| In March 2003 Vincennes was assigned to Destroyer Squadron 15. | В марте 2003 года «Винсеннес» был приписан к 15-й эскадре эсминцев. |
| Six days later, Vincennes was re-deployed from Fleet Exercise 88-1, sent back to San Diego, California and told to prepare for a six-month deployment. | Через шесть дней «Винсеннес» прервал участие в учениях «Fleet Exercise 88-1», вернулся в Сан-Диего и начал подготовку в шестимесячному выдвижению в Персидский залив. |
| Vincennes also took part in the U.S. Seventh Fleet's Fleet Battle Experiment Delta (FBE-D) from 24 October 1998, to 2 November 1998, in conjunction with the exercise, Foal Eagle, a regularly scheduled exercise that simulates the military defense of South Korea. | «Винсеннес» также принял участие в учениях 7-го флота США Fleet Battle Experiment Delta (FBE-D) с 24 октября по 2 ноября 1998 года вместе с учениями Foal Eagle по защите Южной Кореи. |
| On 21 November 2010, Vincennes arrived via the Panama Canal to International Shipbreaking in Brownsville, Texas, and was completely scrapped by 23 November 2011. | 21 ноября 2010 года «Винсеннес» через Панамский канал прибыл в Барунсвилль и к 23 ноября 2011 года полностью разобран. |
| The Combat Information Center on board Vincennes in January 1988. | Боевой информационный центр на крейсере «Винсеннес», январь 1988 г. |
| In February 1990, Vincennes was deployed on a third six-month tour of the western Pacific and Indian oceans, with SH-60 helicopters from HSL-45 Detachment 13. | В феврале 1990 года «Винсеннес» находился в шестимесячном выдвижении в западной части Тихого океана и Индийском океана с вертолётами SH-60 из HSL-45 Detachment 13 на борту. |