The arrival in orbit around Venus is scheduled for April 2006. | Планируется, что зонд прибудет на орбиту вокруг Венеры в апреле 2006 года. |
In 2011, the spacecraft discovered that Venus has a thin ozone layer at an altitude of 100 km. | В 2011 году учёные, работающие с аппаратом «Venus Express», обнаружили у Венеры озоновый слой, который располагается на высоте 100 километров. |
It was written professedly in early spring on the eve of a three-night festival of Venus (probably April 1-3) in a setting that seems to be Sicily. | Представляет собой лирические излияния несчастно влюблённого, перемешанные с описанием весеннего празднества на Сицилии в честь богини Венеры (имевшего место, вероятно, 1-3 апреля). |
Three of the four solar terrestrial planets (Venus, Earth, and Mars) have substantial atmospheres; all have impact craters and tectonic surface features such as rift valleys and volcanoes. | У трёх из этих планет - Венеры, Земли и Марса - имеется атмосфера; у всех есть ударные кратеры и тектонические детали рельефа, такие как рифтовые впадины и вулканы. |
=0.55 for Venus, then the period of this satellite's revolution round the first stable orbit will be near 20 earthly days, and round the second orbit - near 64 days. | =0,55, то период обращения спутника по первой устойчивой орбите вокруг Венеры составит около 20 земных суток, а по второй - около 64 суток. |
And that bright little star peeking her head out early today... that's Venus. | А эта яркая маленькая звездочка появившаяся сегодня так рано... это Венера. |
The pentagram of Venus is the path that Venus makes as observed from Earth. | «Пентаграмма Венеры» - это траектория, которую проходит планета Венера при наблюдении с Земли. |
Have you ever seen Venus in Chains or Gina the Machina? | Смотрел Венера в цепях или Джина машина? |
This means, that if Venus is visible beside the moon, after eight years the two will be again close together near the same date of the calendar. | Таким образом, если Венера была видна за Луной, спустя восемь лет Луна и Венера снова будут близко на небе примерно в тот же день календаря. |
Similarly, the painting Venus Verticordia (1864-68), originally modelled by a near six-foot-tall cook, was repainted with Wilding's face in January 1868. | Аналогично, картина «Венера Вертикордия» (1864-1868), моделью для которой изначально служила кухарка почти шести футов ростом, была переписана с лицом Уайлдинг в январе 1868 года. |
We would very much like, both, to be on Venus today. | Мы очень хотели бы оба быть на Венере сегодня. |
The minor planet 12625 Koopman is named in her honour, as is the crater Corpman on Venus. | В честь Эльжбеты Гевелий названы малая планета 12625 Коопман и кратер Корпман на Венере. |
What I would like is for somebody down in mission control to admit that because they kept us in the dark, we don't know what's going on, we're not ready for Venus, Ted. | Чего я хотел бы, так, это того, чтобы хоть кто-нибудь из Центра Управления признал это, потому, что они держали нас в неведении, мы не знаем, что происходит, мы не готовы к Венере, Тэд. |
Ask Jax to help Venus. | Попроси Джекса помочь Венере. |
Professor Van Allen told me about observations of Venus, that there was intense microwave radiation. | От профессора Ван Аллена я узнал, что на Венере наблюдалосьочень сильное микроволновое излучение. |
That dame looked like the Venus woman. | Эта дамочка похожа на Венеру. Посмотри-ка. |
The sun will become a bloated red giant star filling the sky enveloping and devouring the planets Mercury and Venus. | Солнце станет огромной раздувшейся звездой, закроет все небо, охватит и поглотит Меркурий и Венеру. |
If she passes Mintz's test this afternoon, Paula, the big guy, and I are going to Venus. | Да. Если она пройдет тест Минтца сегодня после обеда, Паула, большой парень и я отправимся на Венеру. |
How much did you say... he was paying for the 'Venus', my son? | Сколько, вы сказали, он вам заплатил за Венеру, мой сын? |
I was fortunate to join NASA and successfully propose anexperiment to fly to Venus. | Вступив в члены НАСА, я очень удачно предложилэкспериментальный полёт на Венеру. |
It involved precisely measuring the time it took for the planet Venus to cross the sun's disc. | Он включал точное измерение времени, требуемое Венерой пересечь диск Солнца. |
Compared to scorched Venus and frozen Mars, our home is a very special ball of rock. | По сравнению с кипящей Венерой и замёрзшим Марсом, наш мир - это очень особенный каменный шарик. |
Eventually, I resigned as principal investigator on our Venus experiment because a planet changing before our eyes is more interesting and important. | В итоге, я оставил пост ведущего исследователя в проекте с Венерой, потому как явственные изменения на нашей планете представлялись мне более важными и интересными. |
Turning Venus into the hell-like world we see today. | По сравнению с кипящей Венерой и замёрзшим Марсом, наш мир - это очень особенный каменный шарик. |
Well, then after a very complicated game of interplanetary billiards is completed Velikovsky proposed that this comet entered into a stable, almost perfectly circular orbit becoming the planet Venus which he claimed never existed until then. | После того, как сложная игра в межпланетный бильярд была закончена, по предположению Великовского, данная комета встала на стабильную, почти правильную круговую орбиту и стала планетой Венерой, которая, по его словам, до этого не существовала. |
You were right, Mr Venus. | [БАКЕТ] Вы были правы, мистер ВИнус. |
The Unit established at the Port of Dakar in Senegal was instrumental in the seizure of 8,700 pieces of counterfeit synthetic hair, "VENUS" brand, 10,200 bottles of expired medication, and uncertified dialysis equipment. | Группа, созданная в порту Дакар в Сенегале, сыграла важную роль в конфискации 8700 контрафактных синтетических париков фирмы «Винус», 10200 бутылочек медикаментов с просроченным сроком годности, а также не имеющего сертификации оборудования для гемодиализа. |
Mr Venus, your opinion. | Мистер Винус, что скажете. |
Fresco's "sociocyberneering" as a membership group was discontinued and land was purchased at another location in rural Venus, Florida. | «Социокибернетика» впоследствии была расформирована, был приобретён земельный участок в другом месте - в городе Винус во Флориде. |
that Venus Williams caught Mike Tyson feeding Maria Sharapova's alpaca tulips from Kareem Adbdul-Jabbar's garden. | что Винус Уильямс поймал Майка Тайсона кормящего альпаку Марии Шараповой тюльпанами из сада Карима Абдул-Джаббара. |
I would love to do my space classroom on the Venus suit today. | Я с удовольствием устроила бы космический урок на тему Венерианского скафандра сегодня. |
This encounter shortens its period to half of that of Venus, or about 112.5 days. | Это сократит период до половины венерианского, или около 112,5 дней. |
The sixth encounter, almost two years after the fifth, brings its period down to 92 days, two-fifths that of Venus. | Шестая встреча, почти через два года после предыдущей, сократит период до 92 дней (2/5 от венерианского). |
After 237 days it meets Venus for the fifth time and its period is shortened to about 96 days, three-sevenths that of Venus. | Через 237 дней зонд встретит Венеру в пятый раз, и период сократится до 96 дней, 3/7 от венерианского. |
Venus rotates so slowly that it takes longer to spin on its axis than it does to go around the sun, so that on Venus, a day is longer than a year. | Венера очень медленно вращается вокруг своей оси. на один оборот ей требуется больше времени, чем на облёт вокруг Солнца. это означает, что венерианский день длиннее венерианского года. |
In 1967 Venera 4 became the first probe to enter and directly examine the atmosphere of Venus. | В 1967 году «Венера-4» стала первым аппаратом, передавшим данные о свойствах венерианской атмосферы. |
One of Akatsuki's main goal is to uncover the mechanism behind Venus atmosphere's super-rotation, a phenomenon in which the cloud top winds in the troposphere circulates around the planet faster than the speed that Venus itself rotates. | Одной из главных задач Акацуки было изучение особенностей вращения венерианской атмосферы, когда облака в тропосфере вращались вокруг планеты быстрее, чем Венера вращалась сама. |
Botanically speaking, you're more of a Venus flytrap. | Ботанически, ты скорее венерина мухоловка. |
Venus flytraps will do well under these conditions but are actually rather difficult to grow: even if treated well, they will often succumb to grey mold in winter unless well ventilated. | Венерина мухоловка может жить в этих условиях, но на самом деле довольно трудно растёт: несмотря на хороший уход, зимой она часто подвергается заражению серой плесенью, даже если хорошо проветривается. |
You're not the only one who can set a trap, Venus. | Не ты одна устраиваешь ловушки, Венерина мухоловка. |
You probably know of a plant called the Venus flytrap which grows in the tropics and in the apartments of certain lonely people. | Вы наверное знаете про такое растение, как Венерина Мухоловка, которая растёт в тропиках и в квартирах некоторых одиноких людей. |
Oberst formed the rock band Commander Venus in 1994 with Tim Kasher, Ben Armstrong, and Robb Nansel. | Оберст основал в 1994 группу Commander Venus вместе с Тимом Кэшером (Tim Kasher), Тоддом Бойлером (Todd Baechle), Бенном Армстронгом (Ben Armstrong) и Роббом Нэнселом (Robb Nansel). |
The following year, she released the digital single "Fall In Love Again", which was to lead off her next EP Trips to Venus EP, Vol. | В 2013 году она выпустила новый цифровой сингл «Fall in Love Again», который должен был стать первым синглом следующего мини-альбома Trips to Venus EP, Vol. |
The resolution of your sensor has 12.1 megapixels, with two processors Venus Engine HD, which make the processing speed is enormous, allowing not only to record videos in high definition (HD), but also with a performance at the most high level. | Разрешение вашего датчика 12,1 мегапикселей, с двумя процессорами Venus Engine HD, что делает скорость обработки данных огромен, что позволяет не только записывать видео в формате высокой четкости (HD), но и производительность в самых высоком уровне. |
"My Carnival" - Recorded during the Venus and Mars sessions in New Orleans in 1975. | «Му Carnival» Песня записана во время записи альбома Venus and Mars в Новом Орлеане в 1975. |
In 2011, the spacecraft discovered that Venus has a thin ozone layer at an altitude of 100 km. | В 2011 году учёные, работающие с аппаратом «Venus Express», обнаружили у Венеры озоновый слой, который располагается на высоте 100 километров. |
She can't pilot a Venus lander without her thumb. | Без большого пальца она не сможет пилотировать Венерианский модуль. |
She can't pilot the Venus lander without her thumb. | Она не сможет пилотировать Венерианский посадочный модуль без большого пальца. |
Zoe, we are going back to airlock to power up Venus suit. | Зои, мы возвращаемся в шлюзовую камеру, чтобы подготовить Венерианский скафандр. |
That's the LS, they've given us to pick up the Venus object. | Это и есть место посадки, которое они дали нам затем, чтобы мы подобрали Венерианский объект. |
Venus rotates so slowly that it takes longer to spin on its axis than it does to go around the sun, so that on Venus, a day is longer than a year. | Венера очень медленно вращается вокруг своей оси. на один оборот ей требуется больше времени, чем на облёт вокруг Солнца. это означает, что венерианский день длиннее венерианского года. |