Английский - русский
Перевод слова Whistle

Перевод whistle с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Свисток (примеров 205)
I saw a ship sinking', heard it whistle. Я видел судно и слышал свисток.
I don't have the lung capacity to blow a whistle. У меня нет достаточного объёма лёгких, чтобы дуть в свисток.
Match judged famous Italian referee Pierluigi Collina, the symbolic first blow at the ball under his whistle struck the President of Kazakhstan Nursultan Nazarbayev. Матч судил известный итальянский арбитр Пьерлуиджи Коллина, символический первый удар по мячу под его свисток нанёс президент Казахстана Нурсултан Назарбаев.
They were looking for Anna's red whistle. Они искали красный свисток Анны.
I heard a tugboat whistle, and right down on top of me so I grab ahold and climb aboard. Я услышал свисток буксира, и прямо надо мной прошла угольная баржа я вскарабкался на борт.
Больше примеров...
Свистеть (примеров 60)
Maybe I'll know how to whistle by then. Может, к тому времени я научусь свистеть.
A person walking can simultaneously swing their arms or keep them in their pockets, speak or whistle, or express emotions through facial expressions. Идущий человек одновременно покачивает руками или держит их в карманах, он может говорить или свистеть, или выражать эмоции с помощью мимики.
Where do you learn to whistle? Где ты научилась свистеть?
And somebody... keep blowin' that whistle. И кто-нибудь, начните уже свистеть.
I'm blowing my probe whistle! Я буду свистеть в свисток!
Больше примеров...
Свист (примеров 59)
You can hear the air whistle as it moves out of its way. Ты можешь слышать свист воздуха во время её движения.
I'm one whistle away from three whistles, people! Еще один свист - и будет уже три свиста.
That was supposed to be a whistle. Это должен был быть свист.
It has long been their belief that a whistle pitched at the precise resonant frequency of a metal lock will vibrate the levers in such a way that the door will simply swing open. Что? Они издревле верят, что свист на частоте, резонирующей с железным замком, создает вибрацию, от которой дверь просто открывается.
This is Delphi and Pan, and you're going to see Delphi hitting a key, he hears a computer-generated whistle - (Whistle) - and gets a ball, so they can actually ask for things they want. Это Дельфи и Пан, и сейчас Дельфи нажмёт кнопку, услышит компьютерный свист - (Свист) - и получит мяч.
Больше примеров...
Свистнуть (примеров 6)
Mimsy was supposed to blow the shark whistle while still under the water. Мимси подумал, что надо было свистнуть пока он был под водой.
Or do you need me to blow a whistle? Или мне нужно в свисток свистнуть?
Why don't you whistle for a little backup? и почему бы тебе не свистнуть в связи с этим сюда небольшое подкрепление?
WELL, CAN YOU BLOW THAT GREAT BIG WHISTLE? Ну, ты можешь громко свистнуть?
Maybe I should give them a little whistle. Может мне им свистнуть.
Больше примеров...
Насвистывать (примеров 17)
And while I'm whittling,... I plan to whistle a jaunty tune. И пока я строгаю... буду насвистывать бойкую мелодию.
I don't care if you whistle it, as long as it's legal. Я не возражаю, даже если вы будете насвистывать текст, если только это законно.
He'll whistle that song "Morning in Florence." Он остановится на мосту и будет насвистывать "Флорентийское утро".
I'll just whistle a happy tune. Буду насвистывать что-нибудь веселое.
Tune you can hum, - tap your foot to, or whistle! Эту мелодию можно напевать и насвистывать и отбивать ритм.
Больше примеров...
Whistle (примеров 16)
He starred in an episode of The Whistle Blowers. Он сыграл в серии The Whistle Blowers.
He enjoyed worldwide success with the single "The Whistle Song" from his 2000 debut album Payback Time. Известность пришла к нему благодаря синглу «The Whistle Song» из дебютного альбома Payback Time, который вышел в 2000 году.
Both of these guitars can be seen when Judas Priest played on the Old Grey Whistle Test in 1975. Обе эти гитары можно увидеть, когда Judas Priest играли на Old Grey Whistle Test в 1975 году.
The "Relapse Tour" was supported with the release of Kettle Whistle, a rarities album featuring four new songs. По окончании Relapse Tour группа выпустила «Kettle Whistle», альбом с раритетными материалом и четырьмя новыми песнями.
The song was composed by production team ButterFly, led by Hwang Seong-je who composed BoA's "Atlantis Princess", Lee Soo-young's "Whistle to Me" and more, while the rap part was written by member Youjin. Песня была написана продюсерской командой ButterFly, под руководством Хван Сон Дже, который написал «Atlantis Princess» BoA, «Whistle to Me» Ли Со Юн, и многое другое, в то время как рэп-часть была написана членом Юджином.
Больше примеров...
Гудок (примеров 16)
That right there, that's a train whistle. Вот тут, это гудок поезда.
I was ready to kill him! [Train whistle blows] Я был готов убить его [гудок поезда]
(Barney belches) (whistle blows) (yells) (Барни рыгает) (гудок) (кричит)
That's a train whistle. Вот тут, это гудок поезда.
I think a barge whistle. И думаю, гудок баржи.
Больше примеров...
Горло (примеров 7)
But it's a little dry up here, so first, let me just wet my whistle. Только у меня всё пересохло, поэтому сначала мне надо промочить горло.
May I wet your whistle, grandpa? Позволь промочить горло, дедуля.
Mind if I wet my whistle? Тьы не против, если я промочу горло?
Let's wet our whistle before I trot you back to the motel. Предлагаю промочить горло, а потом я отвезу вас в мотель.
The whole morning, dragging Rogers around, clearing up guts, without so much as a cup of tea to wet me whistle, and you... Целое утро таскали Роджерса, убирали внутренности, даже не промочив горло чашечкой чая, а вы...
Больше примеров...