Английский - русский
Перевод слова Virgil

Перевод virgil с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Вирджил (примеров 82)
So Virgil could be anywhere, about to take out anybody. Значит Вирджил может быть где угодно, и готовится убить неизвестно кого.
Virgil, your son wants to kiss you good night. Вирджил, твой сын хочет поцеловать тебя перед сном.
Composer Virgil Thomson recruited him to direct Four Saints in Three Acts (1934), Thomson's collaboration with Gertrude Stein. В 1933 году композитор Вирджил Томсон пригласил его в качестве режиссёра в оперу «Четверо святых в трёх действиях» (совместная работа Томсона с Гертрудой Стайн).
Virgil will give us some leeway. Вирджил даст нам отсрочку.
Virgil Kirkhill was right. Вирджил Киркхилл оказался прав.
Больше примеров...
Вёрджил (примеров 49)
After the meeting, Virgil (David Marciano) attempts to follow the man through the subway but eventually loses him. После встречи, Вёрджил (Дэвид Марчиано) пытается преследовать человека в метро, но в итоге теряет его.
None of that for you, Virgil? Это не для тебя, да, Вёрджил?
All right, what'll you have, Virgil? Что ты возьмешь, Вёрджил?
Boy, it would give me a world of satisfaction to horsewhip you, Virgil! С каким бы удовольствием я отхлестал бы тебя, Вёрджил!
I don't think our Virgil Plunkett is actually Virgil Plunkett. Не думаю, что наш Вёрджил Планкетт, вообще Вёрджил Планкетт.
Больше примеров...
Вергилия (примеров 38)
And ask Virgil to take five men to help put out that fire. И попроси Вергилия взять пять человек, чтобы пошутить этот пожар.
A version of Virgil and I interpret it the wrong way! Толкование Вергилия а я написала полную ерунду!
The earliest of the three, dated to 1779, includes the figure of Silius Italicus, a slightly later poet known to have been an admirer of Virgil. Самая ранняя картина из трёх содержит в себе фигуру Силия Италика, чуть более позднего поэта, известного поклонника Вергилия.
Striggio's main sources for his libretto were Books 10 and 11 of Ovid's Metamorphoses and Book Four of Virgil's Georgics. Главными источниками для либретто Стриджо стали книги десятая и одиннадцатая «Метаморфоз» Овидия и книга четвёртая «Георгик» Вергилия.
They looked to Golden Age Latin literature, and especially to Cicero in prose and Virgil in poetry, as the arbiters of Latin style. Они ориентировались на золотой век латинской литературы и, в особенности, на речь Цицерона в прозе и Вергилия в поэзии.
Больше примеров...
Вергилий (примеров 37)
I'm Virgil and I'm guiding you through the gates of Hell. Я Вергилий и я проведет Вас через врата ада.
What is this place, Virgil? Что это за место, Вергилий?
His career as a critic was always more illustrious, and he produced editions of classical poets such as Virgil as well as English poets including John Dryden. Его карьера в качестве критика всегда была более прославленной, и он издавал издания классических поэтов, таких как Вергилий, а также английских поэтов, включая Джона Драйдена.
Virgil, where did you disappear to? Вергилий, где вы пропадали?
Virgil, what's happening? Вергилий, что происходит?
Больше примеров...
Вёрджила (примеров 25)
And, Wood, run Virgil down the depot. Вуд, проводи Вёрджила на станцию.
She asks Virgil (David Marciano) to drive her there. Она просит Вёрджила (Дэвид Марчиано) отвезти её туда.
There were two names on her college fund account - yours and hers - and since you insist that you did not hire Virgil Downing, well... На её счёте для колледжа было два имени - ваше и её - и пока вы утверждаете, что не нанимали Вёрджила Даунинга, что ж...
"Many years ago, my daughter, Eliza, brought a runaway slave, Virgil, to the house." Давным давно, моя дочь, Элоиза привела домой Вёрджила, беглого раба.
The town hires lawman and peacekeeper Virgil Cole (Ed Harris) and his deputy Everett Hitch (Viggo Mortensen) to protect and regain control of the town. Власти городка решаются нанять блюстителя закона Вёрджила Коула (Эд Харрис) и его помощника Эверетта Хитча (Вигго Мортенсен) для защиты городка и восстановления порядка.
Больше примеров...
Вирджила (примеров 25)
Tell your dad to give us Virgil Downing. Скажи своему отцу, чтобы он отдал нам Вирджила Даунинга.
Krauss, we know how you got Virgil out. Краусс, нам известно, как ты вывел Вирджила.
But I did not hire Virgil Downing to kill 'em. Но я не нанимал Вирджила Даунинга, чтобы убить их.
The escape makes our boy Virgil look like some kind of magician, but the fact is, he just ran a hustle. Побег делает нашего парня, Вирджила, похожим на фокусника, но на самом деле он всего лишь провернул аферу.
General Motors' styling as a whole lost its frontrunner status in 1957 when Chrysler introduced Virgil Exner's "forward look" designs. Дизайн GM потерял статус «законодателя мод» в 1957 году, когда Chrysler представил дизайн «Forward Look» за авторством Вирджила Экснера.
Больше примеров...
Вирджилу (примеров 11)
I see to it my crew give Virgil no reason to complain. Я прослежу, чтобы моя команда не дала Вирджилу поводов для жалоб.
Rob, have you been seeing Mr. Virgil? Роб, ты ходишь к мистеру Вирджилу?
Let Virgil finish his job and he's in the wind? Дадим Вирджилу закончить свою работу и он на ветру?
for Virgil to return tomorrow at the place where he crossed over, at the time of the crossing. Вирджилу вернуться завтра к месту перехода, и ко времени перехода.
"for virgil to return tomorrow"at the place where he crossed over, "at the time of the crossing."and raphael would reach through the window "Чтобы Вирджилу вернуться завтра туда, где у него поменялись взгляды, во время перемен. а Рафаэль проберется через окно и заберет его и ключ домой".
Больше примеров...
Вирджилом (примеров 8)
The type species, Niobrarasaurus coleii, was discovered and collected in 1930 by a geologist named Virgil Cole. Типовой вид, Niobrarasaurus coleii, был обнаружен и собран в 1930 году геологом Вирджилом Коулом.
Get ready to dance with old Virgil. Приготовься зажечь со стариной Вирджилом.
Is he coming with Virgil? Она едет с Вирджилом?
The group worked with filmmaker and Traffic Police officer Virgil Vochină, adding comedy bits to his serialized road safety campaign, Reflecţii rutiere ("Roadside Reflections"). Группа работала с кинорежиссером и офицером дорожной полиции Вирджилом Вокинэ, добавляя комедийные элементы в его сериализованную кампанию по безопасности дорожного движения «Reflecţii rutiere» («Придорожные размышления»).
They were styled by Virgil Exner and were in many ways a preview of the new "Forward Look" styling that would debut in 1955 on the newly separate Imperial marque and on other full-size Chryslers. Дизайн автомобилей был разработан Вирджилом Экснером и во многом предшествовал новому стилю «Forward Look», появившемуся позже, в 1955 году, который был представлен новой отдельной маркой автомобилей Imperial и другими полноразмерными моделями Chrysler.
Больше примеров...
Виргилий (примеров 4)
crazy cajun talking at you in virgil city tonight where everybody always has a good time. безумный кахун говорит с вами в городе виргилий этой ночью где всем всегда хорошо.
Pack it up good, Virgil. Хорошенько всё упакуй, Виргилий.
Thousands of years ago, Virgil warned in the Aeneid: Hunger is a bad adviser. Тысячи лет тому назад Виргилий предостерегал в «Энеиде»: «Голод - плохой советчик».
since this mall opened, c.r. anthony, jcpenney, and even duke and ayers all pulled out of downtown virgil. с тех пор как открылся этот маркет, сэр энтони, герцоги, и лорды всех вывел на улицу виргилий.
Больше примеров...
Вёрджилом (примеров 2)
Lynne is leaving a hotel when she is bumped into by Virgil, who on purpose spills tea on her. Линн выходит из гостиницы, когда она сталкивается на Вёрджилом, который якобы случайно проливает на неё чай.
In the confusion, I slipped out of the ball and made my way to the stables, where I was to meet Mr. Burns's slave, Virgil. Под шумок я ускользнула с бала и направилась на конюшни, где должна была встретиться с рабом мистера Бернса, Вёрджилом.
Больше примеров...
Вёрджилу (примеров 5)
I know about the transmissions sent to virgil swann, Я знаю про послания, отправленные Вёрджилу Свонну.
The 3-d facial imaging software made Virgil Downing out. Программное обеспечение для трёхмерной обработки изображений помогло Вёрджилу Даунингу сбежать.
Virgil and I need the helicopters in - Мне и Вёрджилу нужны вертолёты в...
Virgil (David Marciano) and Max (Maury Sterling) are tasked with following Brody when he is outside of the surveillance areas. Вёрджилу (Дэвид Марчиано) и Максу (Мори Стерлинг) следить за Броуди, когда он находится вне зоны наблюдения.
But you see, before he died, Dad told me that if I decided to sell everything, I should entrust the auction sale to Mr. Virgil Oldman. Видите ли, перед самой кончиной, отец говорил мне, что если я решу всё продать, то аукционную продажу следует доверить мистеру Вёрджилу Олдману.
Больше примеров...
Виржил (примеров 5)
First Virgil, Then his daughter. Сначала Виржил, а потом его дочь.
I promised your mom I'd bring Virgil back alive. Я пообещала твоей матери, что Виржил вернется домой живым.
You know how I told you Virgil Saved my life and all that? Помнишь, я говорил, что Виржил спас мне жизнь?
Mom, where's Virgil? Мам, где Виржил?
Virgil's only going to be here A night, maybe two. Виржил задержится здесь на одну-две ночи.
Больше примеров...