| Could you wrap it for mailing? | Вы не могли бы завернуть это для отправки по почте? |
| To wrap the gift anniv 'Lucas. | Чтобы завернуть подарок Лукасу на день рождения. |
| Man, I thought you were going to gift wrap this for me. | Мужик, я думал, ты собирался завернуть этот подарок для меня. |
| JAX: Find something to wrap the body. | Найди, во что завернуть тело. |
| The people here didn't seem to even be able to wrap a lantern. | Они не выглядели способными завернуть даже фонарь. |
| Wish we had some champagne to wrap it around. | Хотелось бы завернуть в нее бутылочку шампанского. |
| You know, if I ever need to wrap a fish or something. | Ну, знаешь, если понадобится рыбу завернуть или ещё что. |
| If you use more than three pieces of tape to wrap a present, you're doing it wrong. | Если ты используешь больше ежели три куска плёнки чтобы завернуть подарок, ты делаешь это неправильно. |
| We could wrap something around it and - bury it. | Можем завернуть ее во что-нибудь и... похоронить. |
| Which reminds me, Mom wanted me to give you this, so you could wrap it before tonight. | Кстати, мама просила отдать это тебе, чтобы ты могла до вечера его завернуть. |
| Sometimes I wish I could wrap it all up and take it out to Malibu. | Иногда мне кажется, что я могла бы завернуть здесь всё и увезти в Малибу. |
| Get me something to wrap him up in. | Дай мне что-нибудь, что бы завернуть его. |
| Please, help me wrap him up. | Пожалуйста, помоги мне его завернуть. |
| And someone page me a resident, help me wrap this arm. | Вызовите мне интерна, поможет завернуть. |
| I tried to get you "taking off shoes,"but I didn't know how to wrap it. | Я хотел тебе подарить "хождение босиком", но не знал, как бы это завернуть. |
| I got you a present, too, but I didn't have time to wrap it. | У меня тоже подарок, но не было времени завернуть. |
| When you do, can you wrap it for me? | Когда снимешь, можешь завернуть его мне? |
| We've got four hours to shop, cook, wrap, get a tree. | У нас четыре часа на купить, упаковать, завернуть, найти ель. |
| If I could wrap my childhood up in a bow and give it as a gift, I would. | Если бы я могла завернуть моё детство бантиком и подарить его, я бы подарила. |
| You can't wrap a holy relic in sacking. | Ты не можешь завернуть святую реликвию в дерюгу |
| Getting ready to turn him, you know, wrap him up and give him to Lester as a present. | Я был готов разговорить его, понимаешь, завернуть его и преподнести Лестеру в качестве подарка. |
| To wrap me in a cocoon of ivy... and suck the Christmas joy out of me. | Чтобы завернуть меня в кокон из плюща и высосать из меня радость Рождества. |
| Not as much now that I figured out that if wrap her in whatever shirt I'm wearing... | Сейчас уже не так часто, так как я поняла, что если завернуть ее в любую рубашку, которую я носила... |
| Now all that remains is to wrap 'em, pack 'em, despatch 'em. | Ну, а теперь, все, что остается, это завернуть, упаковать и отправить их. |
| Shall I wrap it, or will you wear it out? | Вам завернуть, или вы его наденете? |