Английский - русский
Перевод слова Wood

Перевод wood с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Древесина (примеров 352)
Competitivity of wood - Is wood losing market share? Конкурентоспособность древесины - Утрачивает ли древесина свои позиции на рынке?
Wood is both the oldest and the most modern renewable material used by mankind. Древесина является одновременно самым старым и самым современным возобновляемым материалом, который используется человечеством.
Wood and substitutes in relation to other sectors Древесина и материалы-заменители в связи с другими секторами
We use only top quality glued wood, eco-friendly paints and varnishes, and fixtures supplied by renowned producers. В технологическом процессе используются самая высококачественная клеенная древесина, дружественные к среде краски и лаки, а также фурнитура для окон и дверей производства известных фирм.
The shape and wood suggest to Fischer (1997) that Échancrée may have been made from a piece of planking of a boat from a European or American ship. Форма и древесина, из которой сделана табличка, позволили Фишеру предположить, что она была сделана из обшивки европейского или американского корабля.
Больше примеров...
Дерево (примеров 427)
Having failed their first assault, the Japanese set fire to the north-west section of the warehouse, which stored fuel and wood. Потерпев неудачу в первой атаке, японцы подожгли северо-западную часть склада, где хранилось горючее и дерево.
It's old-growth wood. Это - старинное дерево.
You know, '57 Desperados, they may all look alike to you, but each one has a... a different piece of wood, a different stain. Десперадо 57 могут казаться вам одинаковыми, но каждая модель... разное дерево, разный рисунок.
Besides thoroughly dried and manufactured in a special way wood is resistant to the unlimited quantity of frosting - defrosting cycles what makes life of a few generations comfortable. Кроме того, дерево, особенно просушенное и обработанное специальным образом, - способно выдерживать неограниченное количество циклов замораживания - размораживания, что делает возможной комфортную жизнь для нескольких поколений.
Overcoming Wood parts earth; Earth absorbs water; Water quenches fire; Fire melts metal; Metal chops wood. Взаимопреодоление состоит в следующем: Дерево побеждает Землю, Земля побеждает Воду, Вода побеждает Огонь, Огонь побеждает Металл, Металл побеждает Дерево.
Больше примеров...
Древесный (примеров 38)
And after some time, we developed a low-cost press that allows you to produce charcoal, which actually now burns longer, cleaner than wood charcoal. Через некоторое время мы разработали дешёвый пресс, позволяющий изготавливать уголь, который теперь горит дольше и чище, чем древесный.
16.6.1.3.2 In the last sentence, replace "wood" with "wooden laths" and insert "horizontal" before "direction". 16.6.1.3.2 В последнем предложении заменить "древесный материал должен" на "деревянные рейки должны" и включить "горизонтальном" перед "направлении".
Methanol, carbinol, wood alcohol Метанол, карбинол, древесный спирт
She noted that, forest products were vital for urban populations as well, providing fuel wood, charcoal, and medicine. Она отметила, что связанные с лесом товары имеют огромное значение и для городского населения, которое получает из лесов дрова, древесный уголь и лекарства.
At first, wood coal was used to heat the furnace; wood was cut in the nearby Silesian Beskids and Moravian-Silesian Beskids and floated on the Olza River in spring when the snow melted and the water level in the river rose. Поначалу для обогрева печей использовался древесный уголь; деревья вырубались в близлежащем горном массиве Силезские Бескиды и Моравско-Силезские Бескиды и сплавлялись по реке Олше весной, когда таял снег и поднимался уровень воды.
Больше примеров...
Лес (примеров 230)
The magazine Russian Antiquity in 1896 said that all the buildings were made Bashkirs appointed regiment and cantons: Required for buildings wood floated down the river from Bashkiria SAKMAR Bashkirs same. В журнале «Русская старина» за 1896 год сказано, что все постройки производились башкирами, назначаемыми из полков и кантонов: «Необходимый для строений лес сплавлялся из Башкирии по реке Сакмаре башкирами.
Item 9 Development of trade and marketing arrangements: Provision of price information on roundwood, establishment of services for a marketing board, standards and wood quality production. Пункт 9 Развитие торговых и маркетинговых структур: Представление информации о ценах на круглый лес, создание служб, занимающихся вопросами маркетинга, стандарты и качество производимой древесины.
Did you see how He made the forest to give us wood for the ark? Он вырастил лес чтобы дать нам древесину для ковчега.
Forests provide a vast range of non-extractive environmental services and benefits alongside wood and non-wood forest products. Лес выполняет целый ряд полезных экологических функций, не связанных с извлечением ресурсов, помимо древесных и недревесных лесных товаров.
The entire complex was bought in 1992 by Salvadori family, began a careful restoration, respecting the 'original architecture, materials used for bio-architecture, such as stone, brick, mortar and wood, thus starting a tourist activity. Весь комплекс был приобретен в 1992 году семья Сальвадори, началось тщательное восстановление, соблюдая 'оригинальная архитектура, материалы, используемые для био-архитектуры, таких как камень, кирпич, строительный лес и, таким образом, начиная туристской деятельности.
Больше примеров...
Дрова (примеров 196)
She noted that, forest products were vital for urban populations as well, providing fuel wood, charcoal, and medicine. Она отметила, что связанные с лесом товары имеют огромное значение и для городского населения, которое получает из лесов дрова, древесный уголь и лекарства.
On 16 June 1998, security forces shot two East Timorese youths in Manatuto, about 63 miles east of Dili, as the two youths were loading wood into a truck. З. 16 июня 1998 года силы безопасности открыли огонь по двум восточнотиморским юношам в Манатуто приблизительно в 63 милях к востоку от Дили, когда они грузили дрова в грузовик.
Provision is made for electricity, water, wood heating fuel and diesel, oil and gas for generators, at the rate of $79,100 per month for the period commencing on 1 July 1998. Предусматриваются ассигнования на водо- и электроснабжение, дрова и дизельное топливо, нефть и газ для генераторных установок из расчета 79100 долл. США в месяц на период, начинающийся 1 июля 1998 года.
Two hours chopping wood. Два часа буду колоть дрова.
Bring wood and oil. Принесите дрова и масло.
Больше примеров...
Деревянный (примеров 60)
Then again, I guess a man made of wood doesn't require much. Но деревянный человек, наверно, довольно неприхотлив.
I have a nice wood desk. У меня есть отличный деревянный стол.
Honey, can you get me the wood axe? Милая, ты можешь подать мне деревянный топор?
They put the block of wood on it so you don't walk away with it. Они цепляют к нему деревянный брусок, чтобы ты не унес его с собой.
Wood box? Yes, the wood box. Да, деревянный ящик.
Больше примеров...
Лесной (примеров 145)
In fury, Shurale wishes to give her to the evil wood spirits to be torn to pieces. В ярости Шурале хочет отдать ее на растерзание лесной нечисти.
These uniformity requirements for the "Extra" Class may be applied a little less strictly in the case of wood strawberries. Эти требования в отношении однородности ягод высшего сорта могут применяться несколько менее строго к лесной землянике.
The bureaux appreciated the overall content of the joint programme of work, as the work areas focused not only on wood but also on other forest policies and cross-sectoral issues. Бюро обоих органов дали высокую оценку общему содержанию совместной программы работы, поскольку в рамках деятельности, осуществляемой во всех областях работы, внимание уделяется не только древесине, но и другим направлениям лесной политики и кросс-секторальным вопросам.
the amount, scope, or quality of market data and information for wood and non-wood forest products and their substitutes обеспечение объема, масштабов или качества рыночных данных и информации о лесной древесной и недревесной продукции и ее заменителях;
This network is coordinated by the IFBWW Global Wood and Forestry Director and regional representatives. Директор МФРСИДП координирует работу профсоюзов работников деревообрабатывающей и лесной промышленности на глобальном уровне, а региональные представители - на региональном уровне.
Больше примеров...
Доски (примеров 37)
They pry wood and beams searching for vermin. Они отдирают доски и балки, ищут паразитов.
After the police attempted to forcibly remove the flag and disband the rally, participants protested by throwing blocks of wood, rocks and bottles. Когда полиция попыталась сорвать флаг и разогнать митинг, участники в знак протеста стали бросать доски, камни и бутылки.
It's one of only two Raphael's paintings on canvas (it was considered before as originally painted on a wood panel, and later transferred to canvas). Она является одной из всего двух картин Рафаэля, изначально написанных на холсте (ранее считалось, что её перенесли на холст с доски).
What if they couldn't finish building the house cause of all the wood we took? А вдруг не закончат постройку дома, раз мы взяли все доски?
We could get wood from there. Могли бы взять доски оттуда.
Больше примеров...
Досок (примеров 23)
Cory, get that saw from Bono and cut some wood. Кори, возьми у Боно пилу и напили досок.
Zo, eight planks of wood, as pliable as possible. Зо, восемь гибких древесных досок.
Zo, eight planks of wood, as pliable as possible. Зо, восемь гибких, насколько это возможно, досок из древесины.
The invention relates to a method for drying stacked boards and can be widely used for wood processing enterprises for producing boards, furniture, houses etc. Способ относится к технологии сушки досок и может быть широко использован на деревообратывающих предприятиях при производстве досок, мебели, домов и т.д.
There are only 16 different pieces of wood, only 16 different assembly parts here. Там только 16 разных типов деревянных досок, только 16 разных сборочных частей.
Больше примеров...
Дровяной (примеров 6)
We don't have any credit with the wood merchant. У нас нет кредита в дровяной лавке.
Our palms are slippery and sweaty because of the heat from that new wood stove we just bought. Наши руки - потные и скользкие изза жары от той новой дровяной печи что мы только купили
I came through the wood shed. Я прошел через дровяной сарай.
Tom has popularly been identified as the cat asleep on a table next to a wood stove in the oil painting A Welcome Arrival, 1855 by John Dalbiac Luard, an 1857 work depicting British officers opening packages sent from home. Распространено представление, что Том нарисован спящим на столе рядом с дровяной печью на картине маслом «А Welcome Arrival, 1855» художника John D'Albiac Luard, созданную в 1857 году и изображающую британских офицеров, которые вскрывают посылки из дома.
For a number of smaller islands, particularly in the Pacific, mangroves are the only type of forest and source of wood for their inhabitants. На многих малых островах, особенно в Тихом океане, мангровые леса являются единственным типом леса и служат источником дровяной древесины для их жителей.
Больше примеров...
Wood (примеров 74)
Page attended Quintin Kynaston School in St John's Wood, alongside Olympian judoka Ashley McKenzie. Пэйдж учился в школе Квинтина Кинастона в St John's Wood, наряду с олимпийским дзюдоистом Эшли Маккензи.
In recent months, Pink Visual and Male Spectrum have made news by donating a portion of their proceeds to Trees for the Future as well as for releasing an environmentally friendly DVD line, Plant Your Wood. В последние месяцы Pink Visual и Male Spectrum попали в новости, пожертвовав часть выручки в некоммерческую организацию «Деревья для будущего» (Trees for the Future) а также выпустив экологически чистую DVD-линию Plant Your Wood.
His many conceptual pavilions including Two Way Mirror with Hedge Labyrinth (1989) and Two Way Mirror and Open Wood Screen Triangular Pavilion (1990) have increased his popularity as an artist. Такие концептуальные павильоны как «Тшо Шау Mirror with Hedge Labyrinth» (1989) и «Two Way Mirror and Open Wood Screen Triangular Pavilion» (1990) способствовали росту его популярности как художника.
When he hears an orchestral cover of the Beatles' song "Norwegian Wood", he is suddenly overwhelmed by feelings of loss and nostalgia. Он слышит оркестровую версию песни «Битлз» «Norwegian Wood (This Bird Has Flown)», и внезапно его переполняют воспоминания, ностальгия.
In a book by Allen Weinstein and Alexander Vassiliev, The Haunted Wood: Soviet Espionage in America - the Stalin Era, Vassiliev, a former Soviet journalist and KGB operative, reviewed Soviet archives dealing with White's actions on behalf of the Soviet Union. В книге Алена Вайнстейна и Александра Васильева, «The Haunted Wood: Soviet Espionage in America - the Stalin Era», Васильев, бывший советский журналист и офицер КГБ, сделал обзор советских архивных документов о деятельности Уайта в пользу Советского Союза.
Больше примеров...
Вуд (примеров 514)
Ms. Maria del Lujan Flores (Uruguay) and Mr. Michael Wood (United Kingdom), elected respectively as Chairman and Rapporteur at the forty-second session, continued to serve in those capacities at the forty-third session of the Committee. Г-жа Мария дель Лухан Флорес (Уругвай) и г-н Майкл Вуд (Соединенное Королевство), избранные соответственно Председателем и Докладчиком на сорок второй сессии, продолжали выполнять эти обязанности на сорок третьей сессии Комитета.
Stop the car, wood. Останови машину, Вуд.
General Wood has also made that request. Генерал Вуд тоже сделал запрос.
Just for the record, Wood И что тут такого, Вуд?
The Battle of Belleau Wood (1-26 June 1918) occurred during the German Spring Offensive in World War I, near the Marne River in France. Битва при Белло Вуд (1 - 26 июня 1918 года) произошла при Весеннем наступлении в 1918 году германской армии в Первой мировой войне, недалеко от реки Марна во Франции.
Больше примеров...
Вудом (примеров 38)
The project was initially started by Jason Wood in 2002. Проект был начат Джесоном Вудом в 2002 году.
The original director, Cecil B. DeMille, was replaced by Sam Wood who brought in Dudley Nichols for the screenplay. Первоначальный режиссёр Сесил Б. Демилль был заменен Сэмом Вудом, который привел с собой Дадли Николса, ответственного за сценарий.
Their third album, Brother, Sister, again produced by Wood, was released on September 26, 2006. Их третий альбом Brother, Sister, вновь спродюсированный Вудом, увидел свет 26 сентября 2006.
I wish we could too, Nelson, but Wood and I are dealing in reality. Я бы тоже этого хотел, но мы с Вудом смотрим на вещи здраво.
An airport was opened on the site on 16 July 1938 by the Secretary of State for Air, Kingsley Wood. Аэропорт был открыт 16 июля, 1938 главой авиационного ведомства Кингслеем Вудом.
Больше примеров...
Деревообрабатывающей (примеров 99)
The exporting wood working industry should stimulate the certification of their own sources. Предприятиям деревообрабатывающей промышленности, осуществляющим поставки на экспорт, следует обеспечить сертификацию своих источников.
The invention relates to the wood-processing industry and can be used for wet-heat wood processing. Изобретение относится к деревообрабатывающей промышленности и може быть использовано при термовлажной обработке древесины.
The most immediate commercial prospects are in cogeneration (heat and electricity), spearheaded by the pulp/paper and timber industries using wood wastes, bagasse from the sugarcane industry, and other agricultural residues for use in agro-industry. Самые лучшие возможности коммерческого использования связаны с одновременным производством (тепла и электроэнергии), при этом здесь основное значение принадлежит целлюлозно-бумажной и деревообрабатывающей промышленности, в которой используются отходы древесины, выжимка сахарного тростника и другие сельскохозяйственные отходы, используемые в агропромышленности.
In contrast, many wood processing plants in developing countries have made few attempts at energy substitution and increased efficient use of energy and wood. В развивающихся же странах на многих предприятиях деревообрабатывающей промышленности были предприняты незначительные усилия по замене энергоносителей и более эффективному использованию энергии и древесины.
Small businesses are developed the most in machine building, metal processing, food industry, light industry, wood processing and paper manufacturing, as well as in construction materials production. Наибольшее развитие малое предпринимательство получило в машиностроении и металлообработке, пищевой, легкой, лесной, деревообрабатывающей и целлюлозно-бумажной промышленности, производстве строительных материалов.
Больше примеров...
Вуда (примеров 93)
She worked in sales at Extreme Associates where she met her future husband, Mark Wood. Работала в отделе продаж Extreme Associates, где встретила своего будущего мужа Марка Вуда.
Single-cylinder development began in 1937 under project engineer Harry Wood using a test unit designed by Ricardo. Отработка конструкции началась в 1937 по проекту инженера Гарри Вуда с использованием одноцилиндровой испытательной установки конструкции Рикардо.
In Sam Wood's biographical film The Pride of the Yankees, Cooper portrays baseball star Lou Gehrig who established a record with the New York Yankees for playing in 2,130 consecutive games. В биографической картине «Гордость янки» Сэма Вуда актёр сыграл звезду бейсбола Лу Герига, который установил рекорд Нью-Йорк Янкиз в 2130 последовательных встречах.
Additionally, two of the songs released on the first Uriah Heep album were recorded by the Spice line-up before Hensley's inclusion, with Colin Wood appearing on keyboards ("Come Away Melinda" and "Wake Up (Set Your Sights)"). Две песни дебютного альбома Uriah Heep были также записаны участниками Spice до прихода Хенсли (с участием клавишника Колина Вуда): «Come Away Melinda» и «Wake Up (Set Your Sights)».
They described what they called "the Smoky Joe Wood Syndrome", where a player of truly exceptional talent has a career curtailed by injury or illness. Они ввели термин «синдром Смоки Джо Вуда», описывающий игроков невероятного таланта, чья карьера была прервана из-за травмы или болезни.
Больше примеров...