Английский - русский
Перевод слова Virgil

Перевод virgil с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вирджил (примеров 82)
Virgil and I knew we could give her a life full of love and opportunity. Вирджил и я знали, что можем дать ей жизнь, полную любви и возможностей.
Virgil, is that enough for you to make a projection? Вирджил, этого достаточно для прогноза?
How do you know all this, Virgil? Откуда ты все это знаешь, Вирджил?
It's not like that, Virgil. Все не так, Вирджил.
On 17 February, the Force Commander, Major General Virgil Packett, sent a letter to Dragan Covic, the Bosnian-Croat tri-Presidency member, ordering him to discharge six officers from the Bosnian-Croat component of the army of the Federation of Bosnia and Herzegovina immediately. 17 февраля командующий СПС генерал-майор Вирджил Пакетт направил члену боснийско-хорватского трехстороннего президиума Драгану Ковичу письмо с указанием немедленно уволить шестерых офицеров боснийско-хорватского компонента Армии Федерации Боснии и Герцеговины.
Больше примеров...
Вёрджил (примеров 49)
For somebody like Virgil, you need a referral just to get a referral. Для такого как Вёрджил, тебе нужен посредник только чтобы получить посредника.
You can catch your train now, Virgil. Ты еще можешь успеть на поезд, Вёрджил.
Virgil, do you personally know all of Amy's relatives and the various states of their health? Вёрджил, ты лично знаешь всех родственников Эми и состоянии их здоровья?
If only our venerable founder Virgil Hefflewhite were here to guide us. Если бы только с нами был почтенный основатель Вёрджил Хеффлвайт, чтобы направить нас верным путём.
Believing that he may be meeting an al-Qaeda contact, Carrie, Virgil, and Max (Virgil's brother) follow him. Полагая, что он может встречается со связным Аль-Каиды, Кэрри, Вёрджил и Макс (брат Вёрджила) следуют за ним.
Больше примеров...
Вергилия (примеров 38)
In the poem, Dante and Virgil had roles from which they didn't stray. В поэме у Данте и Вергилия были роли, которых они придерживались.
It's too early for Virgil. Не рановато для Вергилия?
Methus Diagram - a blueprint for Seefra system, recovered with the help of the mysterious DJ Virgil Vox - also reveals the purpose of the eight extra planets. Диаграмма Метуса - проект системы Сифра, восстановленный с помощью таинственного диджея Гласа Вергилия, указывает цель восьми дополнительных планет.
In Virgil's Aeneid, Aeneas descends to the underworld through a cave near the lake. В «Энеиде» Вергилия Эней спускается в Аид через пещеру рядом с этим озером.
The 1501 publication of Virgil introduced the use of italic print and was produced in higher-than-normal print runs (1,000 rather than the usual 200 to 500 copies). Издание Вергилия в 1501 году, известное первым употреблением курсива, вышло увеличенным тиражом (1000 экземпляров вместо обычных 200 или 500).
Больше примеров...
Вергилий (примеров 37)
Virgil begins his poem with a summary of the four books, followed by a prayer to various agricultural deities as well as Augustus himself. Вергилий начинает свою поэму с резюме четырёх книг, сопровождаемым молитвой к различным сельским божествам, а также императору Августу.
Then Virgil again returns to grapevines, recalling the myth of the battle of the Lapiths and Centaurs in a passage known as the Vituperation of Vines. Затем Вергилий снова возвращается к виноградной лозе, вспоминая миф о битве лапифов и кентавров в проходе, известном как Брань Виноградных лоз.
Virgil Thomson (1957, vii) lists the "raw materials" of music in order of their supposed discovery: rhythm, melody, and harmony; including counterpoint and orchestration. Вергилий Томсон (1957, vii) перечисляет «сырье» (raw materials) музыки в порядке их предполагаемого открытия: ритм, мелодию и гармонию; включая контрапункт и оркестровку.
Virgil, where did you disappear to? Вергилий, где вы пропадали?
Virgil, do you hear... Вергилий, ты слышишь...
Больше примеров...
Вёрджила (примеров 25)
Carrie figures out what is happening and escapes in Virgil's car. Кэрри понимает, что происходит и сбегает на машине Вёрджила.
She asks Virgil (David Marciano) to drive her there. Она просит Вёрджила (Дэвид Марчиано) отвезти её туда.
The patrollers were too fast for Eliza and Virgil. Патруль был слишком быстрым для Элоизы и Вёрджила.
They got married, and since Virgil had no last name, they both took the name Simpson so that Mabel could keep all her monogrammed table linens. Они поженились, а так как своей фамилии у Вёрджила не было, они оба взяли фамилию Симпсон. так что Мейбл смогла оставить все салфетки с монорагммой.
The town hires lawman and peacekeeper Virgil Cole (Ed Harris) and his deputy Everett Hitch (Viggo Mortensen) to protect and regain control of the town. Власти городка решаются нанять блюстителя закона Вёрджила Коула (Эд Харрис) и его помощника Эверетта Хитча (Вигго Мортенсен) для защиты городка и восстановления порядка.
Больше примеров...
Вирджила (примеров 25)
He shifts props for Virgil at the hall. Он таскает реквизит у Вирджила в Холле.
But I did not hire Virgil Downing to kill 'em. Но я не нанимал Вирджила Даунинга, чтобы убить их.
If someone wanted to hire Virgil? А что, кто-то хочет нанять Вирджила?
How well do you know a Dr. Virgil Swann? Как хорошо ты знаешь доктора Вирджила Свона?
The escape makes our boy Virgil look like some kind of magician, but the fact is, he just ran a hustle. Побег делает нашего парня, Вирджила, похожим на фокусника, но на самом деле он всего лишь провернул аферу.
Больше примеров...
Вирджилу (примеров 11)
I see to it my crew give Virgil no reason to complain. Я прослежу, чтобы моя команда не дала Вирджилу поводов для жалоб.
Rob, have you been seeing Mr. Virgil? Роб, ты ходишь к мистеру Вирджилу?
Let Virgil finish his job and he's in the wind? Дадим Вирджилу закончить свою работу и он на ветру?
Why would Virgil do that? С чего бы Вирджилу это делать?
Let's head to Virgil's. See if they'll stake us. Пойдем к Вирджилу, перекинемся в картишки.
Больше примеров...
Вирджилом (примеров 8)
The type species, Niobrarasaurus coleii, was discovered and collected in 1930 by a geologist named Virgil Cole. Типовой вид, Niobrarasaurus coleii, был обнаружен и собран в 1930 году геологом Вирджилом Коулом.
Is he coming with Virgil? Она едет с Вирджилом?
Is she coming with Virgil? Она едет с Вирджилом?
The group worked with filmmaker and Traffic Police officer Virgil Vochină, adding comedy bits to his serialized road safety campaign, Reflecţii rutiere ("Roadside Reflections"). Группа работала с кинорежиссером и офицером дорожной полиции Вирджилом Вокинэ, добавляя комедийные элементы в его сериализованную кампанию по безопасности дорожного движения «Reflecţii rutiere» («Придорожные размышления»).
They were styled by Virgil Exner and were in many ways a preview of the new "Forward Look" styling that would debut in 1955 on the newly separate Imperial marque and on other full-size Chryslers. Дизайн автомобилей был разработан Вирджилом Экснером и во многом предшествовал новому стилю «Forward Look», появившемуся позже, в 1955 году, который был представлен новой отдельной маркой автомобилей Imperial и другими полноразмерными моделями Chrysler.
Больше примеров...
Виргилий (примеров 4)
crazy cajun talking at you in virgil city tonight where everybody always has a good time. безумный кахун говорит с вами в городе виргилий этой ночью где всем всегда хорошо.
Pack it up good, Virgil. Хорошенько всё упакуй, Виргилий.
Thousands of years ago, Virgil warned in the Aeneid: Hunger is a bad adviser. Тысячи лет тому назад Виргилий предостерегал в «Энеиде»: «Голод - плохой советчик».
since this mall opened, c.r. anthony, jcpenney, and even duke and ayers all pulled out of downtown virgil. с тех пор как открылся этот маркет, сэр энтони, герцоги, и лорды всех вывел на улицу виргилий.
Больше примеров...
Вёрджилом (примеров 2)
Lynne is leaving a hotel when she is bumped into by Virgil, who on purpose spills tea on her. Линн выходит из гостиницы, когда она сталкивается на Вёрджилом, который якобы случайно проливает на неё чай.
In the confusion, I slipped out of the ball and made my way to the stables, where I was to meet Mr. Burns's slave, Virgil. Под шумок я ускользнула с бала и направилась на конюшни, где должна была встретиться с рабом мистера Бернса, Вёрджилом.
Больше примеров...
Вёрджилу (примеров 5)
I know about the transmissions sent to virgil swann, Я знаю про послания, отправленные Вёрджилу Свонну.
The 3-d facial imaging software made Virgil Downing out. Программное обеспечение для трёхмерной обработки изображений помогло Вёрджилу Даунингу сбежать.
Virgil and I need the helicopters in - Мне и Вёрджилу нужны вертолёты в...
Virgil (David Marciano) and Max (Maury Sterling) are tasked with following Brody when he is outside of the surveillance areas. Вёрджилу (Дэвид Марчиано) и Максу (Мори Стерлинг) следить за Броуди, когда он находится вне зоны наблюдения.
But you see, before he died, Dad told me that if I decided to sell everything, I should entrust the auction sale to Mr. Virgil Oldman. Видите ли, перед самой кончиной, отец говорил мне, что если я решу всё продать, то аукционную продажу следует доверить мистеру Вёрджилу Олдману.
Больше примеров...
Виржил (примеров 5)
First Virgil, Then his daughter. Сначала Виржил, а потом его дочь.
I promised your mom I'd bring Virgil back alive. Я пообещала твоей матери, что Виржил вернется домой живым.
You know how I told you Virgil Saved my life and all that? Помнишь, я говорил, что Виржил спас мне жизнь?
Mom, where's Virgil? Мам, где Виржил?
Virgil's only going to be here A night, maybe two. Виржил задержится здесь на одну-две ночи.
Больше примеров...