| Plus the usual $50 donation to the Jack Vincennes retirement fund. | Плюс обычные 50 долларов в пенсионный фонд Джека Винсенса. |
| Anyone seen Jack Vincennes? | Кто-нибудь видел Джека Винсенса? |
| You think he had something to do with Vincennes getting iced? | А какое он имеет отношение к убийству Винсенса? |
| By October 19, officers cut the rations, and the men survived on low rations until October 28, when fresh supplies arrived via the Wabash River from Vincennes. | К 19 октября пищевые рационы были сокращены и оставались такими до 28 октября, когда свежие поставки пришли через реку Уобаш из Винсенса. |
| You think he had something to do with Vincennes getting iced? wendell, I'd like full and docile cooperation on every topic. | О Петчете? А какое он имеет отношение к убийству Винсенса? Вендол, мне нужно полное и добровольное сотрудничество по всем предметам. |