A tyre that has been subjected to any type of use and/or wear. | Шина, которая подвержена любому типу использования и/или износа. |
The Eagle NCT5 Eco is a luxury touring tyre endorsed by major car manufacturers as original equipment. | Шина Eagle NCT5 Eco предназначена для легковых автомобилей повышенного комфорта и широко применяется известными автопроизводителями в качестве первичного оборудования. |
Well, the only spare tyre I've seen around here belongs to Lieutenant Meinberg. | Ну, есть только одна "запасная шина" Я "её" видел здесь и "она" принадлежит лейтенанту Мейнбергу. |
6.2.1. The pneumatic tyre shall undergo a load/speed performance test carried out by the procedure described in annex 7 to this Regulation. | 6.2.1 Шина должна испытываться на нагрузку/скорость при помощи метода, указанного в приложении 7 к настоящим Правилам. |
A tyre which has been permanently removed from a vehicle without the possibility of being remounted for further road-use | Шина, окончательно снятая с автомобиля и не могущая быть вновь установленной для дальнейшего использования на дороге |
With a bit of luck, I'll have fallen asleep at the wheel when the tyre bursts. | Если повезёт, то я засну за рулём в тот момент, когда покрышка взорвётся. |
The advantages of this thoroughly thought through construction are fast response to steering and low heat generation; the tyre remains cool and performs faultlessly in response to the driver's commands. | Усовершенствования, внесённые в конструкцию, отражаются на скорости управления и низком теплонагреве, покрышка не нагревается и безукоризненно реагирует на все движения водителя. |
I see your front tyre's going a bit flat on you there, Burt. | Похоже твоя покрышка решила стать немного более плоской? |
Tyres are certified according to European standards. Every year more than 30 new tyre sizes are developed. | Смонтировано технологическое оборудование, собрана и свулканизирована первая покрышка для легкового автомобиля "Волга" М-21. |
'... the Fiat's tyre had changed its mind about having air in it. ' | Покрышка Фиата пересмотрела свои планы насчет воздуха в себе. |
She gave me water, her mobile... and I changed the tyre. | Она дала мне воду, свой мобильный телефон... и я поменял колесо. |
I've got a flat tyre. | У меня спустило колесо. |
Last week, my guy had a "flat tyre". | На той неделе у моего парня "колесо спустило". |
1.4. Condition the tyre and wheel assembly at test-room temperature for not less than three hours. | 1.4 Выдержать надетую на колесо шину при температуре помещения, в котором проводится испытание, в течение не менее трех часов. |
The tyre to be tested shall be fitted to a wheel having a rim conforming to the applicable standard. | З.З Подлежащую испытанию шину монтируют на колесо, обод которого имеет стандартные характеристики. |
Prospects are good for natural rubber as well, in the context of resuming growth in automotive and tyre industries. | Оживление роста в автомобильной и шинной промышленности открывает хорошие перспективы для роста цен на натуральный каучук. |
The final program for vocational vehicles for this phase of regulatory standards is limited to tyre technologies (along with the separate engine standards). | Окончательная программа по транспортным средствам профессионального назначения для данного этапа применения регулятивных стандартов ограничивается шинной технологией (наряду с отдельными стандартами на двигатели). |
And finally, rubber prices peaked in the fourth quarter of the year due to the forecast of a fall in world production because of adverse weather in the main producing countries and increasing demand from the tyre industry in China and India. | Наконец, в четвертом квартале года пикового уровня достигли цены на каучук из-за прогнозов снижения мирового производства вследствие неблагоприятных погодных условий в основных странах-производителях и роста спроса со стороны шинной промышленности Китая и Индии. |
The inquiry confirmed that, at 1 a.m. on the night of 21-22 July 1994, the Haidariya police station in Najaf governorate was informed of an accident involving a collision between two vehicles near the Najaf tyre factory, 35 km away from Najaf city centre. | Следствие подтвердило, что в 1 час ночи с 21 на 22 июля 1994 года в полицейский участок Хайдарии в провинции Наджаф поступило сообщение о дорожно-транспортном происшествии, случившемся в результате столкновения двух автомобилей вблизи наджафской шинной фабрики, в 35 км от центра города Наджаф. |
The new g-Grip is the latest addition to the BFGoodrich car tyre range and has been designed for fitment to hatchbacks, saloons and MPVs. | Постоянные колебания цен на горючее стали вдохновением для компании [[Goodyear]] Tire & Rubber Company в разработке новой шинной технологии, которая обеспечит дополнительную экономию на топливе, а установленная на новый автомобиль 2011 Chevrolet Volt, она максимально способствует повышению экономных свойств автомобиля. |
Six school premises in the Tyre, Saida and central Lebanon areas were comprehensively upgraded and renovated. | Были полностью отремонтированы и реконструированы шесть школ в районах Тира, Сайды и центрального Ливана. |
As a result, funds originally earmarked for shelter rehabilitation in Tyre area were diverted to other areas, following clearance with respective donors. | В результате этого средства, которые первоначально намечалось выделить для восстановления жилья в районе Тира, были перенаправлены в другие районы после получения разрешения со стороны соответствующих доноров. |
Agreement was also reached on final garbage disposal from two camps in the central Lebanon area and use of the municipal dump in the Tyre area. | Была также достигнута договоренность об окончательном вывозе мусора с территории двух лагерей в центральном районе Ливана и использовании городской свалки в районе Тира. |
Fifteen schools in the central Lebanon, northern Lebanon and Tyre areas were adapted to the special needs of those children, enabling 70 children to participate in the 1994/95 school year. | Пятнадцать школ в районах Центрального Ливана, Северного Ливана и Тира были приспособлены к специальным потребностям таких детей, что позволило 70 детям принять участие в программе 1994/95 учебного года. |
They circled over areas of the South as far as Tyre and departed at 0700 hours on 16 August 2006, the first over Rmaich and the second over Al-Naqoura. | Пролетев на восток, они стали кружить над южными районами страны, достигая Тира, и покинули ее воздушное пространство в 07 ч. 00 м. 16 августа 2006 года: один через Рмайш, а другой через мыс Эн-Накура. |
My sister told me they'd be in Saida or Tyre. | Моя сестра сказала мне, что они в Сайде или Тире. |
In the early hours of 22 April, a bomb exploded in a restaurant in Tyre, injuring five civilians. | Рано утром 22 апреля взрывом бомбы в ресторане в Тире было ранено пятеро гражданских лиц. |
Completion of 25 per cent of the construction of the new Force headquarters in Tyre | Завершение на 25 процентов работ по сооружению нового здания штаб-квартиры Сил в Тире |
In addition, three explosions occurred in Tyre, two on 16 November and one on 28 December, causing damage to property. | Кроме того, в Тире произошли три взрыва: два 16 ноября и один 28 декабря, - нанесшие ущерб имуществу. |
The additional requirements were attributable mainly to the urgent requirement to upgrade and expand the existing network infrastructure in the existing Force headquarters in Naqoura following the decision to cancel the construction of a new headquarters in Tyre. | Дополнительные потребности обусловлены главным образом возникновением срочной потребности в модернизации и расширении имеющейся сетевой инфраструктуры в существующих помещениях штаб-квартиры Сил в Эн-Накуре в связи с решением об отмене строительства новой штаб-квартиры в Тире. |
The Venetian Crusade of 1122-24 was an expedition to the Holy Land launched by the Republic of Venice that succeeded in capturing Tyre. | Венецианский крестовый поход (1122-1124) - поход в Святую землю, предпринятый Венецианской республикой между Первым и Вторым Крестовыми походами, и окончившийся успешным захватом города Тир. |
Scores of fighter aircraft carried out raids on 46 towns and villages including Tyre, Sidon, Nabatiyah, Zahrani, Hasbayya, Rashayya al-Wadi and Iqlim al-Khurub. | Военно-воздушные силы подвергли массированной бомбардировке 46 городов и деревень, включая Тир, Сайду, Набатию, Захрани, Хасбайю, Рашайя-эль-Вади и Иклим-эль-Хуруб. |
Baldwin V's paternal uncle, Conrad of Montferrat, saved Tyre and carried forward the Montferrat claim to the throne, reinforced by his marriage to Isabella. | Дядя Балдуина V по отцу Конрад Монферратский удержал под своей властью Тир и предъявил претензии на трон Иерусалима, женившись на Изабелле. |
Dating back to the 14th century BCE, the city was the center of a Phoenician confederation between Tyre, Sidon and Arados, hence the name "Tripoli" meaning "Triple City" in Greek. | Город возник приблизительно в 14 веке до нашей эры и был центром финикийской конфедерации городов, включавшей Тир, Сидон и Арвад, откуда и возникло название «Триполи», что означает по-гречески «Тройной город». |
Tyre was not only home to the shekel, it was also the chief center of stained glass production at the time. | Тир считался не только родиной шекеля, в то время, он также являлся главным центром по производству витражного стекла. |
This would facilitate the establishment of additional shuttle services between Tyre and Naqoura, with a view of further enhancing vehicles utilization efficiency. | Это позволит организовать дополнительные перевозки маршрутными автобусами между Тиром и Эн-Накурой и тем самым повысить эффективность использования автотранспортных средств. |
Mr. Gillerman: I would like to reply to Mr. Mitri's, I believe, genuinely expressed pain about Tyre. | Г-н Гиллерман: Я хотел бы ответить гну Митри по поводу искренне высказанной им, я полагаю, боли в связи с Тиром. |
Between 1330 and 1345 hours it returned and overflew Tyre at extremely high altitude, thus violating Lebanese airspace. | Между 13 ч. 30 м. и 13 ч. 45 м. он на большой высоте пролетели над Тиром, тем самым нарушив воздушное пространство Ливана. |
After circling over Iqlim Al-Kharoub, Al-Damour, Tyre and Al-Naame, they then headed south and circled areas of the South and Iqlim Al-Kharoub, departing at 1505 hours over Al-Naqoura. | Ад-Дамуром, Тиром и Ан-Нааме, они направились на юг и совершили облет южных районов и квартала Аль-Харуб, а затем в 15 ч. 05 м. покинули воздушное пространство страны у мыса Эн-Накура. |
Three fighter-bombers swooped over Tyre at low altitude (?) and then headed northward to fly low over Sidon. | Три истребителя-бомбардировщика пролетели над Тиром на малой высоте и взяли направление на север, пролетев затем на малой высоте над Сидоном. |
Lion Forest Industries Bhd is reportedly proposing to buy up to 70.64% of Silverstone Corp. Bhd two years after its proposal to acquire the latter's tyre business was rejected by the local Securities Commission despite an appeal. | Goodyear Tire & Rubber Company объявила о создании нового стратегического региона, который объединит в себе прежние - Европейский Союз, Восточную Европу, Ближний Восток и Африку (EEMEA). |
BERU f1systems has developed a high resolution infra-red tyre sensor designed to help optimise vehicle set up and tyre performance in the wake of restricted F1 testing. | Голландская компания Interstate Tire & Rubber сообщает, что ее последнее достояние - шина для 4х4, официальная презентация которой состоялась на шинной выставке в Ессене, Германия, уже вышла на рынок. |
The new Goodyear Eagle F1 Asymmetric has taken its first major independent tyre test victory, with Evo magazine declaring the latest Goodyear ultra-high performance tyre as the winner in a comparison of nine brands. | Спортивный сезон 2007 года стал сезоном Мировых Кубков, а Cooper Tire вступает в третий сезон гонок Кубка мира по формуле A1GP. Открытие третьего сезона произойдёт в голландском городе Зандвурт 30 сентября. |
Pirelli Tyre has strengthened its commitment to the truck sector with the launch of the R:01 Series, which the company describes as an eco-friendly regional truck tyre. | Компания Тоуо Tire & Rubber снова получила престижную награду за развитие новых технологий, которые способствуют уменьшению потребления горючего. |
Germany's Continental AG said it plans to invest about 150 million euros ($216 million) to build its first tyre manufacturing plant in China to boost sales in the world's second-largest auto market. | Тоуо Tire (U.S.A.) Corp. представила новую высококачественную шину, предназначенную для спортивных седанов и купе Proxes R1R. Эта шина, как сообщают в компании, обеспечивает "максимальное сцепление при сухой погоде для водителей-энтузиастов, которые стремятся получить максимум от своих автомобилей". |
1.1. Mount a retreaded tyre on the test rim specified by the retreader. 1.2. | 1.1 Надеть шину с восстановленным протектором на испытательный обод, указанный предприятием по восстановлению шин. |
The above example defines a retreaded pneumatic tyre: | СХЕМА МАРКИРОВКИ ШИНЫ С ВОССТАНОВЛЕННЫМ ПРОТЕКТОРОМ |
3.1.1.5. The type of tyres manufactured at each plant, e.g., pneumatic tyres for passenger cars, buses, trucks or motorcycles; pneumatic retreaded tyres; or non-pneumatic retreaded tyres; or non-pneumatic tyre assemblies. | 3.1.1.5 Тип шин, изготавливаемых на каждом из заводов, например пневматические шины для легковых автомобилей, автобусов, грузовиков или мотоциклов; пневматические шины с восстановленным протектором; или непневматические шины с восстановленным протектором; либо непневматические комплекты шин. |
2.13. "Sidewall" means the part of a pneumatic tyre between the tread and the area designed to be covered by the rim flange. | 2.13 "боковина" означает ту часть пневматической шины, которая расположена между протектором и зоной и которая должна прикрываться бортом обода; |
As far as any of the original manufacturer's specifications are still legible after the tyres have been retreaded, they shall be regarded as specifications of the retreader for the retreaded tyre. | 3.6 В тех случаях, когда на шинах с уже восстановленным протектором все же сохраняются видимыми любые изначальные спецификации завода-изготовителя, они должны рассматриваться как спецификации предприятия по восстановлению применительно к данной шине с восстановленным протектором. |
According to Michelin North America, its newly released HydroEdge tyre range delivers up to 33,000 more miles than its competitor the Goodyear Assurance ComforTred. | Североамериканское отделение компании Michelin утверждает, что ее новинка - шина HydroEdge - обеспечивает на 53 тыс. км больший пробег, чем ее конкурентка Goodyear Assurance ComforTred. |
The organizers of the new GT Cup racing series have chosen Dunlop Motorsport as the sole tyre supplier to the inaugural series. | Goodyear Tire & Rubber Co. может быть оштрафована на $ 52.000 Управлением профессиональной безопасности и здоровья при Министерстве труда США (OSHA) за пять нарушений техники безопасности, выявленных при осмотре завода компании в Сошиал Серкл (Social Circle), Джорджия. |
Therefore having a tyre such as Goodyear's RunOnFlat, which allows one to continue one's journey in spite of a puncture removes a vital worry from each motorist's mind. | Наличие шин таких, как Goodyear RunOnFlat, позволяющих продолжать движение несмотря на прокол, устраняет эту опасную озабоченность из сознания автомобилистов. |
Located in Bila Tserkva, Ukraine, the tyre manufacturer Rosava, which derived public recognition in 53 countries worldwide, is constantly developing and launching tyre novelties for the main four groups of transport. | Компания Goodyear Tire & Rubber сообщает, что она подписала семилетний договор о поставках шин и бизнес-решений для наибольшего автобусного парка в стране - New York City Transit. |
Michelin's Energy saver all-season tyre will go on sale in North America this summer following its unveiling at the 2009 North American International Auto Show (NAIAS) in January. | Работа в режиме сокращенной рабочей недели, принятая на заводе по производству грузовых шин Goodyear в Люксембурге, будет длиться дольше, чем было запланировано. |