Two minutes ago, this vent started blowing exhaust. | Две минуты назад это вентиляция стала дымиться. |
The air vent from the waste room goes right under his office. | Вентиляция из комнаты для отходов проходит прямо под его офисом. |
The vent is a terrible hiding place. | Вентиляция - очень неудачное место для тайника. |
Vent tubing was used to help the fire travel from room to room. | Вентиляция была использована для распространения пламени от комнаты к комнате. |
Where does that vent? | Куда ведёт эта вентиляция? |
You had a direct line of communication through the vent. | И у вас была прямая линия связи через вентиляционное отверстие. |
The vent shall be so designed that, when the packaging or IBC is in the attitude in which it is intended to be carried, leakages of liquid and the penetration of foreign substances are prevented under normal conditions of carriage. | Вентиляционное отверстие должно быть выполнено так, чтобы в том положении тары или КСГМГ, в котором предусмотрена их транспортировка, исключалась возможность утечки жидкости и проникновения посторонних веществ при обычных условиях перевозки. |
I have a vent in my apartment that lets me hear everything going on in apartment 23. | У меня в квартире есть вентиляционное отверстие, через которое я слышу всё, что происходит в квартире 23. |
Where is that air vent? | Где тут вентиляционное отверстие? |
He went into the vent. | Он пошел в вентиляционное отверстие. |
Primary production at vents is reliant upon microbes having the ability to use the reduced inorganic compounds in vent fluids to synthesize organic matter. | Первичная продуктивность в жерлах основывается на способности микробов использовать неорганические соединения в жерловых флюидах для синтеза органической материи. |
It is generally acknowledged that the biggest danger facing most deep-sea vent ecosystems is physical damage caused by human activity. | По общему признанию наибольшая опасность для глубоководных жерловых экосистем сопряжена с физическим ущербом, причиняемым человеческой деятельностью. |
While the diversity of vent communities is low, endemism is high. | Хотя разнообразие жерловых сообществ низкое, у них высок эндемизм. |
As new vent sites are being discovered, and with them a range of new associated species, early biogeographical theories are being tested and modified. | По мере обнаружения новых жерловых участков, а с ними - и комплекса приуроченных к ним новых видов происходит проверка и модификация выдвигавшихся раннее биогеографических теорий. |
Dissolved oxygen, however sparse, is still necessary to the metabolism of all animals and many micro-organisms at vent ecosystems, which means that vent ecosystems are dependent on the health of the ocean as a whole for their survival. | Растворенный кислород, какой бы низкой ни была его концентрация, по-прежнему необходим для метаболизма всех животных и многих микроорганизмов в жерловых экосистемах, а это означает, что выживание жерловых экосистем зависит от здоровья океана в целом117. |
If you need to vent, I can listen. | Если тебе надо выговориться, я послушаю. |
If you need to vent, we're here for you. | Если тебе нужно выговориться, мы здесь. |
Look, when Jake was in witness protection, and I didn't know when he was ever coming back, you were always there when I needed to vent. | Слушай, когда Джейк был под защитой свидетелей и я не знала, вернется он вообще, ты всегда была рядом, когда мне надо было выговориться. |
Let her vent a little. | Дайте ей немного выговориться. |
Everybody needs to vent a little now and again, don't you figure? | Не все получают честь выговориться тебе в мужском туалете |
The organic matter is then consumed by various organisms with the help of sulphide-oxidizing bacteria that live either in symbiosis with the vent fauna or in the surrounding environment. | Затем органические вещества потребляются различными организмами с помощью сероокисляющих бактерий, которые живут либо в симбиозе с жерловой фауной, либо в окружающей ее среде. |
Recent studies of megaplumes indicate that they could in fact be mobile ecosystems, moving horizontally, which transport thermophiles to areas where there are no volcanic or vent activities. | Недавние исследования мегашлейфов показывают, что они могут, в сущности, представлять собой мобильные экосистемы, передвигающиеся в горизонтальном направлении и переносящие термофилов в районы, где вулканической или жерловой активности не наблюдается. |
The creation of polymetallic sulphide deposits starts at active vent sites, and over time the deposits grow in size and shift away from the active venting in accordance with the theory of plate tectonics. | Залежи полиметаллических сульфидов зарождаются на участках жерловой активности и с течением времени увеличиваются в размере и отодвигаются от этих участков в соответствии с теорией тектоники плит. |
The sulphide in the vent fluid is the primary substance supporting the unique vent ecosystem, through chemosynthesis. | Содержащиеся в выходящем из жерла растворе сульфиды являются основным веществом, которое лежит в основе уникальной жерловой экосистемы, функционирующей за счет процесса химиосинтеза. |
This means that the Authority has much less data on the biota associated with deposits at inactive vent sites, even though these tend to be much larger than at active vent sites. | Это означает, что Орган располагает гораздо более скудными данными о биоте, ассоциированной с залежами в неактивных районах, даже хотя они имеют тенденцию быть более обширными, чем участки жерловой активности. |
It is not currently possible to predict how rapidly vent sites may recover from mining operations. | В настоящее время невозможно предсказать, насколько быстро жерловые участки смогут восстановиться после добычных операций. |
Diversity in life history strategies of vent organisms is also probably high. | Вероятно также, что жерловые организмы отмечаются разнообразием стратегий выстраивания своего жизненного цикла. |
It was erroneous to assume that the vent communities demonstrated the ability to re-establish themselves at severely disturbed sites as long as there were hydrothermal emissions to support microbial chemosynthesis. | Ошибочно полагать, что жерловые сообщества демонстрируют способность восстанавливаться в крайне нарушенных условиях, пока существуют гидротермальные выбросы, способные обеспечивать микробный химиосинтез. |
Because they are visually spectacular, extreme environments, vent ecosystems have generated widespread public interest and are a resource which can be used to inform the public about earth processes and the way in which scientists work. | Жерловые экосистемы, будучи живописной, экстремальной средой обитания, привлекли внимание широкой общественности и таким образом представляют собой ресурс, который может быть использован для ознакомления общественности с происходящими на земле процессами и методами работы ученых. |
Although vent fauna in the vicinity of mining activities would undoubtedly be affected, vent communities may have the ability to re-establish at severely disturbed sites as long as there are hydrothermal emissions to support microbial chemosynthesis. | Хотя добычные работы наверняка скажутся на окрестной жерловой фауне, жерловые сообщества могут оказаться в состоянии восстановиться на участках, подвергшихся серьезным возмущениям, если останутся гидротермальные выходы, поддерживающие микробный хемосинтез. |
There's something up here in this vent. | Там что-то есть в вентиляционном отверстии. |
It must be in the vent. | Оно должно быть в вентиляционном отверстии. |
What's in the vent are hundreds of species of bacteria... we know nothing about. | Что' с в вентиляционном отверстии сотни видов бактерий... Мы ничего не знаем о. |
Or is it something in the vent? | Или это что-то в вентиляционном отверстии? |
Wait, you don't think that that crucifix and that gun could still be in that vent in 319 15 years later? | Погодите, вы считаете, что это распятие и пистолет всё ещё могут быть в вентиляционном отверстии номера 319 через 15 лет. |
Few years back, some wacko, he abducted a kid threw him down a mine vent up there in Silent Hill. | Несколько лет назад один сумасшедший обманом похитил ребенка и сбросил его в вентиляционную шахту в Сайлент Хилле. |
You need to get into that vent system to track that mail before we lose heat. | Тебе нужно попасть в вентиляционную шахту чтобы проследить почту, прежде чем мы потеряем датчик. |
We had a guy come up here two years ago snatched a little boy from a rest stop, dropped him into a mine vent. | Два года назад один парень похитил мальчика на стоянке привез сюда и сбросил в вентиляционную шахту. |
I mean, yes, his design was flawed in the sense that a single bullet fired into a particular vent would explode the whole thing. | Нет, ну конечно, с точки зрения уничтожения всей этой бандуры единственным выстрелом в нужную вентиляционную шахту, его дизайн слегка подкачал. |
And everyone got excited about the technology and I guess it was pretty incredible watching a missile fly down an air vent, pretty unbelievable, but couldn't we feasibly use that same technology to shoot food to hungry people? | И все такие радостные по поводу технологий Смотреть, как ракета влетает в вентиляционную шахту - невероятно Но не могли бы мы использовать ту же технологию, чтобы запускать еду голодающим? |
Tyler met with his therapist, Valerie, to vent his frustrations about the conflict at home. | Тайлер встретился со своим терапевтом, Валери, что бы излить свои опасения о конфликтной ситуации с матерью. |
He thought if he could get his patients to vent their anger, they'd be cured of it. | Считал, если пациенты смогут излить свой гнев, то исцелятся от него. |
She wouldn't have anyone to whom she could talk anymore... to whom she could vent, with her subtle bitterness of hers that so many found difficult to understand. | Теперь, ей не с кем стало поговорить, и не кому излить ее тонкую неудовлетворенность, ее горечь, которую многим трудно понять. |
and if people want to vent their anger, they need to vent it against these people. | и если народ хочет излить свой гнев, то нужно дать ему выход против этих людей. |
Impoverished living conditions create an environment that fosters conflict and where men are more likely to vent anger on their partners. | Нищенское существование создает условия для конфликта и приводит к ситуациям, когда растет вероятность того, что мужчины будут вымещать злобу на своих партнерах. |
These practices have been brought about by the mercenaries and takfirists who have infiltrated the country from all around the world to propagate obscurantist Wahhabi ideas that debase women, relegating them to the status of slaves or objects on which men can vent their own psychological complexes. | Эти проявления возникают по вине наемников и такфиристов, которые проникают на территорию страны со всех концов планеты в целях пропаганды мракобесных ваххабитских идей, унижающих женщин, низводящих их до положения рабынь или вещей, на которых мужчины могут вымещать свои психологические комплексы. |
You can't vent that kind of waste product through a chimney. | Такой побочный продукт производства нельзя выпустить в обычный дымоход. |
I need to vent my anger. | Мне нужно выпустить пар. |
I'm sorry, you need to vent, I understand. | Простите, вам надо выпустить пар, я понимаю. |
Sometimes they just need to vent. | Иногда им нужно просто выпустить пар. |
Why don't you just vent something? | Почему бы тебе просто не выпустить Беду? |
Some micro-organisms found at vent sites were currently used in foods and pharmaceuticals and important other discoveries could be made in the future. | Некоторые из микроорганизмов, обнаруженных в районах жерл, в настоящее время используются в пищевой промышленности и фармацевтике, а в будущем возможны дальнейшие открытия. |
A 1979 expedition was aided by deep-towed still camera sleds that were able to take pictures of the ocean floor, making it easier to find the vent locations. | Для экспедиции 1979 года в помощь были направлены глубоководные буксируемые фотокамеры на санях, которые смогли сфотографировать морское дно и облегчить поиск локализаций жерл. |
Well, a vent in this area indicates the volcano could become more active. | Ну, выход в этой области указывает на вулкан, который может стать более активным. |
We plan to blow it up to form a vent for the pent-up water. | Мы хотим взорвать ее и дать выход запертой воде. |
Poor, helpless, battered woman needs to vent her feelings about the injustice of it all. | Бедная, несчастная, беспомощная женщина которой нужно дать выход своим чувствам по поводу несправедливости этого мира. |
Young people turn to social media rather that to democratic institutions to express their views, vent their frustrations and mobilize. | Молодые люди скорее обращаются к социальным средствам массовой информации, чем к демократическим институтам для того, чтобы выразить свои взгляды, дать выход своему разочарованию и мобилизовать силы. |
I may be stuck in this vent. | Думаю, единственный выход - постораться пробить себе путь наружу. |
That way he can vent a bit. | Таким образом, он сможет немного выпустить пар. |
Sometimes they just need to vent. | Иногда им нужно просто выпустить пар. |
Vent my rage, daughter. | Выпустить пар, доченька. |
You have to vent some air. | Зачем? - Чтобы выпустить пар. |
I need to vent my anger. | Мне нужно выпустить пар. |