| But wrap a belt around them, and they can be turned into an improvised lock. | Но, если обмотать вокруг нее ремень, она превращается в импровизированный замок. |
| I can't wrap it around my legs, Liane. | Я не могу обмотать их вокруг ног, Лиэнн. |
| So the possibility exists to simply externally wrap the pipe. | То есть вполне можно просто обмотать трубу снаружи. |
| So if you wrapped yourself in bubble wrap six times, | Значит, если шесть раз себя обмотать, то |
| Should I tear out your tongue and wrap it around you? | Что мне? Вытащить твой язык из горла и обмотать вокруг туловища? |
| First... you need to wrap your wrists so you don't hurt yourself again. | Для начала надо обмотать запястья, чтобы вы снова не поранились |
| Why don't you go wrap your head in a towel? | ! - Почему бы тебе голову полотенцем не обмотать? |
| Wrap him in a tarp, drop him in a river? | Обмотать его скотчем и бросить в реку? |
| Something to wrap your hand? | Что-то, чтобы обмотать руку? |
| It's long enough to wrap around an above-ground pool filled with Alfredo sauce. | чтобы обмотать целый бассейн наполненный соусом Альфредо. |