| To wrap the gift anniv 'Lucas. | Чтобы завернуть подарок Лукасу на день рождения. |
| Man, I thought you were going to gift wrap this for me. | Мужик, я думал, ты собирался завернуть этот подарок для меня. |
| We've got four hours to shop, cook, wrap, get a tree. | У нас четыре часа на купить, упаковать, завернуть, найти ель. |
| We also have a receipt for a car cover that you purchased that was similar to the one that was used to wrap the victim in. | У нас есть также чек на покупку чехла для машины, который вы приобрели, и который совпадает с чехлом, который был использован для того, чтобы завернуть тело. |
| We can wrap it in this. | Можем завернуть его в это. |
| He has no apparent spine, and she can wrap him around her finger. | У него нет внутреннего стержня и Лилит может обернуть его вокруг своего пальца. |
| Other people like it short and big to wrap their hands around. | Другим людям нравятся короткие и большие кружки, чтобы обернуть вокруг свои руки. |
| You need something with some tensile strength to wrap around it. | Тебе нужно что-то, что можно будет прочно обернуть вокруг опоры. |
| Gives me a few hours to wrap his body in plastic and secure him to this desk. | Так у меня будет несколько часов, чтобы обернуть его тело плёнкой и привязать его к этому столу. |
| You know it's bad luck to tape your own hands, and you... you want to wrap it a little thicker over your knuckles. | Знаешь, к неудаче заматывать собственные руки, и ты... ты хочешь обернуть немного толще над костяшками пальцев. |
| N... no, I don't know when we'll wrap, sweetheart. | Нет... нет, милая, я не знаю, когда мы закончим. |
| Otherwise, tell him we're hearing talk on the wire... and we'll give him his clearance once we wrap our case. | В противном случае скажи ему, что мы прослушиваем разговоры... и мы обеспечим ему раскрытие как только закончим наше дело. |
| I'm going to smoke three cigarettes in rapid succession, and then let's wrap this thing up. | Пойду выкурю три сигареты за один присест, а когда вернусь, то все тут закончим. |
| You know, wait until we wrap or get canceled. | Подождать, пока не закончим съёмки или пока нас не прикроют. |
| You two don't mind sticking around till we wrap things up here, do you? | Вы двое не возражаете остаться тут, пока мы всё не закончим, а? |
| I can work behind the counter, or wrap presents or something. | Я могу работать за прилавком, например, заворачивать подарки. |
| You don't have to wrap me in cotton wool, Fred. | Не нужно меня заворачивать в вату, Фред. |
| Ten dollars, and you needn't wrap it. | 10 долларов и можете не заворачивать. |
| Don't bother to wrap them. | Не надо заворачивать их. |
| This pipe is so solid that you can take this drogue parachute and wrap it around, and there's no way it will ever tangle with you. | Эта труба такая твёрдая, что можно взять этот тормозной парашют и начать заворачивать его, но он никогда не заденет вас. |
| Those aren't easy to wrap. | Их не просто упаковать. |
| I'm almost ready to wrap these guys up. | Я почти готов их упаковать. |
| I can wrap anything, sir, with three bits of sticky tape. | Я могу упаковать все тремя кусочками липкой ленты. |
| Get me some nice paper to wrap it. | Найди мне красивую бумагу, чтоб упаковать подарок. |
| Wrap him up and give him to Lester as a present. | Осталось упаковать подарок и всучить его Лестеру. |
| I hear what you're saying, but I cannot wrap my mind around that. | Я слышала, но у меня это в голове не укладывается. |
| It's... it's just a lot to wrap our heads around. | Просто многое в голове не укладывается. |
| Still trying to wrap our heads around it. | У самих в голове не укладывается. |
| I think about this war being over and I find I cannot quite wrap my brain around the concept. | Я все думаю о том, что война окончилась... и вижу, что это просто не укладывается у меня в голове. |
| I can't wrap my head aund anything, you know? | Просто в голове не укладывается. |
| They have created a membrane filter, which resembles plastic wrap, which mimics the membranes of our body. | Они создали мембранный фильтр, который напоминает пластиковой пленкой, которая имитирует мембран нашего организма. |
| On the front of the HipCase, we can see almost all the Zune protected by plastic wrap. | На передней панели HipCase, мы видим, почти все Zune защищен пластиковой пленкой. |
| The night with the Saran Wrap? | Когда она обвернула машину пленкой. |
| And pop discs in spine like bubble wrap. | И пощелкаем позвоночными дисками как пузырчатой пленкой. |
| Each load should be properly secured to a pallet (e.g., with plastic shrink wrap). | Каждая партия должна быть надежно закреплена на поддоне (например, термоусадочной полиэтиленовой пленкой). |
| I can't wrap it around my legs, Liane. | Я не могу обмотать их вокруг ног, Лиэнн. |
| So the possibility exists to simply externally wrap the pipe. | То есть вполне можно просто обмотать трубу снаружи. |
| Should I tear out your tongue and wrap it around you? | Что мне? Вытащить твой язык из горла и обмотать вокруг туловища? |
| First... you need to wrap your wrists so you don't hurt yourself again. | Для начала надо обмотать запястья, чтобы вы снова не поранились |
| It's long enough to wrap around an above-ground pool filled with Alfredo sauce. | чтобы обмотать целый бассейн наполненный соусом Альфредо. |
| It's time you learned how to gift wrap. | Пора и тебе научиться упаковывать подарки. |
| Chandler can make boxes, Ross can wrap and Joey can lift. | Чендлер будет делать коробки, Росс упаковывать, Джоуи переносить. |
| Well, I guess I'll just wrap gifts on the sidewalk. | Что ж, видимо, подарки мне придётся упаковывать на улице. |
| That's not how you wrap a gift. | Упаковывать нужно не так. |
| All right, I'll wrap. | Ладно, пойду упаковывать. |
| Alternatively use polypropylene wrap instead of aluminium foil. | Вместо алюминиевой фольги можно использовать прозрачную пленку для пищевых продуктов. |
| All of those items, food wrap included, are products used in the aftercare of a tattoo. | Все эти предметы, включая пищевую пленку, используют после нанесения татуировки. |
| I'll never be able to wrap leftovers again. | Я больше не смогу завертывать в пленку остатки еды. |
| What? Why do I get the feeling you want to wrap him up in plastic? | Почему у меня такое ощущение, что ты хочешь завернуть его в пленку? |
| Because it just goes in the bin, doesn't it, bubble wrap? | Её выкидывают, эту пленку, не так ли? |
| Make the cell text wrap onto multiple lines | Переносить текст в ячейке на несколько строк. |
| This is only available when the rotation is 0º. Wrap text wraps the text so it fits in the previous cell size. If this is not checked, the text will stay on one line. | Этот параметр доступен только если поворот равен 0º. Переносить по словам позволяет переносить текст так чтобы он вместился в прежний размер ячейки. Если этот флажок не установлен, то текст будет располагаться на одной строке. |
| Chandler can make boxes, Ross can wrap and Joey can lift. | Чендлер будет делать коробки, Росс упаковывать, Джоуи переносить. |
| Apply static word wrapping on all the document. That means that a new line of text will automatically start when the current line exceeds the length specified by the Wrap words at option in the Editing tab in Settings Configure Editor... | Применяет статический перенос слов для всего документа. Это значит, что новая строка автоматически будет начата там, где длина текущей строки превышает длину, указанную в параметре Переносить после: Редактирование в Настройка Настроить редактор... |
| There is a text wrap option to automatically wrap text to the width of the screen at different zoom levels. | Существует опция переноса текста, чтобы автоматически переносить текст в ширину экрана при разных уровнях масштабирования. |
| I need to wrap this investigation up quickly. | Мне нужно закончить это дело, как можно скорее. |
| We have to wrap this case up today. | Мы должны закончить это дело сегодня же. |
| But I'd like to wrap things up now by alluding to something from earlier in the presentation. | Но закончить я бы хотел вернувшись к тому, что мы уже видели раньше. |
| I couldn't get - I couldn't wrap it. | Я не могла закончить Я не могла завершить |
| I need to wrap things up here. | Мне надо кое-что закончить здесь. |
| All right, wrap your legs around my neck. | Хорошо, обхвати ногами мою шею. |
| When you get down to him, wrap him up in webbing, | Когда доберешься до него, обхвати его стропой. |
| Wrap the index finger of your left hand around it and apply the Satinsky clamp with your right hand. | Обхвати ее указательным пальцем левой руки и примени зажим Сатинского правой рукой. |
| Wrap him in there, Bones. | Обхвати его здесь, Кости |
| All right, now, Meredith... wrap your hand around the nose cone. | Хорошо, Мередит... обхвати рукой снаряд. |
| Alright, folks, that's a wrap. | Хорошо, народ, с этим закончили. |
| Okay, Jane, we didn't even... [sternly] Ma, that's a wrap. | Джейн, мы даже не... Ма, закончили. |
| I suggest we wrap things up. | Полагаю, мы закончили. |
| We got that. That's a wrap everybody. | Итак, мы закончили. |
| That's a wrap on "Horace Pete," everybody! | И мы с вами закончили съемки "Хораса и Пита". |