| The victory at Turin opened Italy to Constantine. | Победа при Турине открыла для Константина путь в Италию. |
| Seeing Crixus' victory stirred passions I have not felt in many years. | Победа Крикса возбудила страсть, которую я не ощущал многие годы. |
| The victory of counter-revolution and power politics, as in Egypt, has only seemed to restore the old order; the current regime's political foundations are simply too brittle. | Победа контрреволюции и провластных политиков, как произошло в Египте, стала лишь видимостью реставрации старых порядков; политические основы нынешнего режима попросту слишком хрупки. |
| Victory is close, - victory will be ours! - Lenin, 1919 Weight of the bronze, used for casting, was 12 tonnes, figures are 1.5 times the average human height. | Победа недалека, - победа будет за нами! - Ленин, 1919 год Вес бронзы, пошедшей на отливку - 12 тонн, размер фигур - в полтора раза превышает средний рост человека. |
| The Allied victory at Guadalcanal was the first step in a long string of successes that eventually led to the surrender of Japan and the occupation of the Japanese home islands. | Несомненно, эта победа Союзников была первым шагом в ряду последующих побед, который закончился капитуляцией Японии и последующей оккупацией Японских островов. |
| Alex was doing a fake victory dance, running around the court. | Алекс танцевал импровизированный победный танец, бегая вокруг площадки. |
| I may have to rescind that victory toot-toot. | Кажется, я рановато дал победный гудок. |
| A victory march for Tudor? | Это же победный марш Тюдоров. |
| That's a victory lap, people! | Это победный круг, народ! |
| I am going to pretend that this is my victory parade and the town is celebrating my hard work and dedication. | Притворюсь, что это мой победный парад и что город отмечает мою тяжёлую работу и преданность. |
| Batista received a disqualification victory against Khali at SummerSlam after Khali used a steel chair, thus retaining the title again. | Батиста победил по дисквалификации Кали на SummerSlam после того как Кали использовал стальной стул, таким образом, сохраняя титул снова. |
| Is it a victory for Edward Snowden? | Победил ли Эдвард Сноуден? |
| He defeated the Swedish navy in the Battle of Öland, his only victory as a fleet commander. | Победил шведский флот в Эландском сражении: его единственная победа в качестве командующего флотом. |
| The extremely tight race - Calderón won by 0.5% of the vote - and the profound disappointment suffered by López Obrador and his supporters led them to contest the ruling of Mexico's electoral authorities, and to refuse to acknowledge Calderón's victory. | Чрезвычайно напряженная борьба - Кальдерон победил с преимуществом в 0,5% голосов - и глубокое разочарование, перенесенное Лопесом Обрадором и его сторонниками, привели к тому, что они решили оспорить решение избирательных властей Мексики и отказались признать победу Кальдерона. |
| In his next fight, at UFC 104, Sonnen outwrestled Okami for a unanimous decision victory. | В своем следующем бою, на UFC 104, Соннен победил Оками единогласным решением судей. |
| Brava, Sybbie - that's a victory. | Браво, Сибби, ты победила. |
| And in the southern water tribe, unalaq's army is nearing victory in the civil war. | А в Южном племени воды армия Уналака практически победила в гражданской войне. |
| This was what China looked like with the victory of the Qin Dynasty in 221 B.C. at the end of the warring-state period - the birth of modern China. | Так Китай выглядел, когда победила династия Цинь, в 221 году до н.э., по окончании военного положения - именно тогда зародился современный Китай. |
| After their intervention in Albania, early elections were held in June 1997, leading to the victory of a socialist-led coalition of parties. | В июне 1997 были проведены досрочные парламентские выборы, на которых победила коалиция партий, которую возглавили социалисты. |
| This election saw the victory of the SoqosoqoNiVakavulewaNi Taukei party (SVT a Great Council of Chiefs sponsored party) and the official entry of the Prime Minister Rabuka into power. | На выборах победила партия Сонгосонго ни Вакавулева ни Таукеи (партия СВТ, поддерживаемая Большим советом вождей) и обеспечила официальный приход к власти премьер-министра Ситивени Рабуки. |
| I think they're setting up a back room for the victory party. | Думаю, они готовятся чествовать победителя. |
| Throughout the PLA's history, a chief tactic has always been to launch asymmetrical attacks on an enemy's command and communication centers, thus obviating direct confrontations where parity in technological development would determine a clearer definition of victory and defeat. | На протяжении всего своего существования тактика Народно-освободительной Армии сводилась к асимметричному нападению на вражеские командные центры и центры связи, что позволяло избегать прямого противостояния с противником, где отсутствие паритета в уровне развития технологии более ясное определило бы победителя и побежденного. |
| Each edge is directed from the winner to the loser of a pairwise contest between the two candidates it connects, and is labeled with the margin of victory of that contest. | Каждое ребро направлено от победителя к проигравшему в поединках между двумя кандидатами и помечено перевесом победителя в соревновании. |
| Only one will hoist this chalice of champions... this vessel of victory... the Triwizard Cup! | Лишь один примет эту честь чемпиона... приз победителя... Трёхмаговый Кубок! |
| The Battle of Largs in October 1263 was not decisive and both parties claimed victory, but King Håkon Håkonsson's position was hopeless. | Битва при Ларгсе в октябре 1263 года не выявила победителя, обе стороны объявили о своей победе, но положение Хокона было безнадежным. |
| Glock confirmed his championship with the victory in the final race, 11 points ahead of di Grassi. | Глок подтвердил свой чемпионский титул победив в заключительной гонке, на 11 очков обойдя Ди Грасси. |
| In 2008, after the self-exiled Thaksin's proxy force, the People's Power Party, took power following an election victory, the Thai government signed a joint communiqué agreeing to Cambodia's listing of Preah Vihear Temple as a UNESCO World Heritage site. | В 2008 г., после того как ранее выехавшая из страны Партия власти народа, к которой принадлежал Таксин, пришла к власти, победив на выборах, тайское правительство подписало совместное официальное сообщение, в котором соглашалось на включение Камбоджой храма Преах Вихеар в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
| The next year, he achieved his first professional victory when he won the Münsterland Giro. | В следующем году он одержал свою первую профессиональную победу, победив на Туре Мюнстера. |
| On the April 27 NXT, Sheffield picked up his first victory with a win over Daniel Bryan. | 27 апреля Шеффилд одержал свою первую победу NXT, победив Даниэля Брайана. |
| A season earlier the Magpies had picked up the Southern League Cup for the first time, again defeating King's Lynn in a 4-0 aggregate victory in the final. | Сезоном ранее «Сороки» впервые выиграли Кубок Южной лиги, победив «Кингс Линн» в финале 4-0. |
| It only ends with our victory. | Все кончится, когда мы победим. |
| We will at least have this victory. | Хоть здесь мы победим. |
| We must all be strong and play our parts until victory is won, evil vanquished and peace restored. | Мы все должны быть сильными и делать свое дело, пока не одержим победу, не победим зло и не восстановим мир во всем мире. |
| The oracle predicts victory for us if we do. | Оракул говорит, что только так мы победим. |
| This is the victory I promised you so many years ago, where we rebuild Cybertron together! | Много лет назадчГобещал что мы победим И теперь мы восстановимКибертрон. Вместе. |
| My triumph, my victory, stuff like that. | Мой триумф, моя победа, что-то типа того. |
| The triumph in Caseros was a pivotal military victory for Brazil. | Триумф при Касеросе оказался поворотной военной победой для Бразилии. |
| The eagle with an animal in his talons probably symbolises victory, and the whole sculptural composition the triumph of the heavenly forces represented by the archangels Michael and Gabriel. | Орёл сжимающий в когтях добычу, вероятно, символизирует победу, и вся скульптурная композиция - это триумф небесной силы, представленной Архангелами Михаилом и Гавриилом. |
| The victory of the Timorese cause constitutes a triumph of the rule of law over force and of international solidarity over realpolitik and indifference. | Одержанная тиморцами победа символизирует триумф законности над силой и международной солидарности над «политикой с позиции силы» и безразличием. |
| C-400 "Triumph" mobile air defense missile system in the Red Square during the military parade in honor of the 64th Anniversary of Victory in the Great Patriotic War. | Самоходная зенитно-ракетная система С-400 "Триумф" на Красной площади во время военного парада, посвященного 64-й годовщине Победы в Великой Отечественной войне. |
| Admiral Sir John Jervis was on his flagship Victory. | Адмирал сэр Джон Джервис был на своём флагмане Victory. |
| The music video caught the attention of independent music label Victory Records, who signed the band in 2011. | Клип привлек внимание независимый музыкальный лейбл Victory Records, который подписал контракт с группой в 2011 году. |
| On March 7, 2007, Victory Records issued a press statement confirming the title of the album was Deliver Us; it was released on July 10. | 7 марта 2007 года Victory Records сделали заявление для прессы, подтверждающее название альбома Deliver Us.Альбом был выпущен 10 июля 2007 года. |
| Abyss and Sting defeated Tomko and A.J. Styles at Victory Road, but not without receiving a message from James Mitchell himself, telling the two that his son, Judas Mesias, was coming to TNA. | На Victory Road Абисс и Стинг победили ЭйДжей Стайлса и Томко, но после матча Джеймс Митчелл объявил, что скоро в TNA придёт его сын - Джудас Месиас. |
| The password was "Victory or Death". | Паролем было «Победа или смерть» (Victory or Death). |
| On surveillance footage at Victory Station, yes. | На кадрах видеонаблюдения со станции Виктори. |
| Go to 1222 Victory... and see Mr. Geissman. | Поезжайте на Виктори, 1222... и встретьтесь с Мистером Гейсманом. |
| In June 2010, Cuban responded in a court filing maintaining Perot is wrongly seeking money to offset some $100 million in losses on the Victory Park real estate development. | В июне 2010 года Кьюбан выступил в суде, где заявил, что Перо не в том месте ищет деньги, чтобы покрыть свои убытки в размере 100 млн долларов при реконструкции Виктори парка. |
| It is not known whether he visited Temeraire, though he did go aboard Victory, making preparatory notes and sketches and interviewing sailors who had been in the battle. | Неизвестно, посетил ли он «Тимирер», хотя он был на борту «Виктори», делая подготовительные заметки и наброски и опрашивая моряков, которые участвовали в сражении. |
| The game was clouded by controversy when Melbourne Victory scored their only goal whilst a Chonburi FC player was down injured and his teammates were calling for the ball to be played off the park. | Игра была омрачена спором, когда Мельбурн Виктори забил свой единственный гол в то время как игрок ФК «Чонбури» лежал травмированным на поле, а его одноклубники выбили мяч за пределы поля, чтобы травмированному оказали помощь. |
| In love or victory, just a desire will not help... | "Влюбиться или победить, одно желание не поможет..." |
| Maybe giving them a win would, in a way, be a victory for us, too. | Может быть, дав им победить, мы бы и сами в какой-то мере стали победителями. |
| Kakuryū said that inexperience cost him in his playoff against Hakuhō and that a tournament victory was "too soon for me." | На пресс-конференции Какурю заявил что недостаток опыта стоил ему поражения в финале с Хакухо и что победить в турнире «мне было слишком рано». |
| What if I've done what I've done and there's no victory to tip the scale? | А что если после всего, что я сделал, я не смогу победить, чтобы склонить чашу весов на свою сторону? |
| Can't spell "victory" without "T-R-Y." | Чтобы победить, нужно приложить усилия. |
| You just want an audience while you do your victory lap. | Тебе просто нужна публика для твоего круга почета. |
| I find victory laps very comforting. | Мне в кругу почета всегда уютно. |
| Do you really need to take a victory lap? | Тебе действительно нужно сделать круг почета? |
| I need to do a few victory laps. | Мне нужно сделать пару кругов почета по этому городу. |
| You took the victory lap on this, gave your press conference. | Ты прошла через круг почета, дала пресс-конференцию. |
| During the United States' second group round game against Colombia, Wambach was struck in the right eye by an opposing player, but went on to score the second goal in her team's 3-0 victory. | Во втором олимпийском матче против сборной Колумбии Вамбах получила удар в правый глаз от участницы команды противника, однако забила второй гол и присоединилась к победе со счётом 3:0. |
| Parkinson then led Bradford to another historic victory in the first leg of the League Cup semi-finals at Valley Parade, defeating Premier League Aston Villa 3-1 in front of 23,245 fans. | Паркинсон затем привёл «Брэдфорд» к другой исторической победе в первом матче полуфинала Кубка Лиги, обыграв клуб из Премьер-лиги, «Астон Виллу» со счётом 3:1 перед 22245 болельщиками. |
| Sloan collected his 1,000th career win against the Dallas Mavericks on December 11, 2006, in a 101-79 victory, which made him only the fifth coach in NBA history to reach the milestone. | 11 декабря 2006 года Слоун одержал тысячную победу в своей тренерской карьере в матче с «Даллас Маверикс» со счётом 101:79, став пятым тренером в истории НБА, достигшим этого результата. |
| Barlow and McParland won their first game in charge with a 2-0 away victory at Port Vale. | Барлоу и Макпарланд выиграли свою первую игру со счётом 2:0 в гостях у «Порт Вейл». |
| In the next match, against England on 4 April, McCombie was teamed in defence with his Sunderland colleagues, Doig and Watson, resulting in a Scottish victory by 2 goals to 1. | В следующем матче против Англии 4 апреля Маккомби объединился в защите со своими коллегами по «Сандерленду», Дойгом и Уотсоном, в результате шотландцы победили со счётом 2-1. |
| Victory does not depend, and will never depend on arms, nor even on numbers, and least of all, on strategy. | Успех никогда не зависел и не будет зависеть ни от вооружения, ни от числа, а уж меньше всего от позиции. |
| Not wishing to single anyone out, I must admit at the same time that the P-6, who worked as a united team, were a key to the success of our victory. | Не желая выделять кого-либо отдельно, вместе с тем, конечно же, мы должны признать, что ключевой успех в нашей победе был принесен шестеркой председателей, которые работали как единая команда. |
| His victory in the Iowa caucuses is widely believed to be the tipping point where Kerry revived his sagging campaign in New Hampshire and the February 3, 2004, primary states like Arizona, South Carolina and New Mexico. | Победа на партийных совещаниях в штате Айова заставила поверить в его успех после неудачной кампании в Нью-Гемпшире и З февраля в главных штатах, как Аризона, Южная Каролина и Нью-Мехико. |
| The series' success led to Loeb and Sale to reteam for two sequels, Batman: Dark Victory and Catwoman: When in Rome, which are set concurrently. | Успех серии стал причиной выхода двух сиквелов: Batman: Dark Victory и Catwoman: When in Rome. |
| There remains a possibility that trade negotiators will patch together a last-minute deal in Hong Kong and emerge claiming victory. | Еще сохраняется возможность того, что стороны на переговорах в Гонконге заключат в последнюю минуту соглашение и представят его как большой успех. |
| That global superpower, which had fought so hard for the victory of liberty over dictatorship, still applied the death penalty. | Являясь ведущей державой, которая столько боролась за торжество свободы над диктаторскими режимами, она по-прежнему применяет смертную казнь. |
| By voting against it, States would ensure a victory for legality, show their respect for the Secretary-General and thus support the efforts he was making in the interests of peace and development. | Голосуя против этого предложения, государства обеспечат торжество законности, проявят уважение к Генеральному секретарю и поддержат усилия, предпринимаемые им в интересах мира и развития. |
| Together, we can celebrate a victory for the principle of self-determination and the idea that stronger nations can help others overcome devastation and destruction to recover their nationhood and identity. | Все вместе мы можем праздновать торжество принципа самоопределения и идеи, согласно которой более сильные государства могут помогать другим преодолевать нужду и разрушения и восстанавливать свою государственность и национальное самосознание. |
| May the return of that hall at the Palais des Nations to its original splendour symbolize the victory of justice constituted by the return of Latvia to full membership in the international community. | Пусть же возрождение этого зала во Дворце Наций в его первоначальном величии символизирует торжество справедливости, олицетворением которой является восстановление Латвии в положении полноправного члена международного сообщества. |
| It was a long struggle that began in 1959, the year that was considered by members of the group as the year of "the victory of abstraction" and reached its peak in the mid-1960s. | Это была долгая борьба, которая началась ещё в 1959 году, а через год было отмечено, что художественное сообщество наблюдает «торжество абстракции», которая достигла своего пика в середине шестидесятых годов. |