to those on the X-rays of the assailant. | Я сопоставила травмы Лэнса с травмами на рентгене нападавшего. |
To get the detail in a feather, believe me, if there is anyone out here who knows anything about X-rays, that's quite a challenge. | Чтобы получить подробное перо, поверьте мне, если кто-то здесь что-нибудь понимает в рентгене, это достаточно сложная задача. |
Did you find any fractured bones in the X-rays that might have perforated the intestines? | Вы нашли сломанные кости на рентгене, которые могли продырявить кишки? |
But it also says that the X-rays showed a previous injury. | Но ещё там сказано, что на рентгене выявлена более ранняя травма. |
To get the detail in a feather, believe me, if there is anyone out here who knows anything about X-rays, that's quite a challenge. | Чтобы получить подробное перо, поверьте мне, если кто-то здесь что-нибудь понимает в рентгене, это достаточно сложная задача. |
All we had to identify her with were dental x-rays. | Все, что нам оставалось, это идентифицировать ее с помощью ее рентгеновских снимков зубов. |
And it takes slices of X-rays through the lorry. | И он делает срезы рентгеновских снимков сквозь грузовик. |
One Medical Officer-Radiologist is proposed for the level-I Plus facility in Integrated Operation Headquarters at Sebroko, which performs at least 35 X-rays per week. | Предлагается создать одну должность медработника - рентгенолога в медицинском учреждении уровня «I плюс» в Объединенном штабе Операции в Себроко, где делается как минимум 35 рентгеновских снимков в неделю. |
I scaled a few of the firewalls over at Met Gen, and I found some pretty sick X-rays. | Я тут обошел несколько фаирволов в Мет Ген и я нашел несколько ужасных рентгеновских снимков. |
And this shows how I do my process of same-size X-rays. | И это показывает мой процесс получения рентгеновских снимков в натуральную величину. |
I pulled all the x-rays for tomorrow's scheduled surgeries. | Я подготовила все рентгены для запланированных на завтра операций. |
'We've checked all the scans, all the x-rays. | Мы проверили все снимки, все рентгены. |
The x-rays will tell us the location of the bullet. | Рентгены покажут нам местоположение пули. |
Radiologists always overread babies' X-rays, especially if they're asked to rule out a pathology. | Рентгенологи обычно бегло просматривают рентгены младенцев, особенно, если их просят исключить патологию. |
More specifically, the present invention is intended for suppressing noise in digital x-rays. | Более конкретно, данное изобретение предназначено для подавления шума цифровых рентгенограмм. |
10 X-rays and 20 laboratory tests per day | 10 рентгенограмм и 20 лабораторных тестов в день |
METHOD FOR SUPPRESSING NOISE IN DIGITAL X-RAYS | СПОСОБ ПОДАВЛЕНИЯ ШУМА ЦИФРОВЫХ РЕНТГЕНОГРАММ |
UNHCR and its partners covered up to 60 per cent of the needs in the refugee camps by providing consumables and reagents for X-rays, laboratories, dental care services, incentives for health-care staff, support for medical doctors' commissions, and nursing training. | УВКБ и его партнеры покрывали до 60 процентов потребностей беженцев в лагерях, предоставляя им предметы потребления, реактивы для рентгенограмм, проводя лабораторные исследования, оказывая зубоврачебные услуги, стимулируя медперсонал, доплачивая врачам за услуги и обеспечивая подготовку медсестер. |
None of us are so terrific at reading X-rays. | Не переживай - вы лучше нас разбираетесь в интерпретации рентгенограмм. |
According to dental X-rays... and details of their medical record... identification is positive... | По рентгеновским снимкам зубов, и по данным его армейской медицинской карты... идентификация не вызывает сомнений... |
All I can tell from the X-rays is that he had multiple fractures that were never properly set. | Все, что я могу сказать по рентгеновским снимкам, это то, что у него были множественные переломы, которые так и не срослись как следует. |
Do you have a particular interest in our patient's X-rays? | Эй, у вас особый интерес к рентгеновским снимкам наших пациентов? |
When I took the X-rays, it was evident that his fractures hadn't healed properly. | По рентгеновским снимкам очевидно, что его переломы нормально не заживали. |
Well, X-rays revealed this guy has known his share of violence. | Ну, судя по рентгеновским снимкам, этот парень знал, что такое жестокость. |