Английский - русский
Перевод слова Wrap
Вариант перевода Завернуть

Примеры в контексте "Wrap - Завернуть"

Примеры: Wrap - Завернуть
Could you wrap it for mailing? Вы не могли бы завернуть это для отправки по почте?
To wrap the gift anniv 'Lucas. Чтобы завернуть подарок Лукасу на день рождения.
Man, I thought you were going to gift wrap this for me. Мужик, я думал, ты собирался завернуть этот подарок для меня.
JAX: Find something to wrap the body. Найди, во что завернуть тело.
The people here didn't seem to even be able to wrap a lantern. Они не выглядели способными завернуть даже фонарь.
Wish we had some champagne to wrap it around. Хотелось бы завернуть в нее бутылочку шампанского.
You know, if I ever need to wrap a fish or something. Ну, знаешь, если понадобится рыбу завернуть или ещё что.
If you use more than three pieces of tape to wrap a present, you're doing it wrong. Если ты используешь больше ежели три куска плёнки чтобы завернуть подарок, ты делаешь это неправильно.
We could wrap something around it and - bury it. Можем завернуть ее во что-нибудь и... похоронить.
Which reminds me, Mom wanted me to give you this, so you could wrap it before tonight. Кстати, мама просила отдать это тебе, чтобы ты могла до вечера его завернуть.
Sometimes I wish I could wrap it all up and take it out to Malibu. Иногда мне кажется, что я могла бы завернуть здесь всё и увезти в Малибу.
Get me something to wrap him up in. Дай мне что-нибудь, что бы завернуть его.
Please, help me wrap him up. Пожалуйста, помоги мне его завернуть.
And someone page me a resident, help me wrap this arm. Вызовите мне интерна, поможет завернуть.
I tried to get you "taking off shoes,"but I didn't know how to wrap it. Я хотел тебе подарить "хождение босиком", но не знал, как бы это завернуть.
I got you a present, too, but I didn't have time to wrap it. У меня тоже подарок, но не было времени завернуть.
When you do, can you wrap it for me? Когда снимешь, можешь завернуть его мне?
We've got four hours to shop, cook, wrap, get a tree. У нас четыре часа на купить, упаковать, завернуть, найти ель.
If I could wrap my childhood up in a bow and give it as a gift, I would. Если бы я могла завернуть моё детство бантиком и подарить его, я бы подарила.
You can't wrap a holy relic in sacking. Ты не можешь завернуть святую реликвию в дерюгу
Getting ready to turn him, you know, wrap him up and give him to Lester as a present. Я был готов разговорить его, понимаешь, завернуть его и преподнести Лестеру в качестве подарка.
To wrap me in a cocoon of ivy... and suck the Christmas joy out of me. Чтобы завернуть меня в кокон из плюща и высосать из меня радость Рождества.
Not as much now that I figured out that if wrap her in whatever shirt I'm wearing... Сейчас уже не так часто, так как я поняла, что если завернуть ее в любую рубашку, которую я носила...
Now all that remains is to wrap 'em, pack 'em, despatch 'em. Ну, а теперь, все, что остается, это завернуть, упаковать и отправить их.
Shall I wrap it, or will you wear it out? Вам завернуть, или вы его наденете?