Английский - русский
Перевод слова Victorious

Перевод victorious с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Победоносный (примеров 16)
The very moment he appears on the world's television screens, victorious and smiling, America's image and soft power would experience something like a Copernican revolution. В тот самый момент, когда он появится на всемирных телевизионных экранах, победоносный и улыбающийся, образ и мягкая власть Америки испытают что-то вроде революции Коперника.
She, the rest of her team, the X-Men (led by Armor), and the Fantastic Fourteen are killed by Victor Mancha's future self, who completed his original mission programmed by Ultron to become the ultimate supervillain "Victorious". Она и остальные члены её команды, Люди Икс во главе с Броней), и «Fantastic Fourteen» убиты Виктором Манчей в будущем, который завершил свою первоначальную миссию запрограммированный Альтроном чтобы стать конечным суперзлодеем «Победоносный».
The victorious moment came in the early-1990s (August, 1991, precisely) during the military regime of President Ibrahim Badamasi Babangida. Победоносный момент произошёл в августе 1991 года, во время военного режима президента Ибрагима Бадамаси Бабангиды.
In 157 BC, the city was a de facto Roman centre and was given the name of Vicetia or Vincentia, meaning "victorious". Римляне завоевали местность позднее, в 157 году до н. э. Они и дали городу имя Vicetia или Vincentia («победоносный»).
In 1552, Russian regiments marched on the victorious assault of Kazan under Ivan the Terrible with the banner of the "Most Gracious Savior". В 1552 году русские полки шли на победоносный штурм Казани под стягом «Всемилостивейшего Спаса».
Больше примеров...
Победу (примеров 93)
Then we must ensure Spartacus victorious. Тогда мы должны обеспечить победу Спартака.
Then we must ensure Spartacus victorious. Значит, мы должны обеспечить Спартаку победу.
After a fierce and unequal battle, amid an intense storm, the Spaniards were victorious, with significant loss of life on both sides due to heavy musket fire. После жестокой и неравной битвы, на фоне сильного шторма, испанцы одержали победу, со значительными потерями с обеих сторон от интенсивного ружейного огня.
President Joaquim Chissano again won the presidential election, and his term of office was renewed for a further five years and the FRELIMO Party was again proclaimed victorious. Президент Жоаким Чиссано вновь одержал победу на президентских выборах, и срок его полномочий был продлен еще на пять лет, партия ФРЕЛИМО вновь была провозглашена победителем.
During the Civil War James Hay led his forces as Royalists against the Covenanters at the Battle of Aberdeen in 1644, where they were victorious. Во время Гражданской войны на Британских островах Джеймс Хэй поддержал роялистов и повел свое войско против ковенантеров, участвовал в битве при Абердине в 1644 году, в которой роялисты одержали победу.
Больше примеров...
Победителем (примеров 38)
You will be victorious, where Varinius failed. Ты будешь победителем в том, в чем потерпел неудачу Вариний.
While I'm making the sushi... I feel victorious. Когда я делаю суши, я чувствую себя победителем.
In 1949, Communist forces under Mao Zedong emerged victorious in the Chinese Civil War. В 1949 году Мао Цзэдун вышел победителем из Гражданской войны в Китае.
He was also victorious in the 2003 Baja Italy and the 2004 UAE Desert Challenge. Он был также победителем в 2003 году Baja Italy и в 2004 году UAE Desert Challenge.
Otherwise Fortune has favoured me, or "that cold fury"... which, according to General Sommer makes the victorious soldier. Но чаще удача была на моей стороне, а может, "та холодная ярость" - которая, по словам генерала Соммера, делает солдата победителем.
Больше примеров...
Победителями (примеров 27)
Go well, return victorious brother. Ступайте и возвращайтесь победителями, братья.
The Austrians were victorious. Австрийцы, таким образом, остались победителями.
However, the nawab's men held back and did not join the British until the second charge, when it seemed clear they would be victorious. Тем не менее, всадники наваба не вступили в бой до второго захода, когда стало ясно, что британцы будут победителями.
Those Articles, however, are also obsolete, since they continue to ensure that the States which were victorious in the war enjoy a privileged position in the Organization. Эти положения являются столь же устаревшими, поскольку они продолжают гарантировать государствам, вышедшим победителями в конфликте, привилегированное положение в рамках Организации.
As the President mentioned in his opening statement, however, we could emerge victorious and meet most, if not all, of the MDGs by 2015, if we take urgent action with more commitment and dedication. Однако, как упомянул в своем вступительном заявлении Председатель, мы можем выйти из этой борьбы победителями и достичь к 2015 году большинства, если не всех, ЦРДТ, если мы с еще большей самоотверженностью и решимостью примем срочные меры.
Больше примеров...
Победы (примеров 34)
Gowron should forbid any challenges until we are victorious. Гаурон должен запретить любые дуэли до победы.
The Persians rejected these overtures, however, since their armies were widely victorious. Однако персы отклонили все попытки византийцев начать переговоры, поскольку их армия одерживала многочисленные победы.
Like other victorious coalitions throughout history, it must begin to ask now what new progress it will seek to achieve for humanity after its victory. Как и другие победоносные коалиции на протяжении нашей истории сегодня этот союз должен подумать над тем, к какому прогрессу должно стремиться человечество после победы над терроризмом.
If the Blades are victorious, they succeed in recreating the first Numidium and use it to defeat the Bay Kings and the Orcs as well as unite all the provinces of Tamriel under the empire once again. Если победят Клинки, им удастся воссоздать первый Нумидиум и использовать его для победы над королями залива и орками, а также снова объединить все провинции Тамриэля под властью одной империи.
There is a need to remember that humanity has yet to emerge victorious in the struggle for human rights, indeed, the future of the United Nations itself does not seem irreversible. Необходимо помнить о том, что человечество пока не одержало победы в борьбе за права человека; фактически, будущее самой Организации Объединенных Наций не представляется необратимым.
Больше примеров...
Победили (примеров 20)
We were victorious, Daniel Jackson. Мы победили, Дэниел Джексон.
The candidates of the national parties emerged victorious, except in Banja Luka where the Social Democrats are poised to gain control. За исключением Баня-Луки, где, как представляется, контроль получат социал-демократы, победили кандидаты национальных партий.
In the ensuing 40-day battle near modern-day Nanning, Đại Việt troops were victorious, capturing the generals of three Song armies. В сорокодневной битве у Наньнина вьетнамские солдаты победили, захватив в плен генералов трёх сунских армий.
Behold, the last creatures you expect to win the day have emerged victorious. ѕоследние существа, кто в вашем представлении могли выиграть битву, уже победили!
The match between Barnes and Hampstead Heathens ended in a draw, but this time, rather than both progressing to the next round, the teams were made to play again and the Heathens emerged victorious. Матч между «Барнсом» и «Хампстед Хетенс» закончился вничью, но на этот раз, пришлось играть переигровку для прохода в следующий раунд, и «Хампстед Хетенс» победили.
Больше примеров...
Победил (примеров 16)
When Oliver Cromwell was victorious Sir James was forced to pay a substantial fine to redeem his estates that had been sequestrated. Когда Оливер Кромвель победил, сэр Джеймс Стюарт был вынужден заплатить существенный штраф, чтобы выкупить свои имения, на которые были наложен арест.
You are victorious, Arthur Pendragon. Ты победил, Артур Пендрагон.
Miller had his first professional fight November 19, 2005 against Tenyeh Dixon at Reality Fighting 10 and was victorious by triangle choke in the first round. 19 ноября 2005 года на шоу Reality Fighting 10 состоялся первый профессиональный ММА-бой Дэна против соперника Tenyeh Dixon, которого он победил удушающим треугольником в первом раунде.
Togo returned from the victorious Battle of Tsushima(1905) in which he had defeated the Russian Baltic Fleet, at that time the world's most powerful naval force. Это случилось на праздничном приеме, проведенном для Адмирала Того по его триумфальному возвращению из Цусимской битвы (1905), в котором он победил тогда самый мощный флот в мире, российский Балтийский Флот.
He was victorious in Semendria over Isak-Beg in 1441, not far from Nagyszeben in Transylvania he annihilated an Ottoman force and recovered for Hungary the suzerainty of Wallachia. Он победил в Семендрии бейлербея Исхака в 1441 году, недалеко от Надьсебена в Трансильвании уничтожил османскую армию и восстановил венгерский сюзеренитет над Валахией.
Больше примеров...
Победившие (примеров 12)
Here were our children, finally, victorious. Здесь были наши дети, наконец победившие.
The requirement was understandable and probably necessary in the immediate post-war era when the victorious allies had to avoid military confrontation amongst them in order to concentrate their might against the enemy States. Это требование было понятно и, вероятно, необходимо в период, последовавший за окончанием войны, когда победившие союзники должны были избегать военной конфронтации между собой, с тем чтобы направлять всю свою мощь против вражеских государств.
There have been reports of forced displacements as victorious clans burn the homes of conquered villages, although more often people leave their homes voluntarily for fear of more serious human rights violations. Имеются сообщения о насильственных перемещениях населения в тех случаях, когда победившие кланы сжигают дома в захваченных деревнях, хотя гораздо чаще люди добровольно покидают свои жилища, опасаясь стать объектом еще более тяжких нарушений прав человека.
The States that had been victorious in the war were instrumental in setting up the organization, and formulated its Charter in a manner designed to assure them more rights than the other States of the world. Государства, победившие в войне, внесли важный вклад в создание Организации и составили ее Устав таким образом, чтобы обеспечить себе больше прав, чем другим странам мира.
The countries that emerged victorious from the Second World War had the lion's share in leading the establishment of the United Nations. Страны, победившие во второй мировой войне, получили львиную долю преимуществ, осуществляя практически полностью руководство работой по созданию Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Победивших (примеров 6)
This was a good idea for the collective security of all nations, but it fell afoul of the national interests of the victorious Powers. Это была хорошая идея для коллективной безопасности всех государств, однако она столкнулась с национальными интересами победивших держав.
It was a privilege and a safety valve conferred on the five victorious Powers from the Second World War to secure their participation in the United Nations. Это была привилегия и своеобразный «предохранитель», который получили пять держав, победивших во второй мировой войне, для обеспечения своего участия в Организации Объединенных Наций.
Understandably, the Charter was conceived as a multilateral collective agreement by the victorious allied forces during the Second World War to forestall the recurrence of a world war. Вполне понятно, что Устав был задуман как многостороннее коллективное соглашение союзных сил, победивших во второй мировой войне, в целях предотвращения новой мировой войны.
There is no way that a Council fashioned in 1945, reflecting the needs and interests of the victorious Powers of the Second World War, can be said to adequately cater to the needs and interests of our times. Не может Совет, сформированный в 1945 году с учетом в первую очередь потребностей и интересов победивших во второй мировой войне держав, должным образом удовлетворять нужды и интересы нашего времени.
However, it is undeniable that, as the de Brissot and de Hammer case demonstrates, there are decisions that adopt the dominant nationality principle which reject the claims of nationals of the victorious Powers. Однако невозможно отрицать того, что существуют решения, например, по делу де Бриссо и де Аммера, в которых признается принцип преобладающего гражданства, в результате чего отклоняются иски граждан победивших держав.
Больше примеров...
Победившими (примеров 7)
On March 24, 1921, the Revolutionary committee of Georgia - a provisional administration set up by the victorious Bolsheviks - declared the Assembly dissolved. 24 марта 1921 года революционный комитет Грузии, временная администрация, созданная победившими большевиками, объявил Учредительное Собрание распущенным.
The contemporary map of the Middle East was drawn by the victorious Western imperial powers, Great Britain and France, during and after WWI. Современная карта Ближнего Востока была разработана победившими западными имперскими державами, Великобританией и Францией, во время и после Первой мировой войны.
As everyone knows, the post-Second World War military tribunals at Nuremberg and Tokyo have been haunted by the charge that they were established by the victorious Powers to judge the vanquished. Как известно, военным трибуналам, созданным после второй мировой войны в Нюрнберге и Токио, не давали покоя обвинения в том, что они были учреждены победившими державами для того, чтобы судить побежденных.
Another aspect of the past, scattered in numerous flashbacks throughout the book, is vivid reminiscences of the 1991 Battle of Vukovar during the Breakup of Yugoslavia, and of the atrocities committed in its aftermath by the victorious Serb militias. Другим моментом из прошлого, рассеянным в многочисленных ретроспективных сценах по всей книге, являются яркие воспоминания о битве за Вуковар 1991 года во время распада Югославии и злодеяниях, совершённых после этого победившими сербскими ополченцами.
The armed power struggle began among the victorious political groups after the smooth handover of power in April 1992 by the Najibullah Government to the representatives of the coalition of political parties who had mainly been stationed in Pakistan. Вооруженная борьба за власть началась между победившими политическими группировками после плавной передачи власти в апреле 1992 года правительством Наджибуллы представителям коалиции политических партий, которые базировались главным образом в Пакистане.
Больше примеров...
Победивший (примеров 7)
400 years ago, a victorious general spoke the following words at the end of another costly war - 400 лет назад, победивший генерал произносил следующие слова в конце другой кровавой войны -
The likelier outcome is that a victorious Putin would have many friends in Europe, and that the sanctions on Russia would be allowed to lapse. Куда вероятнее, что победивший Путин найдет много друзей в Европе и санкции против России будут сняты.
In 532, after several years of civil war, the victorious general Gao Huan made Yuan Baoju's cousin Yuan Xiu the Prince of Pingyang emperor (as Emperor Xiaowu). В 532, после нескольких лет гражданской войны, победивший генерал Гао Хуань сделал двоюродного брата Баоцзюя Юань Сю вана Пиняна императором Сяо У-ди.
The victorious proletariat of that country, having expropriated the capitalists and organised its own socialist production, would stand up against the rest of the world, the capitalist world. - Collected Works, vol. Победивший пролетариат этой страны, экспроприировав капиталистов и организовав у себя социалистическое производство, встал бы против остального, капиталистического мира.
Coolidge was out of there faster than I've ever seen a victorious boxer leave the ring. я еще никогда не видел, чтобы победивший боксер сматывалс€ с ринга так быстро, как это сделал улидж.
Больше примеров...
С победой (примеров 14)
Battle after battle, they returned victorious. И после каждой битвы они возвращались с победой.
All right, you're all here because... you want to see your Longhorns emerge victorious. Итак, вы собрались здесь, потому что хотите, чтобы ваши игроки ушли с победой.
Once you return victorious, perhaps we'll both have a change in status. Когда ты вернешься с победой, возможно у нас обоих изменится статус.
I'll bet he was imagining your little face when you opened the front door and found him standing there, sober, victorious, with your brother in his arms. Уверен, он представлял твое личико, когда ты откроешь дверь и увидишь его, трезвого, с победой и с твоим братом на руках.
However, when Kantakouzenos returned victorious to the capital, instead of depriving Apokaukos of his offices, and against the counsel of his friends, he pardoned his protégé. Несмотря на это, Кантакузин вернувшись с победой в столицу не стал лишать Апокавка его должностей, а вопреки советам друзей, простил своего протеже.
Больше примеров...
Победный (примеров 7)
Louise, together with his regiment he made a victorious March through France and went to Paris. Луиза вместе со своим полком совершала победный марш по Франции и направлялась к Парижу.
Then let's be thankful this is our day, a victorious day that - disobey a command from Count Dooku again, and I will kill you where you stand. Тогда будем признательны: это наш день! Победный день... Ещё раз ослушаешься приказа графа Дуку и я убью тебя на месте.
With President Bush at the table, the "spin masters" who put a victorious gloss on all his actions had little need to lower expectations concerning the outcome of the G-8 meeting in Scotland. Принимая во внимание присутствие президента Буша за столом переговоров, манипуляторам общественным мнением, придающим победный блеск всем его действиям, не было необходимости понижать ожидания от встречи «большой восьмерки» в Шотландии.
Now are our brows bound with victorious bruised arms hung up for monuments... our stern alarums changed to merry meetings... our dreadful marches to delightful measures. У нас на голове - венок победный; доспехи боевые - на покое; весельем мы сменили бранный клич и музыкой прелестной - грубый марш.
Now are our brows... bound with victorious wreaths. Победный лавр венчает нам чело,
Больше примеров...
Victorious (примеров 8)
She made her first musical appearance on the track "Give It Up" on the soundtrack Victorious: Music from the Hit TV Show in August 2011. Свои музыкальные начинания Гранде продемонстрировала в августе 2011 года, когда вышел сборник саундтреков Victorious: Music from the Hit TV Show.
The Imperieuse shifted to operations in the Scheldt in 1809, where Marryat contracted malaria; he returned to England on the 74-gun HMS Victorious. Когда фрегат был направлен для действий в реке Шельда в 1809, Марриет подхватил малярию и вернулся в Англию на линейном корабле HMS Victorious.
USNS Impeccable has the original LFA system, weighing 155 tonnes; the 64-tonne Compact LFA derivative was developed for the smaller Victorious class. На USNS Impeccable (T-AGOS-23) была установлена оригинальная система LFA, весящая 155 т; для меньшего по размерам класса Victorious была разработана более лёгкая 64-тонная система Compact LFA.
During this service, Victorious was badly holed by a rock and was forced to return to Britain. Во время выполнения этой миссии Victorious был сильно поврежден после удара о скалы и был вынужден вернуться в Англию.
Victorious (stylized as VICTORiOUS) is an American sitcom created by Dan Schneider that originally aired on Nickelodeon from March 27, 2010 to February 2, 2013. «Виктория-победительница» (англ. Victorious) - американский ситком, созданный Дэном Шнайдером, который выходил на канале Nickelodeon с 27 марта 2010 года по 2 февраля 2013 года.
Больше примеров...
Виктория-победительница (примеров 9)
Victorious is filmed at Nickelodeon on Sunset on Sunset Boulevard in Hollywood. Виктория-победительница снимался на киностудии Nickelodeon on Sunset на Бульваре Сансет в Голливуде.
Like iCarly, Victorious has received generally mixed reviews. Как и в АйКарли, Виктория-победительница получил в основном смешанные отзывы.
In 2010, Gonzalez played a role on Victorious in the episode (Survival of the Hottest). В 2010 году Гонсалес получил роль в сериале «Виктория-победительница» в эпизоде «Выживание В Жаре».
On November 13, 2012, Victorious: Taking the Lead for Wii and Nintendo DS was released. 13 ноября 2012 была выпущена игра Виктория-победительница: Стань первым для Wii и Nintendo DS.
Victorious (stylized as VICTORiOUS) is an American sitcom created by Dan Schneider that originally aired on Nickelodeon from March 27, 2010 to February 2, 2013. «Виктория-победительница» (англ. Victorious) - американский ситком, созданный Дэном Шнайдером, который выходил на канале Nickelodeon с 27 марта 2010 года по 2 февраля 2013 года.
Больше примеров...