And someone page me a resident, help me wrap this arm. | Вызовите мне интерна, поможет завернуть. |
When you do, can you wrap it for me? | Когда снимешь, можешь завернуть его мне? |
If I could wrap my childhood up in a bow and give it as a gift, I would. | Если бы я могла завернуть моё детство бантиком и подарить его, я бы подарила. |
We need to make some fake price tags and wrap these chickens in wax-paper... so it looks like we got them at the butcher shop! | Нам нужно повесить на цыплят фальшивые ценники и завернуть их в фольгу... так, как будто мы купили их в мясной лавке! |
Should I wrap it? | Так вам его завернуть? |
He has no apparent spine, and she can wrap him around her finger. | У него нет внутреннего стержня и Лилит может обернуть его вокруг своего пальца. |
Find something to wrap around this. | Найди что-нибудь, чтобы обернуть вокруг. |
Could you wrap your fingers around my throat and squeeze? | Мог бы ты обернуть свои пальцы вокруг моего горла и сжать? |
We need to find something to wrap him up with or he's going to go everywhere. | Нам нужно найти что-нибудь, чем бы его обернуть, а не то с него натечет повсюду. |
What if we wrap his motorcycle in plastic wrap and melt it with a hair dryer? | Что если нам обернуть его мотоцикл полиэтиленовой плёнкой и расплавить её феном для волос? |
Just wanted to make sure you had the opportunity to share before we wrap things up. | Просто хотел убедиться, что ты воспользуешься шансом поделиться с нами, прежде чем мы закончим. |
Otherwise, tell him we're hearing talk on the wire... and we'll give him his clearance once we wrap our case. | В противном случае скажи ему, что мы прослушиваем разговоры... и мы обеспечим ему раскрытие как только закончим наше дело. |
I'm going to smoke three cigarettes in rapid succession, and then let's wrap this thing up. | Пойду выкурю три сигареты за один присест, а когда вернусь, то все тут закончим. |
You know, wait until we wrap or get canceled. | Подождать, пока не закончим съёмки или пока нас не прикроют. |
You two don't mind sticking around till we wrap things up here, do you? | Вы двое не возражаете остаться тут, пока мы всё не закончим, а? |
You can wrap objects to protect them or make flooring out of it. | Можно заворачивать вещи, чтобы сберечь их или делать из этого пол. |
The way I figure it is, criminals love to wrap things up in rugs. | Насколько я знаю, преступники любят заворачивать вещи в ковры. |
You didn't have to wrap it. | Тебе и не обязательно было заворачивать его. |
You can't just wrap her up in plastic like garbage. | Нельзя заворачивать ее в пластик как мусор. |
This pipe is so solid that you can take this drogue parachute and wrap it around, and there's no way it will ever tangle with you. | Эта труба такая твёрдая, что можно взять этот тормозной парашют и начать заворачивать его, но он никогда не заденет вас. |
Please, I have the metabolism of a Jamaican sprinter, and I need my strength so I can properly wrap this bottle of double charmed sake you can only get from a very particular monk on Okinawa. | Я тебя умоляю, у меня метаболизм как у ямайского спринтера, и потом, мне нужны силы, чтобы должным образом упаковать эту бутылку зачарованного сакэ, достать которую можно только у очень особенного монаха на Окинаве. |
I didn't have time to wrap it. | Не было времени упаковать. |
Gentlemen, we have 19 months, that's it to box, wrap and deliver this package. | У нас 19 месяцев на то, чтобы упаковать, обернуть и отправить изделие. |
Now all that remains is to wrap 'em, pack 'em, despatch 'em. | Ну, а теперь, все, что остается, это завернуть, упаковать и отправить их. |
Okay, so do I put them back in the bubble wrap, or - | Ладно, значит, мне упаковать их обратно или... |
I'm just trying really hard to wrap my brain around this. | Просто у меня в голове это не укладывается. |
I know, it's hard to wrap your mind around. | Я знаю, это с трудом укладывается в голове. |
I know you can't wrap your head around it but maybe one day you'll understand. | Я знаю, у тебя это в голове не укладывается, но может, когда-нибудь... ты поймёшь. |
Still trying to wrap our heads around it. | У самих в голове не укладывается. |
I can't wrap my head aund anything, you know? | Просто в голове не укладывается. |
They have created a membrane filter, which resembles plastic wrap, which mimics the membranes of our body. | Они создали мембранный фильтр, который напоминает пластиковой пленкой, которая имитирует мембран нашего организма. |
On the front of the HipCase, we can see almost all the Zune protected by plastic wrap. | На передней панели HipCase, мы видим, почти все Zune защищен пластиковой пленкой. |
There's these women wrapping themselves up with Saran Wrap to surprise their husbands. | И там эти женщины оборачивающие себя мягкой прилипающей пленкой, чтобы удивить своих мужей. |
They'll wear saran wrap if it means they can get into a dress. | Оборачиваются пленкой, лишь бы влезть в платье. |
The night with the Saran Wrap? | Когда она обвернула машину пленкой. |
I can't wrap it around my legs, Liane. | Я не могу обмотать их вокруг ног, Лиэнн. |
First... you need to wrap your wrists so you don't hurt yourself again. | Для начала надо обмотать запястья, чтобы вы снова не поранились |
Wrap him in a tarp, drop him in a river? | Обмотать его скотчем и бросить в реку? |
Something to wrap your hand? | Что-то, чтобы обмотать руку? |
It's long enough to wrap around an above-ground pool filled with Alfredo sauce. | чтобы обмотать целый бассейн наполненный соусом Альфредо. |
I know how much you love to wrap things. | Я-то знаю, как ты любишь все упаковывать. |
Well, I guess I'll just wrap gifts on the sidewalk. | Что ж, видимо, подарки мне придётся упаковывать на улице. |
But I'd have to wrap it myself. | Но я упаковывать не умею. |
We'll have to wrap it well. | Надо было лучше упаковывать. |
All right, I'll wrap. | Ладно, пойду упаковывать. |
I'm fine, I landed on bubble wrap. | Я в порядке, я упал на пузырчатую пленку. |
I'll never be able to wrap leftovers again. | Я больше не смогу завертывать в пленку остатки еды. |
Maybe go see in the kitchen if there's some saran wrap. | Может быть, пойти посмотреть на кухне, взять какую-нибудь упаковочную пленку? |
What? Why do I get the feeling you want to wrap him up in plastic? | Почему у меня такое ощущение, что ты хочешь завернуть его в пленку? |
I found the saran wrap you put on the toilet. | Я вовремя заметил пленку, которой ты обмотала туалет. |
Make the cell text wrap onto multiple lines | Переносить текст в ячейке на несколько строк. |
Wrap text at column: | Переносить текст в позиции: |
To set the maximum line width (maximum characters per line), use the Wrap Words At option in the Editing page of the configuration dialog. | Чтобы установить максимальную длину строки (в символах), воспользуйтесь параметром Переносить после на странице правки диалогового окна Настройки. |
Apply static word wrapping on all the document. That means that a new line of text will automatically start when the current line exceeds the length specified by the Wrap words at: option in the Editing tab in Settings Configure Editor... | Включает статический перенос строк в документе, то есть если длина строки превышает величину, указанную на вкладке настройки редактора в поле "Переносить после" меню Настройка Настроить редактор..., будет вставлен символ новой строки. |
If the Enable static word wrap option is selected this entry determines the length (in characters) at which the editor will automatically start a new line. | Здесь устанавливается количество символов, после которого начинается новая строка при включённом параметре Переносить строки. |
Thought you'd want to wrap this one up, Gene. | Я подумал, что с ним ты захочешь закончить сам, Джин. |
Let's wrap things up, shall we? | И мы можем все закончить. |
Wrap a few things up and... | Закончить пару дел и... |
I need to wrap things up here. | Мне надо кое-что закончить здесь. |
But I'd like to wrap things up now by alluding to something from earlier in the presentation. | Но закончить я бы хотел вернувшись к тому, что мы уже видели раньше. |
All right, wrap your legs around my neck. | Хорошо, обхвати ногами мою шею. |
Just wrap your lips surround in take a big gulp. | Просто обхвати своими губами горлышко, чтобы сделать глоток. |
Wrap the index finger of your left hand around it and apply the Satinsky clamp with your right hand. | Обхвати ее указательным пальцем левой руки и примени зажим Сатинского правой рукой. |
Wrap your other hand around here. | Обхвати второй рукой вот здесь. |
There you go. Wrap your legs around me. | Обхвати меня руками и ногами. |
Okay, everyone, that's a wrap! | Молодцы все, Мы закончили! |
I suggest we wrap things up. | Полагаю, мы закончили. |
And... it is a wrap. | И... Мы закончили. |
It's a wrap here We'll have her on her way | Да. Мы закончили, она уже выезжает. |
That's a wrap on "Horace Pete," everybody! | И мы с вами закончили съемки "Хораса и Пита". |