Английский - русский
Перевод слова Washing

Перевод washing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стирка (примеров 41)
The washing and the rubbish, I did that. Стирка и помойка, это я делал.
With respect to their participation in economic life, most perform household chores such as taking care of children, cooking, cleaning, washing and fetching water and firewood. Что касается участия женщин в экономической жизни, то большинство из них занято работой по дому (уход за детьми, приготовление пищи, уборка и стирка, снабжение водой и дровами и т.п.).
Payments for the use of furniture, heating, electricity, gas and water and for the provision of special services like washing, cooking, etc., should be excluded. Плата за пользование мебелью, за удобства, такие, как электричество, газ и вода, и за пользование специальными услугами, как, например, стирка, приготовление пищи и т.д., должна исключаться.
The right to health requires States to ensure that safe water is available for personal and domestic uses such as drinking, personal sanitation, washing of clothes, food preparation, personal and household hygiene. Право на здоровье требует, чтобы государства обеспечивали наличие безопасной воды для личного и бытового употребления, такого, как потребление воды человеком, личная санитария, стирка одежды, приготовление пищи, личная и бытовая гигиена.
To women's schedule is typically reckoned primarily washing, cooking, washing, raising children, in a word everything that was associated with taking care of the house. Чтобы запланировать женщины, как правило, считаются прежде всего стирка, приготовление пищи, стирка, воспитание детей, одним словом все, что было связано с заботой о доме.
Больше примеров...
Мытьё (примеров 14)
Only person I know who could make washing test tubes and cleaning the lab not boring. Единственный человек, который мог сделать мытьё пробирок и уборку в лаборатории не скучным.
Was washing your car part of Freddy's duties on the oil rig? Мытьё вашей машины является частью обязанностей бурильщика?
And the highest priority, you see on the screen, is washing people once a day, particularly children. Как вы видите, основной приоритет - это ежедневное мытьё, особенно у детей.
Washing hands with soap, a habit we all take for granted, can reduce diarrhea by half, can reduce respiratory infections by one third. Мытьё рук с мылом - привычка, которую мы принимаем как должное, может уменьшить заболевание диареей вдвое, может уменьшить респираторные инфекции в три раза.
And the highest priority, you see on the screen, is washing people once a day, particularly children. Как вы видите, основной приоритет - это ежедневное мытьё, особенно у детей.
Больше примеров...
Мыть (примеров 62)
You must not be washing another man's back. Ты не должна мыть спину чужого мужчины.
If we're not careful we'll end up scraping, scrubbing... washing and cooking... Если вы не будете аккуратнее, то нам опять придётся мыть, скоблить, готовить...
In the meantime, the best thing you can do to protect yourselves is to be extremely careful about washing your hands after using the lavatory and before touching food. В то же время лучшее, что вы можете сейчас делать, - максимально тщательно мыть руки после туалета и перед едой.
Ha! Who's washing, and who's drying? Ну, кто будет мыть, а кто вытирать?
Including how washing your hands keeps people from, like, having a public health scare. В том числе как мыть руки, ограждая людей от всякой заразы.
Больше примеров...
Промывка (примеров 23)
It was concluded that: One of the most cost-effective options were preventive options, such as coal washing and fuel switching. Был сделан вывод о том, что: одними из наиболее затратоэффективных вариантов были профилактические варианты, например промывка угля или замещение топлива.
Solvent washing can be used to remove POPs from electrical equipment such as capacitors and transformers. Для удаления СОЗ с электроприборов, например, конденсаторов и трансформаторов, может осуществляться промывка растворителем.
Coal washing with water is the most prevalent method of cleaning coal; air can be used when water is not available. Промывка угля водой является наиболее распространенным методом очистки угля; в тех случаях, когда вода отсутствует, можно применять продувку воздухом.
Pre-combustion measures such as coal washing or fuel blending (with fuel of lower mercury content) may also be considered. Также могут быть рассмотрены меры, применяемые до сжигания, например, промывка угля или приготовление топливной смеси (с топливом, содержащим меньшее количество ртути).
Washing with the primary objective to reduce sulphur in bituminous coals also reduces the mercury concentration relative to in-ground concentrations. Промывка, основной целью которой является сокращение содержания серы в битуминозном угле, также способствует снижению концентрации ртути по сравнению с исходными величинами.
Больше примеров...
Стирать (примеров 40)
So I just started showering and washing all my stuff and smiling all the time... И я начал ходить в душ и стирать все свои вещи и постоянно улыбаться...
(c) Prisons should have adequate sanitary facilities in a proper state of repair, sufficient for personal hygiene, washing of clothes and waste disposal. с) тюрьмы должны быть оснащены надлежащими исправными санитарными установками, достаточными для того, чтобы каждый заключенный мог соблюдать личную гигиену, стирать свою одежду и удалять мусор.
We've quit washing, and spend all day eating junk food. Мы перестали стирать одежду и весь день давимся нездоровой пищей.
Or would you rather take in washing? Или предпочтешь сама стирать себе белье?
Everything... cleaning, washing clothes, washing the dishes, or, or... Всё... чистить, стирать одежду, мыть посуду или... или...
Больше примеров...
Мойка (примеров 10)
only a cleaning company can carry out such complex cleaning tasks as the crystallization of marble finishing, dry cleaning of furniture, and washing of facades. только клининговая компания может выполнять такие сложные специализированные работы, как, например, кристаллизация мраморных покрытий, химическая чистка мебели и мойка фасадов.
"- cleaning of cargo tanks, e.g. gas freeing, washing, residual cargo and receptacles for residual products;" "- очистка грузовых танков, например дегазация, мойка, остаточный груз и емкости для остаточных продуктов;".
Washing car and trailer, $5.00. Мойка машины и трейлера это еще $5.00.
The bankrupt one of leaves of ivy, little has been a used rhythm in the rural zones width of she washing of the garments from wool. Неплатежеспособный листьев плюща, маленькая был использованным ритмом в деревенских зонах ширина ее мойка предметов туалета из шерсти.
Common strategies include public outreach campaigns, tiered water rates (charging progressively higher prices as water use increases), or restrictions on outdoor water use such as lawn watering and car washing. Основные стратегии включают в себя социальные рекламные кампании, разноуровневую цену за воду (чем больше потребление воды - тем выше стоимость), или запрет на использование воды вне дома (полив газона или мойка машины).
Больше примеров...
Моет (примеров 30)
And I saw him washing his car. И я видела, как он моет свою машину.
To seem thus washing her hands. Ей кажется, что она моет руки.
She's just washing my Arschwitz. Она просто моет мне эршвитц.
In the yard, washing bottles. Во дворе, моет бутылки.
He's washing his food-pushing pinkie. Он моет свой мизинец для напихивания еды.
Больше примеров...
Мыл (примеров 25)
I'm washing his car for a month for driving us. Я мыл его машину целый месяц за то, чтобы он подвез нас.
I was washing my hands when he asked me to give it to you. Я мыл руки, когда меня попросили передать это вам...
Well, she reached out and grabbed onto my honks, but they were just so sudsy from Trav washing them for 20 minutes. Ну, она потянулась и схватила меня за буфера, но они все были в мыле и пене, потому что Трэв мыл их 20 минут.
You set it down on the men's room counter at The Bungalow when you were washing your hands and you just forgot about it. Ты его положил на стойку в мужском туалете в "Бунгало", когда мыл руки, и просто забыл о нём.
According to Mr. Matveyev, traces of heroin on his hands would be due to his washing the spoon which Ms. Garayeva used to heat the heroin for injection in his presence; По словам г-на Матвеева, следы героина на его руках объясняются тем, что он мыл ложку, которую г-жа Гараева использовала для нагревания героина для инъекции в его присутствии;
Больше примеров...
Бельё (примеров 13)
It looks like rain. You had better take in the washing. Кажется, дождь собирается. Лучше занести бельё внутрь.
The washing has just come back and I must check it. Прачка принесла бельё, надо его сосчитать...
You shove your washing into a tumble dryer and the tumble dryer glues it together with static electricity. Вы запихиваете постиранное бельё в сушилку. И сушилка склеивает вашу одежу между собой с помощью статического электричества.
So I sneak into her village, hid behind a tree,... watch her washing the clothes. В общем я пробрался в её деревню, спрятался за деревом, и наблюдал как она стирает бельё.
We all sort of ended up on the floor, among the washing. Мы свалились на пол прямо на грязное бельё.
Больше примеров...
Мыла (примеров 24)
She was washing the dishes then. В это время она мыла посуду.
Marianne was all wet from washing the cars. Мэриэн вся промокла, пока мыла машины.
Mary was washing the dishes when someone knocked on the door. Мэри мыла посуду, когда услышала стук в дверь.
I should have added the water I used for washing my feet, would've tasted better Нужно было использовать воду, в которой я мыла ноги, вкус был бы лучше.
When visiting the prison in Banteay Meanchey, the Special Representative was made aware of the lack of basic resources, including soap for washing clothes and for personal cleaning. Во время посещения тюрьмы в провинции Бантеаймеанчей Специальный представитель узнал о нехватке самых необходимых вещей, в том числе мыла для стирки одежды и личной гигиены.
Больше примеров...
Моешь (примеров 18)
While you're washing your hair, ...D'Hara is going to pieces. Пока ты моешь свои волосы Дхара разлетается на кусочки.
Now look at you, washing them yourself. А теперь смотрю, как ты моешь их сам.
You still washing diner dishes? Ты всё ещё моешь посуду в закусочной?
You washing my back is so relaxing, that I came to rely on it without realizing it. Так приятно, когда ты моешь мне спину, что я невольно начинаю привыкать к этому.
The key is that while washing the dishes one should only be... washing the dishes. Ключ кроется в том, что, пока моешь посуду, ты должен только мыть посуду.
Больше примеров...
Постирать (примеров 18)
It's not so bad, a little washing, feeding, changing diapers. Не так уж и плохо, немного постирать, покормить, поменять белье.
Which is why I like to wear all of my outfits twice before washing them. Вот почему я всегда ношу одни и те же вещи дважды перед тем как постирать их.
Clear rooms, do the cooking, washing, go to the marketplace, fetch coal from the cellar. Убрать в комнатах, приготовить, постирать, сходить на рынок, принести уголь из подвала.
I have to do some washing tomorrow. Завтра нужно постирать кое-что.
I was washing my stockings, so I thought I'd wash your socks too. Я стирала свои чулки, и решила, постирать ваши носки тоже.
Больше примеров...
Мыться (примеров 15)
You know, I don't like washing myself. Вы знаете, я так не люблю мыться.
I feel awkward washing like this. но неудобно мыться, когда смотрят.
At the end of August and beginning of September 1995, the complainant was placed in solitary confinement and deprived of washing facilities. В конце августа и начале сентября 1995 года заявителя сажали в одиночную камеру, лишая возможности мыться.
When she arrived at Wheaton for her first semester, she was acting very strangely... always wearing the same clothes... never washing, except just putting on more and more makeup and perfume. Приехав в Уитон на первый семестр, она стала вести себя очень странно, носила одну и ту же одежду, перестала мыться, только накладывала всё больше макияжа и поливалась духами.
He just stopped washing one day. И он перестал мыться.
Больше примеров...
Промывание (примеров 3)
The method of production for small-scale diamond mining ranges from basic methods of digging, washing and sifting to the use of equipment such as water pumps and excavators. При маломасштабной добыче алмазов используются различные технологии - от базовых методов, включая раскопки, промывание и просеивание, до применения таких технических средств, как водяные насосы и экскаваторы.
The process is called caustic washing. Процесс называется щелочное промывание.
Wherever reference is made to "dissolution", "dilution" or "washing" without further indication, "dissolution in water", "dilution with water" or "washing in water" is meant. Если в рекомендациях говорится о «растворении», «разбавлении» либо «промывании» без каких-либо иных пояснений, это означает «растворение в воде», «разбавление водой» либо «промывание водой».
Больше примеров...
Стиральный (примеров 3)
Washing ball with water and let air dry. Стиральный шар с водой и пусть сухой воздух.
I'd changed washing powders. Я сменил стиральный порошок.
I mistook the softener for washing soap. Перепутал стиральный порошок и смягчитель.
Больше примеров...