| I saw a ship sinking', heard it whistle. | Я видел судно и слышал свисток. |
| [Whistle coach] [Whispers] [Muffled] | [свисток тренера] [шепчет] [заглушённо] |
| Who blew that whistle? | Кто свистел в свисток? |
| Do you have a whistle? | У тебя есть свисток? |
| You want me to tell you when he blows the whistle? | Сказать тебе, когда будет свисток? |
| It's like a potato trying to whistle. | Это всё равно как если бы картофелина пыталась свистеть. |
| When this baby's whistle blows, I might, too. | Когда этот малыш начинает свистеть, я тоже. |
| It can sing, it knows how to dance, even know how to whistle as thrush. | Он может петь, умеет танцевать, даже умеет свистеть, как дрозд. |
| Griffith. You are nobler than any aristocrat and yet you've taught me to whistle with leaves. | Вы удивительны... но вы научили меня свистеть листьями. |
| And somebody... keep blowin' that whistle. | И кто-нибудь, начните уже свистеть. |
| [fireworks whistle, explode] [celebratory howling] [festive Latin music playing] | [свист фейерверка, взрывы] - [праздничный гул] [играет латинская фестивальная музыка] |
| [Whistle shrills] Let's go, group bravo! | [Пронзительный свист] Вперед группа Браво! |
| The Echo Park Tribe whistle. | Свист "Эко Парка". |
| Sharp as a whistle, it is. | Оно острое как свист. |
| Likewise, we can create our own whistles, our own whistle names, and let the dolphins request specific divers to interact with. | Также можно создавать свои сигналы, разного рода свист для имён; дельфины, в свою очередь, смогут подавать запросы для общения с отдельным водолазом. |
| Mimsy was supposed to blow the shark whistle while still under the water. | Мимси подумал, что надо было свистнуть пока он был под водой. |
| Or do you need me to blow a whistle? | Или мне нужно в свисток свистнуть? |
| Why don't you whistle for a little backup? | и почему бы тебе не свистнуть в связи с этим сюда небольшое подкрепление? |
| WELL, CAN YOU BLOW THAT GREAT BIG WHISTLE? | Ну, ты можешь громко свистнуть? |
| Maybe I should give them a little whistle. | Может мне им свистнуть. |
| First time I saw Data, he was leaning against a tree in the holodeck, trying to whistle. | Первый раз я увидел Дэйту, он, прислонившись к дереву на голопалубе, пытается насвистывать. |
| Will he whistle while he works Or will he just skip around the house occasionally? | Он будет насвистывать во время работы или иногда скакать вокруг дома? |
| He'll whistle that song "Morning in Florence." | Он остановится на мосту и будет насвистывать "Флорентийское утро". |
| Yes. Whistle tunes? | Да, насвистывать мелодии. |
| No, Sir. I should like you to whistle it. | Нет, сэр - насвистывать. |
| Then, in 2003, Uehashi wrote the novel Beyond the Fox Whistle (狐笛のかなた, Koteki no Kanata), which received a Noma Children's Literature award. | В 2003 году Уэхаси написала роман Beyond the Fox Whistle (狐笛のかなた Koteki no Kanata?), который получил премию Номы в номинации «Новое лицо детской литературы». |
| The album's third single "Whistle" produced by DJ Frank E, was first played on April 16, 2012, on The Kyle and Jackie O Show on Sydney radio station 2Day FM. | Премьера третьего сингла «Whistle», спродюсированного DJ Frank E, состоялась 16 апреля 2012 в программе The Kyle and Jackie O Show на сиднейской радиостанции 2Day FM. |
| Alan E. Diehl, a former safety manager for the U.S. Navy, described the USS Iowa incident in his 2003 book Silent Knights: Blowing the Whistle on Military Accidents and Their Cover-Ups. | Алан Е. Дихл, бывший менеджер безопасности ВВС США, описал инцидент на борту «Айовы» в своей книге Iowa incident in his 2003 book Silent Knights: Blowing the Whistle on Military Accidents and Their Cover-Ups. |
| Buena Vista's first release was the Academy Award-winning live-action feature The Living Desert on November 10, 1953, along with Toot, Whistle, Plunk and Boom, Buena Vista's first animated release. | Первым релизом для Buena Vista стал документальный фильм The Living Desert, вышедший 10 ноября 1953 года, а первым мультипликационным релизом стал Toot, Whistle, Plunk and Boom, официально вышедший в тот же день. |
| Two years later, while a student at Urbana High School, he created The Tin Whistle, a monthly newspaper that was eventually distributed in four high schools in Central Illinois. | Два года спустя, в бытность свою студентом, Стивен создал ежемесячную газету The Tin Whistle, представленную в четырёх вузах центрального Иллинойса. |
| You can't even blow a whistle on time! | Ты даже не можешь вовремя дать гудок! |
| Suddenly, I heard the whistle of a locomotive and saw a train approaching in the distance | Внезапно я услышал гудок локомотива и увидел приближающийся поезд. |
| (Barney belches) (whistle blows) (yells) | (Барни рыгает) (гудок) (кричит) |
| (end-of-shift whistle blowing) | (гудок об окончании смены) |
| [train whistle blares in distance] | [Вдалеке раздается гудок поезда] |
| But it's a little dry up here, so first, let me just wet my whistle. | Только у меня всё пересохло, поэтому сначала мне надо промочить горло. |
| Reagan... wet your whistle. | Рэйган... промочи горло. |
| May I wet your whistle, grandpa? | Позволь промочить горло, дедуля. |
| Let's wet our whistle before I trot you back to the motel. | Предлагаю промочить горло, а потом я отвезу вас в мотель. |
| The whole morning, dragging Rogers around, clearing up guts, without so much as a cup of tea to wet me whistle, and you... | Целое утро таскали Роджерса, убирали внутренности, даже не промочив горло чашечкой чая, а вы... |