Английский - русский
Перевод слова Washing

Перевод washing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стирка (примеров 41)
These include establishing a sense of normalcy through daily routines such as going to school, preparing food, washing clothes and working in the fields. В их числе можно назвать создание чувства нормализации обстановки путем таких повседневных мероприятий, как посещение школы, приготовление пищи, стирка одежды и работа в поле.
They require States to guarantee access for all to sufficient drinking water for personal and domestic use, which includes consumption, sanitation, washing clothes, preparing food and personal and domestic hygiene. Они требуют, чтобы государства обеспечили доступ для всех к достаточному объему питьевой воды для удовлетворения личных и бытовых нужд, к которым относятся потребление, санитария, стирка белья, приготовление пищи и личная и бытовая гигиена.
The syllabus also encourages both boys and girls to learn creative arts, home science (including cooking, knitting, washing cloths etc.) and even sports. В соответствии с новой школьной программой мальчики и девочки также должны пройти курс обучения основам художественного творчества, приобрести навыки ведения домашнего хозяйства (в том числе приготовление пищи, вязание, стирка и т. д.), а также приобщиться к занятию спортом.
EUS asked questions on the number of hours worked on household chores over the previous 7 days: cooking, washing clothes, cleaning the compound, minding children and other general chores. В рамках обследования занятости и безработицы задавались вопросы о количестве часов, отработанных по дому за предыдущие семь дней: в перечень работ входили приготовление пищи, стирка одежды, уборка территории вокруг дома, присмотр и уход за детьми и другие общие заботы.
We also offer some complementary services such as telephone, fax-copy, internet connection, car rental, washing and drying, massages, children's beds for rent etc. К услугам гостей дополнительные услуги, в числе которых телефон, факс, копир, Интернет, прокат автомобилей, стирка и сушка, массаж, детские кровати напрокат и т.д.
Больше примеров...
Мытьё (примеров 14)
I appreciate it, but it's so much trouble washing the box and stuff. Я ценю это, но ведь это столько хлопот... а ещё мытьё окон и прочее.
What do you call washing your hands after you go to the bathroom? А как ещё можно назвать мытьё рук после туалета?
All this washing can't be healthy: it's not natural. Всё это мытьё не может быть полезным для здоровья.
In February 2013 Journal of Obstetric, Gynecologic, & Neonatal Nursing published a research by academics at The University of Manchester that showed that washing newborn babies with Johnson's Baby Top-to-Toe wash is just as safe as using water alone. В феврале 2013 года английский журнал «Journal of Obstetric, Gynecologic, & Neonatal Nursing» опубликовал исследование учёных Манчестерского университета, которое доказывало, что мытьё детей пенкой «От головы до пяток» столь же безопасно как мытьё водой.
Washing hands with soap, a habit we all take for granted, can reduce diarrhea by half, can reduce respiratory infections by one third. Мытьё рук с мылом - привычка, которую мы принимаем как должное, может уменьшить заболевание диареей вдвое, может уменьшить респираторные инфекции в три раза.
Больше примеров...
Мыть (примеров 62)
I love dishes and washing them. Я люблю посуду и мыть её тоже.
You must not be washing another man's back. Ты не должна мыть спину чужого мужчины.
Hiding the fact that you could get yourself a soda While washing your hair. А тот факт, что одной рукой можно было мыть голову, а другой - достать банку содовой?
Sorry, but you are not washing your disgusting foot in my sink. Я извиняюсь, но ты не будешь мыть свою отвратную ногу моей раковине.
I'm not washing my hands! Я не буду мыть руки!
Больше примеров...
Промывка (примеров 23)
High: Where coal washing or mercury-specific controls are required and need to be retrofitted to existing facilities. Высокий: в тех случаях, когда требуется промывка угля или необходимы меры контроля за содержанием серы, в связи с чем существующие объекты нуждаются в модернизации.
Coal washing with water is the most prevalent method of cleaning coal; air can be used when water is not available. Промывка угля водой является наиболее распространенным методом очистки угля; в тех случаях, когда вода отсутствует, можно применять продувку воздухом.
Coal washing is primarily a measure to reduce ash and sulphur contents of the coal but can also decrease the mercury contents. Промывка угля - это мера, в первую очередь направленная на сокращение содержания золы и серы в угле, однако она также может способствовать сокращению содержания ртути.
The techniques discussed during this session covered bioremediation, soil washing, solvent extraction, steam stripping, biosparging, thermal desorption and reactive barriers. На заседании обсуждались такие методы, как биорекультивация, промывка почвы, экстракция растворителем, паровое десорбирование, инжектирование биопрепаратов, термодесорбция и использование химически активных перегородок.
Polymer-incorporated CPs could also be released during recycling of plastics, which may involve processes such as chopping, grinding and washing. Выбросы ХП, присутствующих в составе полимеров, могут происходить также при рециркуляции пластмасс, которая может включать такие процессы, как дробление, доизмельчение и промывка.
Больше примеров...
Стирать (примеров 40)
This needs washing in private, away from my other vestures. Это нужно стирать отдельно от моей остальной одежды.
She'll be cleaning and washing and stuff... Она будет убирать, стирать и всё такое...
To think how difficult it was back in those times to do something as simple as washing your clothes. Подумать только, как в те времена было трудно делать самые простые вещи, например, стирать одежду.
Washing your own socks, sitting up all night and standing up all day, dressing like a soda jerker, and for what? Стирать свои носки, дежурить всю ночь и весь день, одеваться, как алкаш, и для чего?
Who's going to do my washing? Кто же мне будет стирать?
Больше примеров...
Мойка (примеров 10)
Provision is made for garbage removal, car washing, technical repairs and cleaning at a rate of $3,000 per month for three months ($9,000). Предусматриваются ассигнования на оплату таких услуг, как вывоз мусора, мойка автомашин, технический ремонт и уборка в размере 3000 долл. США в течение трех месяцев (9000 долл. США).
only a cleaning company can carry out such complex cleaning tasks as the crystallization of marble finishing, dry cleaning of furniture, and washing of facades. только клининговая компания может выполнять такие сложные специализированные работы, как, например, кристаллизация мраморных покрытий, химическая чистка мебели и мойка фасадов.
"- cleaning of cargo tanks, e.g. gas freeing, washing, residual cargo and receptacles for residual products;" "- очистка грузовых танков, например дегазация, мойка, остаточный груз и емкости для остаточных продуктов;".
Brushing, washing, shower. Чистка, мойка, душ.
Common strategies include public outreach campaigns, tiered water rates (charging progressively higher prices as water use increases), or restrictions on outdoor water use such as lawn watering and car washing. Основные стратегии включают в себя социальные рекламные кампании, разноуровневую цену за воду (чем больше потребление воды - тем выше стоимость), или запрет на использование воды вне дома (полив газона или мойка машины).
Больше примеров...
Моет (примеров 30)
And I saw him washing his car. И я видела, как он моет свою машину.
I could have been watching Sophie Grigson washing a cucumber or anything! Я бы сейчас смотрел, как Софи Григсон моет огурец, или еще что-нибудь в том же роде!
She's washing her hair for you. Моет волосы для тебя.
But he has been washing it, every day, and this boy, he never washes his van. И он вдруг моет его каждый день, а раньше вообще не мыл.
A lot of washing clothes And baby clothes Он моет тарелки и стирает пеленки,
Больше примеров...
Мыл (примеров 25)
What did Charisma say while he was washing our hair? Что сказал Харизма, когда мыл наши волосы?
Well, she reached out and grabbed onto my honks, but they were just so sudsy from Trav washing them for 20 minutes. Ну, она потянулась и схватила меня за буфера, но они все были в мыле и пене, потому что Трэв мыл их 20 минут.
I was at home, on my own, washing my hair. Я был дома, один, мыл голову.
I've been washing my hair with bar soap. Я мыл голову хозяйственным мылом.
At nine years old, he became interested in the circus and helped to put up the circus tent, cleaning the arena, looking after the animals, sweeping, washing the floors. В девять лет увлёкся цирком, помогал ставить цирковой шатёр, чистить манеж, присматривать за животными, подметал, мыл полы.
Больше примеров...
Бельё (примеров 13)
No-one calls me Charles except Nan when I don't bring my washing down. Никто не зовёт меня Чарльзом, кроме Нана, когда я не приношу моё бельё вниз.
You put some socks on and the rest of the washing says, "We're coming, too." Вы надеваете носки, а остальное бельё говорит "Мы тоже идём"
It looks like rain. You had better take in the washing. Кажется, дождь собирается. Лучше занести бельё внутрь.
Your washing's dry but I've got to iron it. Бельё твоё высохло, но я его ещё не погладила.
We all sort of ended up on the floor, among the washing. Мы свалились на пол прямо на грязное бельё.
Больше примеров...
Мыла (примеров 24)
I was washing them and got soapy water all over the floor. Я её мыла и пролила мыльную воду на пол.
And what happened while I was washing my hair? И что произошло, когда я мыла голову?
According to legend, the beautiful Bayan dropped her soap in this lake while she was washing her hair. По легенде в озере мыла свои прекрасные волосы красавица Баян и обронила в него своё мыло.
I was washing my feet. Я мыла ноги, ...а начал орать из-за мыла...
When visiting the prison in Banteay Meanchey, the Special Representative was made aware of the lack of basic resources, including soap for washing clothes and for personal cleaning. Во время посещения тюрьмы в провинции Бантеаймеанчей Специальный представитель узнал о нехватке самых необходимых вещей, в том числе мыла для стирки одежды и личной гигиены.
Больше примеров...
Моешь (примеров 18)
While you're washing your hair, ...D'Hara is going to pieces. Пока ты моешь свои волосы Дхара разлетается на кусочки.
~ Where's the train you're washing going? Когда пойдет поезд, который ты моешь?
Patrick, have you been washing that foot every day? Патрик, ты моешь ноги каждый день?
Nothing. ~ Where's the train you're washing going? ~ I don't know. ~ Well, goodbye. Когда пойдет поезд, который ты моешь? - Откуда я знаю.
Why are you up and doing the washing at this hour? Почему ты моешь белью в такой час?
Больше примеров...
Постирать (примеров 18)
Do you know how to do the washing? Не знаешь, где можно постирать?
These clothes are dirty and need washing. Эта одежда грязная, нужно её постирать.
I thought you only had talent for washing. Вардо, я думал, ты только постирать, подсинить.
My chambers are a complete mess, my clothes need washing, my armour needs repairing, my boots need cleaning, my dogs need exercising, my fireplace needs sweeping, my bed needs changing and someone needs to muck out my stables. Мои комнаты в полном беспорядке, нужно постирать одежду, нужно починить доспехи, нужно почистить сапоги, нужно выгулять собак, нужно подмести камин, нужно поменять постельное бельё и кто-то должен почистить конюшню.
You must be tired of washing your suit. Да, я прекрасно понимаю,... что вам надо постирать люстриновые нарукавники...
Больше примеров...
Мыться (примеров 15)
Have you given up washing or are you starting to rot? Ты перестала мыться или начинаешь загнивать?
I feel awkward washing like this. но неудобно мыться, когда смотрят.
At the end of August and beginning of September 1995, the complainant was placed in solitary confinement and deprived of washing facilities. В конце августа и начале сентября 1995 года заявителя сажали в одиночную камеру, лишая возможности мыться.
How would you like it if I told you to stop washing? Как ты отнесешься к тому, если тебе скажут не мыться?
When she arrived at Wheaton for her first semester, she was acting very strangely... always wearing the same clothes... never washing, except just putting on more and more makeup and perfume. Приехав в Уитон на первый семестр, она стала вести себя очень странно, носила одну и ту же одежду, перестала мыться, только накладывала всё больше макияжа и поливалась духами.
Больше примеров...
Промывание (примеров 3)
The method of production for small-scale diamond mining ranges from basic methods of digging, washing and sifting to the use of equipment such as water pumps and excavators. При маломасштабной добыче алмазов используются различные технологии - от базовых методов, включая раскопки, промывание и просеивание, до применения таких технических средств, как водяные насосы и экскаваторы.
The process is called caustic washing. Процесс называется щелочное промывание.
Wherever reference is made to "dissolution", "dilution" or "washing" without further indication, "dissolution in water", "dilution with water" or "washing in water" is meant. Если в рекомендациях говорится о «растворении», «разбавлении» либо «промывании» без каких-либо иных пояснений, это означает «растворение в воде», «разбавление водой» либо «промывание водой».
Больше примеров...
Стиральный (примеров 3)
Washing ball with water and let air dry. Стиральный шар с водой и пусть сухой воздух.
I'd changed washing powders. Я сменил стиральный порошок.
I mistook the softener for washing soap. Перепутал стиральный порошок и смягчитель.
Больше примеров...