A man from the university in Vincennes drove up and measured it. |
Человек из Венсенского университета приезжал и измерил её. |
Then here at 3:21am another call near the Vincennes Forest |
Затем вот, в 3:21 ночи другой вызов неподалёку от Венсенского леса. |
24 March 1934: The line was extended to the east from Porte de Vincennes to the castle of Vincennes. |
24 марта 1934: Продлена до станции «Шато-де-Венсен», находящейся около Венсенского замка. |
At dawn, Mexico, the trenches of Vincennes, the boulevard Arago and a hotel room are all the same. |
Ранним утром, Мексика, ров Венсенского замка, бульвар Араго, гостиничный номер - все едино. |