Английский - русский
Перевод слова Wagon

Перевод wagon с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вагон (примеров 143)
"Loader": insert", vehicle, wagon or large container" after "vessel". "Погрузчик": включить", транспортное средство, вагон или большой контейнер "после "судно".
"Cargo transport unit means a road transport tank or freight vehicle, a railway transport tank or freight wagon, a multimodal freight container or portable tank, or a MEGC;" "Грузовая транспортная единица - автодорожная цистерна или грузовое транспортное средство, железнодорожная цистерна или грузовой вагон, грузовой контейнер или переносная цистерна, предназначенные для мультимодальных перевозок, либо МЭГК".
net tonne km per wagon тонно-км нетто на 1 вагон
The protection truck OV-2 is determined for protection of protruding end of the rotary conveyer of the working machine SZP-600. The wagon can be used as an attachment to working and sleeping train sets. Вагон прикрытия ОВ-2 прeднaзнaчeн для зaщиты выступaющeй чaсти поворотного конвeйeрa рaбочeй мaшины СЗП-600 и рaзмeщeния хозяйствeнно-бытовой кaби...
Wagon wheel loved you. Вы понравились в Вагон Вил.
Больше примеров...
Повозка (примеров 32)
Looking for a wagon of treasury gold. Им нужна повозка с золотом из сокровищницы.
The wagon will pass without being stopped. Повозка пройдет и никто ее не остановит.
Well, now we got ourselves a wagon. Ну, вся повозка теперь наша.
Now, where am I meeting the wagon? Итак, где будет стоять моя повозка?
The east side of the tomb contained an iron-plated wooden four-wheeled wagon holding a set of bronze dishes-along with the drinking horns found on the walls enough to serve nine people. В восточной части гробницы находилась четырёхколёсная повозка с набором бронзовой посуды и рогов для питья, достаточной для 9 человек.
Больше примеров...
Фургон (примеров 78)
Can we get this guy back onto your wagon? Можем оттащить этого парня обратно в фургон?
Their dad was always washing his wood-paneled wagon, Их отец всегда мыл свой деревянный панельный фургон.
YOU MAY AS WELL TRY TO TURN A WAGON IN A NARROW LANE. С тем же успехом можно пытаться развернуть фургон на узкой дорожке.
Get into his wagon now. Быстро в его фургон.
Michael Kidd, Astaire's co-choreographer on the 1953 film The Band Wagon, found that his own concern about the emotional motivation behind the dance was not shared by Astaire. Майкл Кидд, который в 1953 году поставил «Театральный фургон», находил, что его собственное беспокойство по поводу эмоциональной мотивации, Астер не разделял.
Больше примеров...
Завязке (примеров 19)
Hope you're... still on the wagon. Надеюсь..., ты всё ещё в завязке.
Well, I'm on the wagon right now, anyway, so I'll take my medicine with thanks. В любом случае, я сейчас в завязке, так что приму эту пилюлю с удовольствием.
More than a couple of years, since he last got on the wagon, I think. Пару лет назад, может больше, когда он был в завязке, кажется.
I mean, you know, I am of course on the wagon, as you know. То есть, ну, я же, как вы знаете, в завязке.
He's on the wagon himself. Он сам в завязке.
Больше примеров...
Телегу (примеров 12)
Gabe, move that wagon, bring this canvas down. Гейб, кати телегу отсюда и сворачивай шатер.
He feared that the Committee was "putting the wagon before the ox" and wondered how the Fifth Committee could make an informed decision before it had an opportunity to study the comprehensive assessment requested in General Assembly resolution 57/190. Он высказывает опасение, что Комитет ставит «телегу впереди лошади», и задает вопрос о том, как Пятый комитет сможет принять информированное решение до того, как он будет иметь возможность изучить всеобъемлющую оценку, которая испрошена в резолюции 57/190 Генеральной Ассамблеи.
Put 'em on the wagon! Давайте их в телегу!
Come on, move that wagon! Давайте, тяните телегу.
I have enough credit for the wagon. На телегу я здесь заработал.
Больше примеров...
Тележке (примеров 4)
You dragged it all the way down here in your little red wagon. Ты тащил ее всю дорогу до сюда в своей маленькой красной тележке.
Mr. Gatsby, would you be good enough to take my Coupé, and I'll drive everyone else in your Circus wagon. Мистер Гэтсби, может, возьмете мой Форд, а я отвезу остальных в вашей цирковой тележке.
And it looks like you got plenty to go around in that there wagon of yours. И похоже в вашей тележке полно полезных вещей.
I've got this long to hand over that wagon of food to a homicidal bear. У меня есть все на тележке для убийственного медведя.
Больше примеров...
Телеги (примеров 7)
Without his junk, Kennedy's plan is dead as a wagon tire. Без этого хлама план Кеннеди дохлый, как колесо от телеги.
If you had eyes that worked in radio light they'd probably be bigger than wagon wheels and this is the universe you'd see. Если бы ваши глаза работали в радиодиапазоне, они были бы больше, чем колесо от телеги, и вот такую вселенную вы бы увидели.
Just drive to go to the west Exit at the Old Wagon Wheel. Просто поезжай на запад и сверни у старых колес от телеги.
From a wagon tongue? Всего лишь со шкворнем от телеги?
Wagon check, please. Проверка телеги, пожалуйста.
Больше примеров...
Запой (примеров 1)
Больше примеров...
Воз (примеров 1)
Больше примеров...
Wagon (примеров 36)
It is marketed as the Corolla GX Wagon with the 1NZ-FE engine. Автомобиль получил название Corolla GX Wagon и комплектовался двигателем 1NZ-FE.
It reached No. 1 on the Billboard Country Airplay chart dated June 24, 2017, becoming his first No. 1 since "Wagon Wheel" in 2013. Он достиг позиции Nº 1 в кантри-чарте Billboard Country Airplay в дату с 24 июля 2017 года, став первым чарттоппером певца за несколько лет, впервые после хита «Wagon Wheel» (2013).
The same engine was used in the Gloria 6 Estate and in a commercial delivery van called "Gloria 6 Wagon". Такой же двигатель стоял на универсале и коммерческом «Gloria 6 Wagon».
The Pleo is taller than conventional kei car hatchbacks, but shorter than the definitive microvan, the Suzuki Wagon R, and is available with a variety of 658 cc I4 engines: SOHC, DOHC, and supercharged in two different trim levels. Pleo выше, чем условные keicar-хэтчбеки, но всё же ниже, чем явный keicar-минивэн Suzuki Wagon R. Он поставлялся (и поставляется сейчас) с разными двигателями типа I4 объёмом 658 куб.см.: SOHC, DOHC, с турбонаддувом, и с двумя уровнями отделки салона.
In August 2016 Taste of Country placed the Rucker version of "Wagon Wheel" 17th on its list of "Top Country Songs of the Century". В августе 2016 года Taste of Country поместил версию Ракера «Wagon Wheel» на Nº 17 в их списке «Top Country Songs of the Century».
Больше примеров...
Вагонная (примеров 7)
The CIM/SMGS common consignment note, used in the transport of goods, the CIM/SMGS wagon and container note and the CIM/SMGS commercial act are examples of this cooperation. Примером такого сотрудничества является железнодорожная накладная ЦИМ/СМГС и используемая при перевозках грузов, вагонная и контейнерная ведомость ЦИМ/СМГС и коммерческий акт ЦИМ/СМГС.
Tikhvin Freight Car Building Plant is a subsidiary of Research and production corporation "United Wagon Company". Тихвинский вагоностроительный завод входит в состав Научно-производственной корпорации «Объединенная Вагонная Компания».
In September 2013, Siberian Coal Energy Company (SUEK) and United Wagon Company signed a contract for the supply of up to 6,000 cars manufactured by Tikhvin Freight Car Building Plant. В сентябре 2013 года Сибирская угольная энергетическая компания (СУЭК) и Объединенная Вагонная Компания подписали договор о поставке до 6000 вагонов производства Тихвинского вагоностроительного завода.
In May 2012, United Wagon Company was founded to manage TVSZ's activities. В мае 2012 года для управления деятельностью ТВСЗ была учреждена ООО «Объединенная Вагонная Компания».
United Wagon Company was established in 2012 to run the activities of Tikhvin Freight Car Building Plant and the leasing company RAIL1520. «Объединенная Вагонная Компания» (ОВК) была учреждена для управления деятельностью Тихвинского вагоностроительного завода (ТВСЗ) и лизинговой компании «РЕЙЛ1520» (RAIL1520) в мае 2012 года.
Больше примеров...
Универсал (примеров 30)
This wagon model went on to become very popular in both the commercial and private sectors overseas as well as in Japan. Универсал стал очень популярным как в коммерческом, так и в частном секторе и за рубежом, и в Японии.
The original model was the PA30 sedan and VPA30 wagon, originally fitted with Prince's own G7 six-cylinder engine. Изначально были доступны кузова седан (PA30) и универсал (VPA30), с шести-цилиндровыми двигателями Prince G7.
The Wagon retained the old 130 series model until 1999. Универсал выпускался в старой модели 130 серии до 1999 года.
"'83 classic wagon." "универсал 83 года"
See, it's the welcome wagon. Видите, это приветствуется универсал.
Больше примеров...
Универсала (примеров 12)
A commercial version of the wagon was sold in New Zealand as the Mitsubishi Express, replacing an earlier model based on the Galant Sigma. В Новой Зеландии коммерческая версия универсала, известная как Mitsubishi Express, пришла на смену более ранней модели, основанной на Galant Sigma.
The final addition was a 2.2-liter diesel engine produced between August 1980 and July 1981 for the sedan (LA4SS) from November 1981 for the wagon (LA4SV). Заключительным дополнением был 2,2-литровый дизельный двигатель, производившийся в период с августа 1980 года по июль 1981 года для седана (LA4SS) и с ноября 1981 года для универсала (LA4SV).
The TS and KS series were replaced by the all-new third generation TE and KE series in 1996, however, the wagons remained for sale up to 1997 pending the delayed arrival of a new generation wagon. TS и KS серии были заменены на третье поколение в 1996 году, однако, универсалы остались в продаже до 1997 года из-за задержки нового поколения универсала.
Since there was no wagon version of the subsequent generation Colt/Mirage, production of this part of the series continued until 1991. Так как в последующих поколениях Colt/Mirage не было версий универсала, производство этих автомобилей продолжались до 1991 года.
The Crosstour was a competitor to the, now discontinued, Toyota Venza, a wagon based upon the Accord's perennial competitor, the Camry. Кросстур являлся конкурентом Toyota Venza, универсала, выпускавшегося на базе многолетнего конкурента Accord, Toyota Camry.
Больше примеров...
Машину (примеров 9)
Just paid her wagon off, apparently. Она только выплатила кредит за машину.
I only ask because I had one bust off when I was fixing my kid's express wagon last week. Я спрашиваю потому, что у меня был такой случай, когда я чинил свою машину, на прошлой неделе.
Well, I have a little plan to fix their wagon. У меня есть небольшой план, как остановить их военную машину.
It's like asking a race car to adapt to a covered wagon. Все равно что просить гоночную машину приспособиться к повозке.
One sample per wagon or vehicle, in the case of transport by rail or road; при перевозке железнодорожным или автомобильным транспортом - одна проба на вагон или машину;
Больше примеров...
Тележку (примеров 8)
And I only had to pull you in the wagon once. Мне пришлось посадить тебя в тележку всего раз.
You've hitched your wagon to our bright star. Ты подтянул свою тележку к нашей звезде.
And if you buy four sets, you get this adorable wagon. No. Купив четыре упаковки, вы получите эту тележку.
Prepare a wagon for my treasure. Подготовьте тележку для моего сокровища.
What do you call your wagon? - Lauren-Dietrich. Как зовут Вашу тележку, Адам?
Больше примеров...