Everybody knows. I have a very nice villa in Tulum and the lovely Jenny was my guest there. | Всем известно, что у меня в Тулуме очень красивая вилла и очаровательная Дженни была там моей гостьей. |
But my parents have a villa nearbyi | Но у моих родителей есть вилла неподалеку. |
This two-story 4 bedrooms Villa with A/C and 3 bathrooms offers wonderful and unobstructed ocean views. | Эта двухэтажная вилла с 4 спальнями и кондиционерами и 3 ванными комнатами предлагает замечательный и беспрепятственный вид на океан. |
Newcastle were leading 3-1 at half-time and Aston Villa were down to ten men, with Mark Draper being sent off late in the first half. | После первого тайма «Ньюкасл» вёл со счётом 3:1 «Астон Вилла» же осталась вдесятером, так как был удалён Марк Дрэйпер. |
This recently restructured hotel provides a perfect base for a visit to the Eternal City, just a few minutes from the new Renzo Piano music auditorium, Villa Glori Park, and the historical city's main monuments. | Этот недавно отремонтированный и перепланированный отель идеально расположен для осмотра Вечного Города. В нескольких минутах от отеля находится музыкальная аудитория Ренцо Пьяно (Renzo Piano), парк Вилла Глори (Villa Glori) и исторические монументы города. |
His Excellency Mr. Erick Reyes Villa, Minister of Development and Planification of Bolivia. | Министр развития и планирования Боливии Его Превосходительство г-н Эрик Рейес Вилья. |
Mr. Josue L. Villa | Г-н Хосуэ Л. Вилья |
Zapata, Pancho Villa. | Сапата, Панчо Вилья. |
Pancho Villa, Salma Hayek. | Панчо Вилья, Сальма Хайек. |
He says that he was then taken to the interrogation centre Villa de Christianos where he was tortured to force a confession regarding his political associations and activities. | Он заявляет, что затем его перевели в следственный центр "Вилья де христианос", где при помощи пыток пытались вынудить у него признание относительно его политических связей и деятельности. |
I didn't fly for Pancho Villa either. | И помогать Панчо Вилье я тоже не летал. |
Did you hear that? - I heard he flew for Pancho Villa. | Он летал на помощь Панчо Вилье. |
The President (spoke in Spanish): I now call on Mr. Erick Reyes Villa, Minister of Development and Planning of Bolivia. | Председатель (говорит по-испански): Сейчас я предоставляю слово г-ну Эрику Рейесу Вилье, министру планирования и развития Боливии. |
In the South, it was Sucre, San Martín and Bolívar; José Martí in the Caribbean; Villa and Zapata in Mexico. | На юге эта роль принадлежала Сукре, Сан-Мартину и Боливару; в странах Карибского бассейна - Хосе Марти; в Мексике - Вилье и Сапате. |
Pepe Acebal, Sporting's manager at the time, said that Villa initially lacked the stamina to have a real impact and had to be given his chance bit by bit and that Villa's capacity for work was "unrivalled". | Пепе Асебал, спортивный менеджер «Спортинга» в то время, сказал, что Вилье первоначально не хватало выносливости, чтобы оказывать реальное воздействие на игру и он должен был дать свой шанс шагу в бесконечность. |
Their setting is a unique place: the medieval kitchen of the ancient monastery of Villa Pitiana. | Уроки проводятся в уникальных условиях - на средневековой кухне древнего монастыря Villa Pitiana. |
Villa Sassa represents the perfect venue for seminars and business meetings. | Villa Sassa является идеальным местом для проведения семинаров и деловых встреч. |
On December 1, 1793 it was elevated to the status of a town (Villa). | 1-го декабря 1793 г. поселению был присвоен статус города (Villa). |
Relax and enjoy the extensive facilities offered at Atahotel Villa Pamphili. | Отель Atahotel Villa Pamphili предлагает многочисленные и разнообразные услуги и удобства. |
Real estate 2 de Luzarches (95270) vente Ensemble immobilier Maison/ Villa - by BILBERRY IMMOBILIER, La campagne a 35 km de Paris proche foret de Chantilly. | Недвижимость 2 de Luzarches (95270) vente Ensemble immobilier Maison/ Villa - через BILBERRY IMMOBILIER, La campagne a 35 km de Paris proche foret de Chantilly. |
Herfolks rented a villa in Biarritz. | Они арендовали дом в Бьяри. |
Artigas' biggest house is his villa in bali. | Самый большой дом Артигаса, это его вилла на Бали. |
You should have thought of that when you chose this villa. | Не я решила снять дом на пляже! |
Whether you're looking for a quaint holiday home, a place to spend your retirement or simply a business venture, at Cumbre del Sol you can find a villa that meets your specific wants and needs. | Что бы Вы ни искали - жилище для отдыха, второй дом в Испании, недвижимость для сдачи в аренду (как бизнес-вложение), на Кумбре дель Соль (Cumbre del Sol) Вы найдете такой вариант недвижимости, который удовлетворит всем Вашим самым строгим запросам. |
New constructed villa in quiet location, near to the beach. | Новый дом с 6 апартаментами. Можно использовать под отель. |
In the early 1920s, Holmdahl became obsessed with finding "Pancho Villa's gold." | В начале 1920-х годов Хольмдаль стал одержим идеей поиска «золота Панчо Вильи». |
Finally, in March 1916, in the aftermath of Pancho Villa's attack on Columbus, New Mexico, his application was approved. | Однако в марте 1916 года, после нападения войск Панчо Вильи на американский город Колумбус, штат Нью-Мексико, его просьба была удовлетворена. |
From 1913-16, beginning at the age of 22, he was a soldier in the 13th U.S. Cavalry Regiment (K Troop) fighting at the Mexican border during the Pancho Villa Expedition. | В возрасте 22 лет стал солдатом (с 1913 по 1916 год) 13-й Кавалерии, сражавшейся на Мексиканской границе во время Экспедиции Панчо Вильи. |
One battle of the Mexican Revolution occurred in Celaya in 1915 between the troops of Álvaro Obregón and Francisco Villa. | Одна битва мексиканской революции произошла в Селайе в 1915 году между войсками А. Обрегона (Álvaro Obregón) и Ф. Вильи (Francisco Villa). |
Another legend says that Baca stole a pistol from Pancho Villa and the angry Villa put a price of $30,000 on Baca's head. | Так, по одной из них Бака украл пистолет у знаменитого мексиканского революционера Панчо Вильи, и разгневанный Вилья объявил награду в 30000 долларов за голову Баки. |
Hidden behind the tamarisks,... l watched the arrival at the villa... of a series of arrogant characters among whomIrecognised... | Затаившись в траве, в выжженном раскаленном песке, я неожиданно увидел в этом таинственном доме других известных в узких кругах персонажей, таких как: |
But he's keeping a woman at his villa. | Но в загородном доме он держит любовницу. |
For a burglary at the villa where I'm employed. | Меня обвиняют в краже, произошедшей в доме сеньоров, где я служила, на улице Жьордани. |
The Hotel Villa Taormina is at no. 39. | Гостиница «Вилла Таормина» располагается в доме номер 39. |
It has two sites: the Hôtel Biron and surrounding grounds in central Paris and just outside Paris at Rodin's old home, the Villa des Brillants at Meudon (Hauts-de-Seine). | Он имеет два отделения: отель Biron и окружающие его территории и недалеко от Парижа в старом доме Родена, Вилла де Брилантс в Медоне. |