They have created a membrane filter, which resembles plastic wrap, which mimics the membranes of our body. |
Они создали мембранный фильтр, который напоминает пластиковой пленкой, которая имитирует мембран нашего организма. |
On the front of the HipCase, we can see almost all the Zune protected by plastic wrap. |
На передней панели HipCase, мы видим, почти все Zune защищен пластиковой пленкой. |
There's these women wrapping themselves up with Saran Wrap to surprise their husbands. |
И там эти женщины оборачивающие себя мягкой прилипающей пленкой, чтобы удивить своих мужей. |
They'll wear saran wrap if it means they can get into a dress. |
Оборачиваются пленкой, лишь бы влезть в платье. |
They are often two-storey with a kitchen and a separate meeting room and can be designed individually inside and outside regarding colours (vehicle wrap). |
Они часто имеют два этажа, кухню и отдельную переговорную; цвет их внутри и снаружи может быть любым (поскольку они обклеиваются пленкой любого цвета). |
The night with the Saran Wrap? |
Когда она обвернула машину пленкой. |
And pop discs in spine like bubble wrap. |
И пощелкаем позвоночными дисками как пузырчатой пленкой. |
Each load should be properly secured to a pallet (e.g., with plastic shrink wrap). |
Каждая партия должна быть надежно закреплена на поддоне (например, термоусадочной полиэтиленовой пленкой). |