Английский - русский
Перевод слова Victory

Перевод victory с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Победа (примеров 1389)
He had only two ways home - death or victory. У него было только два пути домой - смерть или победа.
However, the United Kingdom also bore responsibility for the conflict, and its military victory had not changed the nature of the dispute, as the General Assembly and the Special Committee had recognized on many occasions. Однако Соединенное Королевство также несет ответственность за этот конфликт, и его военная победа не изменила характер спора, как это неоднократно признавалось Генеральной Ассамблеей и Специальным комитетом.
It's the jackpot, the clear victory, the living proof that anybody can be somebody Это джек-пот, чистая победа... Живое доказательство того, что каждый может стать кем-то.
Christopher, this is your victory. Кристофер, это твоя победа.
But wartime victory makes cowards of leaders who backed the wrong side. Но победа в войне делает трусами тех лидеров, которые поддерживали проигравшую сторону.
Больше примеров...
Победный (примеров 36)
It's a victory dinner, that's it. Это победный ужин, и все.
Blaster One, this is Victory Main. Взрывник-1, это "Победный", как слышите, прием?
In honor of Contador's victory in the 2015 Giro d'Italia he painted his hair pink. В честь победы Контадора на Джиро д'Италия 2015 он окрасил волосы в победный розовый цвет.
He scored the winning goal for St Mirren on his debut, a 2-1 victory against a Hibs team containing his brother Joe. Он забил победный гол за «Сент-Миррен» в своём дебютном матче, принеся победу со счётом 2:1 над командой своего брата Джо, «Хиберниан».
Victory Main, Victory Main, this is Blaster Mike. "Победный", это связной Взрывник.
Больше примеров...
Победил (примеров 47)
Since Obama's Cairo speech, there have been elections in Lebanon where, surprisingly, the alliance of pro-Western parties scored a clear victory against Hezbollah and its allies. После речи Обамы в Каире в Ливане состоялись выборы, на которых альянс прозападных партий, к удивлению, с огромным преимуществом победил движение Хезболла и его союзников.
Victory, therefore, is mine. Таким образом, победил я.
He played all 120 minutes of Palace's "stunning extra-time victory at Old Trafford" on 30 November 2011, as they defeated Premier League champions Manchester United 2-1 to reach the semi-final of the League Cup. Он отыграл все 120 минут «потрясающего дополнительного времени на Олд Траффорд» 30 ноября 2011 года, когда «Кристал Пэлас» победил чемпионов Премьер-лиги «Манчестер Юнайтед» 2:1 и вышли в полуфинал Кубка Лиги.
It did however, Milan beat Sevilla 3-1 to secure their fifth Super Cup victory. Тем не менее игра состоялась, и в ней «Милан» победил «Севилью» 3:1, тем самым взяв свой пятый Суперкубок.
He also scored his first hat-trick at the age of 18 during York's 4-1 Freight Rover Trophy victory against Darlington. Он также забил в тот период свой первый хет-трик в возрасте 18 лет, когда «Йорк» победил «Дарлингтон» (4:1).
Больше примеров...
Победила (примеров 29)
Brava, Sybbie - that's a victory. Браво, Сибби, ты победила.
In March 2012, he was part of the England team who claimed victory in the European Team Championships. В марте 2012 года был участником сборной Англии, которая победила на European Team Championships.
Indeed, the Egyptian revolution has defeated Mubarak's regime and its remnants three times since January 2011: first with Mubarak's ouster, then in the parliamentary elections held earlier this year, and now with Morsi's victory. В действительности, египетская революция уже трижды победила режим Мубарака и то, что от него осталось, начиная с января 2011 года: сначала, свергнув Мубарака, затем на парламентских выборах, состоявшихся ранее в этом году, а теперь победой Морси.
The elections brought an overwhelming victory for NPLM, which now occupies seven of the nine seats in the Legislative Council. На выборах с подавляющим преимуществом победила партия ННДО, которой в настоящее время принадлежит семь из девяти мест в Законодательном совете.
This was what China looked like with the victory of the Qin Dynasty in 221 B.C. at the end of the warring-state period - the birth of modern China. Так Китай выглядел, когда победила династия Цинь, в 221 году до н.э., по окончании военного положения - именно тогда зародился современный Китай.
Больше примеров...
Победителя (примеров 20)
At times it is just played for the fame of victory. Иногда просто играют на славу победителя.
I'm in the mood to celebrate, so how about you make your big-shot husband a victory dinner? Я хочу это отпраздновать, может, ты приготовишь своему влиятельному мужу обед победителя?
The last match of the season had to be decisive - it took place in Volgograd, where Rotor played with Pamir Dushanbe. The severe cold weather and hard snowy arena did not prevent the team from snatching a crucial victory. Все решил матч последнего тура в Волгограде, в котором "Ротор" принимал победителя турнира - душанбинский "Памир".
Each edge is directed from the winner to the loser of a pairwise contest between the two candidates it connects, and is labeled with the margin of victory of that contest. Каждое ребро направлено от победителя к проигравшему в поединках между двумя кандидатами и помечено перевесом победителя в соревновании.
Only one will hoist this chalice of champions... this vessel of victory... the Triwizard Cup! Лишь один примет эту честь чемпиона... приз победителя... Трёхмаговый Кубок!
Больше примеров...
Победив (примеров 16)
Glock confirmed his championship with the victory in the final race, 11 points ahead of di Grassi. Глок подтвердил свой чемпионский титул победив в заключительной гонке, на 11 очков обойдя Ди Грасси.
On 16 May, PSG won their third consecutive league title with a 2-1 victory at Montpellier, with Marquinhos playing the final 12 minutes in place of Yohan Cabaye. 16 мая «ПСЖ» выиграл свой третий подряд титул чемпионата Франции, победив «Монпелье» со счётом 2:1, а Маркиньос же сыграл в этом матче только последние 12 минут, заменив Йоана Кабая.
In 2008, after the self-exiled Thaksin's proxy force, the People's Power Party, took power following an election victory, the Thai government signed a joint communiqué agreeing to Cambodia's listing of Preah Vihear Temple as a UNESCO World Heritage site. В 2008 г., после того как ранее выехавшая из страны Партия власти народа, к которой принадлежал Таксин, пришла к власти, победив на выборах, тайское правительство подписало совместное официальное сообщение, в котором соглашалось на включение Камбоджой храма Преах Вихеар в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
In 1976, at the U.S.A.-U.S.S.R. Amateur Heavyweight Championships in Las Vegas, Page scored a major victory when he defeated Igor Vysotsky, the big punching Russian who twice beat the legendary Cuban and three-time Olympic Gold Medalist Teofilo Stevenson. В 1976 году между США и СССР проходил любительский чемпионат в супертяжелом весе в Лас-Вегасе, Пейдж одержал крупную победу, победив Игоря Высоцкого, который дважды побеждал трёхкратного олимпийского чемпиона Теофило Стивенсона.
So then he surprised the nation with an upset victory for the presidency over three far more experienced, far more educated, far more celebrated rivals. Поэтому затем он удивил народ убедительной победой когда стал президентом, победив трёх более опытных, более образованных, более известных соперников.
Больше примеров...
Победим (примеров 12)
We must stick together in our fight until we obtain victory. Мы должны быть вместе в нашей борьбе пока не победим.
Wulfhere, even in victory, we can never be sure of our surviving numbers. Вульфер, даже если мы победим, мы не знаем, сколько нас выживет.
We will comfortably take the victory this season and blow away both the company's recession as well as the world's recession! Мы с лёгкостью победим в этом сезоне, и наша компания выйдет из кризиса так же, как весь мир!
"I don't know if I can still fulfill what my men expect of me: the firm believe in victory." "И я уже не знаю: Как мне убедить своих парней в том, что мы победим?"
First we'll win our game, then we'll come back to celebrate our victory. Во-первых, мы победим нашу игру, тогда мы будем вернуться, чтобы отпраздновать нашу победу.
Больше примеров...
Триумф (примеров 23)
My triumph, my victory, stuff like that. Мой триумф, моя победа, что-то типа того.
For his victory, the Senate awarded Titus a Roman triumph. За эту победу сенат назначил Титу триумф.
Now, one step away from victory, why do I feel more trepidation than triumph? А теперь, в одном шаге от победы, почему же я больше трепещу, чем ощущаю триумф?
The victory of the Timorese cause constitutes a triumph of the rule of law over force and of international solidarity over realpolitik and indifference. Одержанная тиморцами победа символизирует триумф законности над силой и международной солидарности над «политикой с позиции силы» и безразличием.
Wyer ran the victorious Aston Martin and Gulf Oil teams from the hotel, his first Le Mans victory, celebrated at the hotel, coming in 1959. Он управлял победоносными командами Aston Martin и Gulf Oil, а его первый триумф в Ле-Мане отмечался в отеле в 1959 году.
Больше примеров...
Victory (примеров 79)
The music video caught the attention of independent music label Victory Records, who signed the band in 2011. Клип привлек внимание независимый музыкальный лейбл Victory Records, который подписал контракт с группой в 2011 году.
Keywords shorter than the message (e.g., "Complete Victory" used by the Confederacy during the American Civil War), introduce a cyclic pattern that might be detected with a statistically advanced version of frequency analysis. Ключевые слова короче чем сообщение (например, «Complete Victory», используемое Конфедерацией во время гражданской войны в США), вводят циклический образец, который мог бы быть обнаружен с помощью улучшенной версии частотного анализа.
Wesley Olson's Bitter Victory: the death of HMAS Sydney, published in 2000, was a re-examination of the evidence, including comparisons with similar naval engagements and sinkings, which supported the accepted view of the battle. В 2000 году была опубликована Bitter Victory: the death of HMAS Sydney Уэсли Олсона в которой он подверг пересмотру доказательства и прибёг к сравнениям схожих морских боёв и затоплений, что поддержало принятый взгляд на битву.
"Battlefield - Manchuria - The Forgotten Victory", Battlefield (documentary series), 2001, 98 minutes. Поле битвы - Маньчжурия: забытая Победа (Battlefield - Manchuria: The Forgotten Victory) - документальный фильм 2001 года Великая Война.
The finish on Victory Models was typically a sandblasted and parkerized finish, which is noticeably different from the higher-quality blue or nickel/chrome finishes usually found on commercial M&P/Model 10 revolvers. Антикоррозионная защита металлических частей Victory Model выполнялась, как правило, фосфатированием с предварительной пескоструйной обработкой, которая заметно отличалась от более высококачественного воронения, никелирования или хромирования, обычно использовавшегося для коммерческих револьверов M&P/Model 10.
Больше примеров...
Виктори (примеров 46)
He was the former head coach of the Hong Kong national football team and A-League clubs Melbourne Victory and Wellington Phoenix. Был главным тренером сборной Гонконга, а также клубов «Веллингтон Феникс» и «Мельбурн Виктори».
We picked this up from the commuter parking lot at the Victory depot this morning. Этим утром мы изъяли запись в депо Виктори со стоянки пригородных автобусов.
The three ships sailed together as far as Start Point, where on 2 December Victory separated to head to Portsmouth, while Bellerophon and Belleisle put into Cawsand Bay. Три корабля отплыли вместе до Корнуолла, где 2 декабря «Виктори» отделился, чтобы направиться в Портсмут, а «Беллерофон» и «Бельиль» отправились в бухту Коусэнд.
Redoutable, sandwiched between Victory and Temeraire, suffered heavy casualties, reported by Captain Lucas as amounting to 300 dead and 222 wounded. «Редутабль», в свою очередь зажатый между «Виктори» и «Тимирером», понес тяжёлые потери (как сообщает капитан Лукас на борту было 300 убитых и 222 раненых).
As Temeraire drew up towards Victory, Nelson decided that if he was standing aside to let another ship lead his line, so too should Collingwood, commanding the lee column of ships. Когда «Тимирер» нагнал «Виктори», Нельсон решил, что если он позволит другому кораблю вести свою линию, то также должен поступить и Коллингвуд, командующий подветренной колонной кораблей.
Больше примеров...
Победить (примеров 65)
Because of you, we could have victory. Из-за тебя, мы могли бы победить.
There are no Winners in this game, no victory in it for you or anybody else. В этой игре нет победителей, в ней не победить вам или кому-либо ещё.
A true victory is winning without using force Настоящая победа - победить, не применяя силу.
Since the Democrats' victory will most likely depend on these states, the Democratic candidate who can square this circle, or the Republican who can break it, may well win the presidency. Поскольку победа демократов скорее всего будет зависеть от этих штатов, кандидат от демократов, который сможет распрямить этот круг, или республиканец, который сможет разрушить его, вполне может победить на президентских выборах.
That created a winner-takes-all electoral system, whereby the spoils of electoral victory were so great, and the stakes of winning so high, that the political process became hopelessly polarized, leading to a paralysis even of ordinary governance. В результате сложилась избирательная система, основанная на принципе «победитель получает все», в рамках которой «дележ добычи» происходил настолько неприкрыто и стремление победить было настолько велико, что произошла безнадежная поляризация политического процесса, обусловившая полное бессилие даже обычной системы управления.
Больше примеров...
Почета (примеров 17)
I was just about to do a victory lap around the light table. Как раз собирался сделать круг почета вокруг светового стола.
We take a victory lap. У нас будут выход на поклон и круг почета.
We can take a victory lap. Устроим себе круг почета.
It's a little early for a victory lap. Совершать круг почета еще рановато.
NEW YORK - Al Jazeera correspondent Ayman Mohyeldin is on a victory lap in the United States - or rather, Al Jazeera is sending him on its own victory lap. НЬЮ-ЙОРК. Корреспондент телеканала «Аль-Джазира» Айман Мохайлдин совершает свой круг почета по Соединенным Штатам - или, скорее, «Аль-Джазира» отправляет его в его собственный круг почета.
Больше примеров...
Счётом (примеров 57)
The match ended in a 4-2 victory for England. Матч завершился со счётом 4:2 в пользу Англии.
Australia set a world record for the largest victory in an international football match, winning the game 31-0. Австралия установила мировой рекорд по наикрупнейшей победе в международном футбольном матче, выиграв со счётом 31:0.
In a match the victory with the score 2:1 was won by the "Yelimay" football players who came back home according to the promise without cup. В матче победу со счётом 2:1 одержали семипалатинские футболисты, вернувшиеся домой согласно обещанию без кубка.
The first goal scored in the club's history was scored by Swedish forward Nicklas Bergfors, and the match ended in Admiral's first shootout victory with a score of 4-3. Первую шайбу в истории клуба забил шведский нападающий Никлас Бергфорс, а матч закончился в серии буллитов первой победой «Адмирала» со счётом 4:3.
In the next match, against England on 4 April, McCombie was teamed in defence with his Sunderland colleagues, Doig and Watson, resulting in a Scottish victory by 2 goals to 1. В следующем матче против Англии 4 апреля Маккомби объединился в защите со своими коллегами по «Сандерленду», Дойгом и Уотсоном, в результате шотландцы победили со счётом 2-1.
Больше примеров...
Успех (примеров 40)
Despite having inflicted substantial casualties on the Imperial troops, the French subsequently failed to exploit their victory by taking Milan. Однако, несмотря на серьёзные потери имперских сил, французам не удалось развить успех и они не смогли взять Милан.
It should be emphasized that the success of the Tribunal in achieving its objectives is certainly tantamount to the victory of humanity in its fight against brutality. Следует подчеркнуть, что успех Трибунала в достижении своих целей равнозначен победе гуманизма в борьбе с жестокостью.
The municipal elections in Kosovo were universally recognized as a technical success, but also, I am convinced, as a victory for the burgeoning democracy in Kosovo. Муниципальные выборы в Косово были повсеместно признаны не только как технический успех, но также, я убежден в этом, как победа крепнущей демократии в Косово.
Not wishing to single anyone out, I must admit at the same time that the P-6, who worked as a united team, were a key to the success of our victory. Не желая выделять кого-либо отдельно, вместе с тем, конечно же, мы должны признать, что ключевой успех в нашей победе был принесен шестеркой председателей, которые работали как единая команда.
The series' success led to Loeb and Sale to reteam for two sequels, Batman: Dark Victory and Catwoman: When in Rome, which are set concurrently. Успех серии стал причиной выхода двух сиквелов: Batman: Dark Victory и Catwoman: When in Rome.
Больше примеров...
Торжество (примеров 19)
That global superpower, which had fought so hard for the victory of liberty over dictatorship, still applied the death penalty. Являясь ведущей державой, которая столько боролась за торжество свободы над диктаторскими режимами, она по-прежнему применяет смертную казнь.
What is important now is to ensure the victory of freedom and democracy in Zimbabwe to which the people of that country are entitled after so many years of misery and suffering. Сейчас важно обеспечить торжество свободы и демократии в Зимбабве, которых заслуживает народ этой страны после столь многих лет невзгод и страданий.
The founding of the United Nations 55 years ago marked the victory of moral principles and the triumph of democratic values, and Afghanistan joined the United Nations the following year. Создание Организации Объединенных Наций пятьдесят пять лет тому назад ознаменовало победу нравственных принципов и торжество демократических ценностей, и на следующий год Афганистан вступил в Организацию Объединенных Наций.
The event then began with the display of the flag of Russia and the Victory Banner. Торжество началось с выноса государственного флага РФ и Знамени Победы.
And an invitation to that victory party down at Babette's. И приглашение на торжество победителей в клуб "Бабеты".
Больше примеров...