They wonder if their initial victory was simple luck. | Они задаются вопросом, была ли их первоначальная победа простой удачей. |
Come on, victory or defeat. | Ну же, победа или поражение. |
Wait a second, this is not my victory. | Секундочку, это не моя победа. |
More important than the first Labour Party victory, really. | Более важным, чем первая победа лейбористов, на самом деле. |
It was a victory that united our peoples and that current and future generations have not only the right, but indeed the duty to be proud of. | Это Победа, которая сплотила наши народы и которой нынешнее и будущие поколения не только вправе, но и обязаны гордиться. |
You just don't want us tarnishing your victory lap. | А вы просто не хотите омрачить свой победный танец. |
(bell dings) You don't get to ring the victory bell unless you've made a sale. | Ты не можешь звонить в победный звонок, если ты не продал ничего. |
You've earned yourselves a victory dinner. | Вы заслужили победный ужин. |
Blaster One, this is Victory Main. | Взрывник-1, это "Победный", как слышите, прием? |
In honor of Contador's victory in the 2015 Giro d'Italia he painted his hair pink. | В честь победы Контадора на Джиро д'Италия 2015 он окрасил волосы в победный розовый цвет. |
In 1645 following Montrose's victory at the Battle of Kilsyth, Lord Reay was liberated from imprisonment and returned home. | В следующем 1645 году маркиз Монтроз победил в битве при Килсайте, лорд Рей был освобожден и вернулся домой. |
The old man gave you this to win a victory? | Старик дал тебе это, чтобы ты победил? |
Victory, therefore, is mine. | Таким образом, победил я. |
However, Loeb beat him to the victory in Britain, winning the championship. | Тем не менее, Леб победил его к победе в Великобритании, выиграв чемпионат. |
1992 - Trooper won class victory in '92 Australian Safari. | 1992 - Trooper победил в своём классе в Австралийском сафари. |
Brava, Sybbie - that's a victory. | Браво, Сибби, ты победила. |
The victory of France in 1998. | Франция победила в 1998-м. |
This was what China looked like with the victory of the Qin Dynasty in 221 B.C. at the end of the warring-state period - the birth of modern China. | Так Китай выглядел, когда победила династия Цинь, в 221 году до н.э., по окончании военного положения - именно тогда зародился современный Китай. |
The incumbent, 17-year-old Mary Katherine Campbell, retained her title due primarily to her victory in the bathing suit competition exhibiting "an almost perfect figure." | Мисс Америка 1923 - 3-й национальный конкурс красоты, проводимый в США Победила 17-летняя Мэри Кэтрин Кэмпбелл, сохранив титул победив в показе купальниках, обладая "почти идеальной фигурой". |
The triumphal victory of the club followed in 2003 when the team "UMMC" became the women's best BC in Europe having won the prestigious continental Euro League Championship! | С именем УГМК связан триумф 2003 года отечественного баскетбола на европейской арене: впервые в истории женского баскетбола российская команда победила в самом престижном континентальном клубном турнире - розыгрыше Евролиги. |
I ordered this victory cake, and now I'm throwing it away. | Я заказал себе торт "победителя", а теперь выбрасываю его. |
I'm in the mood to celebrate, so how about you make your big-shot husband a victory dinner? | Я хочу это отпраздновать, может, ты приготовишь своему влиятельному мужу обед победителя? |
Throughout the PLA's history, a chief tactic has always been to launch asymmetrical attacks on an enemy's command and communication centers, thus obviating direct confrontations where parity in technological development would determine a clearer definition of victory and defeat. | На протяжении всего своего существования тактика Народно-освободительной Армии сводилась к асимметричному нападению на вражеские командные центры и центры связи, что позволяло избегать прямого противостояния с противником, где отсутствие паритета в уровне развития технологии более ясное определило бы победителя и побежденного. |
But is it going to be enough to give him his first victory here at the TT | Но этого, увы, недостаточно, чтобы отдать ему титул победителя... |
Moreover, such a battle would produce no clear winner since any "victory" would be a pyrrhic one. | Кроме того, в таком сражении не будет явного победителя, поскольку любая "победа" будет иметь характер пирровой победы. |
On 16 May, PSG won their third consecutive league title with a 2-1 victory at Montpellier, with Marquinhos playing the final 12 minutes in place of Yohan Cabaye. | 16 мая «ПСЖ» выиграл свой третий подряд титул чемпионата Франции, победив «Монпелье» со счётом 2:1, а Маркиньос же сыграл в этом матче только последние 12 минут, заменив Йоана Кабая. |
In 2008, after the self-exiled Thaksin's proxy force, the People's Power Party, took power following an election victory, the Thai government signed a joint communiqué agreeing to Cambodia's listing of Preah Vihear Temple as a UNESCO World Heritage site. | В 2008 г., после того как ранее выехавшая из страны Партия власти народа, к которой принадлежал Таксин, пришла к власти, победив на выборах, тайское правительство подписало совместное официальное сообщение, в котором соглашалось на включение Камбоджой храма Преах Вихеар в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. |
On the April 27 NXT, Sheffield picked up his first victory with a win over Daniel Bryan. | 27 апреля Шеффилд одержал свою первую победу NXT, победив Даниэля Брайана. |
In the presidential election, the result was a victory for Charles D. B. King of the True Whig Party, who was re-elected for a third term after defeating Thomas J. Faulkner of the People's Party. | На президентских выборах победу одержал Чарльз Кинг из Партии истинных вигов, переизбравшись на третий срок и победив Томаса Фолкнера из Народной партии. |
So then he surprised the nation with an upset victory for the presidency over three far more experienced, far more educated, far more celebrated rivals. | Поэтому затем он удивил народ убедительной победой когда стал президентом, победив трёх более опытных, более образованных, более известных соперников. |
It only ends with our victory. | Все кончится, когда мы победим. |
Wulfhere, even in victory, we can never be sure of our surviving numbers. | Вульфер, даже если мы победим, мы не знаем, сколько нас выживет. |
These plans will assure our ultimate victory. | Благодаря этим планам мы окончательно победим. |
We will at least have this victory. | Хоть здесь мы победим. |
We must all be strong and play our parts until victory is won, evil vanquished and peace restored. | Мы все должны быть сильными и делать свое дело, пока не одержим победу, не победим зло и не восстановим мир во всем мире. |
A great victory for us all. | Триумф для всех нас. |
For his victory, the Senate awarded Titus a Roman triumph. | За эту победу сенат назначил Титу триумф. |
Their triumph is a special victory for all Africans. | Их триумф является особой победой всех африканцев. |
The sudden and overwhelming triumph of the revolutionary forces six days later did not allow for enough time to "prevent a Castro victory". | Наступивший через шесть дней полный триумф революционных сил не оставил времени для того, чтобы "помешать победе". |
It constitutes a triumph not only for the anti-apartheid movement but for all of Africa, the third world and all progressive forces around the world, which today hail and celebrate the historic victory of Nelson Mandela and the African National Congress. | Оно представляет собой не только триумф движения против апартеида, но и победу всей Африки, третьего мира и всех прогрессивных сил на планете, которые сегодня торжествуют, отмечая историческую победу Нельсона Манделы и Африканского национального конгресса. |
While returning from Le Havre to Portland, Dorset, early on the fog-shrouded morning of 5 February, LST-389 was rammed by the civilian merchantman SS Chapel Hill Victory. | По возвращению из Гавра в Portland, Dorset, в туманное утро 5 февраля, LST-389 столкнулся с торговым судном SS Chapel Hill Victory. |
For 2006, Parente joined the Formula Renault 3.5 Series with the Victory Engineering team, and achieved his first win at Istanbul in only his fifth race in the category. | В 2006 Паренте вступил в Мировая серия Рено с командой Victory Engineering, и заработал первую победу в Стамбуле, проводя всего-лишь пятую гонку в этой категории. |
In March 1991, the band signed to Victory Music, a new label launched by JVC and distributed worldwide by London Records and Polygram, and recorded more new material. | В марте 1991 года группа подписала контракт с Victory Music, новым лейблом запущенным JVC, дистрибьюторами которого являлись лейблы London Records и PolyGram, и сделала запись некоторого нового материала. |
A leader of admiral of Nelson in 1805. HMS Victory participated almost in all large sea battles of English fleet of 19 centuries. | Флагман адмирала Нельсона,1805 г. HMS Victory участвовал почти во всех крупных морских сражениях Английского флота 19 века. |
The stamps issued to the public were all available pre war Commonwealth stamps overprinted with the word "VICTORY" in rubber stamp. | Почтовыми марками, выпущенными в обращение, были все имевшиеся в наличии довоенные почтовые марки Содружества с надпечаткой слова «Victory» («Победа») резиновым штампом. |
Let me know when we get to the Victory Rd intersection. | Скажи, когда подъедем к перекрёстку с Виктори роуд. |
I could use your fearsome habits at the Victory Motel. | Я мог бы использовать твои ужасающие привычки в мотеле "Виктори"? |
Everyone around here knows Victory Stone. | Да любой знает Виктори Стоуна. |
He made a controversial diatribe after the semi-final against Melbourne Victory, in which Adelaide lost 4-0, and 6-0 on aggregate. | Он произнёс спорную обличительную речь после второго матча полуфинала против «Мельбурн Виктори», в котором «Аделаида Юнайтед» проиграла со счётом 4:0 и 6:0 по сумме двух матчей. |
New Zealand 5 Schultz & Larsen Victory | 5 винтовок «Шульц и Ларсен», модель «Виктори» |
I need my victory to be total. | Я должна победить, а не получить любовь в дар. |
We know you'll win us victory. | Уверен, ты поможешь нам победить. |
There are no Winners in this game, no victory in it for you or anybody else. | В этой игре нет победителей, в ней не победить вам или кому-либо ещё. |
If you know yourself but not the enemy, for every victory gained you will also suffer a defeat. | Если ты только знаешь себя, но не знаешь своего оппонента, ты можешь как победить, так и получить поражение. |
He's never met an enemy without victory or town he couldn't defeat. | Он никогда не встречал врага или город, которые не мог победить. |
Do you really need to take a victory lap? | Тебе действительно нужно сделать круг почета? |
He can still come, and he can still see all those things, except if you dance, maybe that victory lap will be you and me instead of Kirk. | Он может прийти, и увидеть все, хотя, если ты согласишься, может, круг почета будем делать мы, а не Кирк. |
There's no time for a victory lap. | Нет времени делать круг почета. |
I need to do a few victory laps. | Мне нужно сделать пару кругов почета по этому городу. |
Heading back to the office or just out for a victory lap? | Обратно в офис или кружок почета пробежать? |
Young Spartacus pulled out a victory with a score of 3: 2. | Молодые спартаковцы вырвали победу со счётом 3:2. |
He played again as a substitute on 26 March 2013 against Lithuania in a match finished in the victory 4-1. | Он снова вышел на замену 26 марта 2013 года в игре против Литвы, матч закончился победой со счётом 4:1. |
Francesco Totti converted the ensuing penalty kick to score and give the Italians a 1-0 victory, knocking Australia out of the cup. | Франческо Тотти реализовал пенальти, и итальянцы одержали победу со счётом 1:0, а австралийцы покинули мундиаль. |
On New Year's Day 1985, Newcastle-born Peter Beardsley scored a hat trick in Newcastle's 3-1 victory in the fixture. | 1 января 1985 года нападающий «Ньюкасла» Питер Бирдсли сделал хет-трик в ворота «Сандерленда», гарантировав своей команде победу со счётом 3:1. |
Following their victory in the FA Cup final, Blackburn Rovers played Blackburn Olympic in the final of the Lancashire Association Cup where Rovers won once again 2-1. | Вскоре после победы в Кубке Англии «Блэкберн Роверс» сыграл против «Блэкберн Олимпик» в финале Большого кубка Ланкашира, где «Роверс» выиграл со счётом 2:1. |
Despite this military victory, my Government is aware that much remains to be done in order to achieve the long-term stabilization of the situation in this part of the country, which has just been completely liberated from the hostile forces of M23. | Несмотря на этот военный успех, мое правительство отдает себе отчет в том, как много еще предстоит сделать для долгосрочной стабилизации ситуации в этой части страны, которая наконец полностью избавлена от угнетения со стороны враждебных сил «М23». |
Sadly, such a blatant propaganda simply discredited the true victory of the Soviet tankers. | Так был сделан первый шаг к созданию легенды, затенившей своей вульгарной и неуклюжей пропагандой действительный и куда более впечатлительный успех наших воинов-танкистов. |
It should be emphasized that the success of the Tribunal in achieving its objectives is certainly tantamount to the victory of humanity in its fight against brutality. | Следует подчеркнуть, что успех Трибунала в достижении своих целей равнозначен победе гуманизма в борьбе с жестокостью. |
The series' success led to Loeb and Sale to reteam for two sequels, Batman: Dark Victory and Catwoman: When in Rome, which are set concurrently. | Успех серии стал причиной выхода двух сиквелов: Batman: Dark Victory и Catwoman: When in Rome. |
There remains a possibility that trade negotiators will patch together a last-minute deal in Hong Kong and emerge claiming victory. | Еще сохраняется возможность того, что стороны на переговорах в Гонконге заключат в последнюю минуту соглашение и представят его как большой успех. |
Siegel's lawyers hailed the dismissal as a victory for the justice system. | Адвокаты Сигела рассматривают его освобождение как торжество системы правосудия. |
It was a long struggle that began in 1959, the year that was considered by members of the group as the year of "the victory of abstraction" and reached its peak in the mid-1960s. | Это была долгая борьба, которая началась ещё в 1959 году, а через год было отмечено, что художественное сообщество наблюдает «торжество абстракции», которая достигла своего пика в середине шестидесятых годов. |
Today's meetings of the General Assembly are a signal victory for the fundamental principle on which the United Nations was founded, namely, | Проходящие сегодня заседания Генеральной Ассамблеи знаменуют собой полное торжество того основополагающего принципа, который был положен в основу создания Организации Объединенных Наций, а именно принципа |
The event then began with the display of the flag of Russia and the Victory Banner. | Торжество началось с выноса государственного флага РФ и Знамени Победы. |
And an invitation to that victory party down at Babette's. | И приглашение на торжество победителей в клуб "Бабеты". |