Английский - русский
Перевод слова Two-hour

Перевод two-hour с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Двухчасовой (примеров 55)
Women employed by the Government were also entitled to 45 days of maternity leave after delivery, a two-hour nursing break during working hours and two years of maternity leave to care for a child under six years of age. Работающие на государственной службе женщины также имеют право на послеродовой отпуск продолжительностью 45 дней, двухчасовой перерыв в течение рабочего дня для кормления ребенка и двухгодичный отпуск по уходу за ребенком, не достигшим 6 лет.
For the prospective fund, the Office would set up a website (see, for example, that for the Peacebuilding Fund ()), which would provide the fund's stakeholders with real-time (maximum of two-hour delay) information directly from its financial system. Для будущего фонда Управление создаст веб-сайт (например, см. веб-сайт для Фонда миростроительства (), через который заинтересованным субъектам предоставляется информация непосредственно из его финансовой системы в режиме реального времени (с максимальной двухчасовой задержкой).
Announce a two-hour public holiday without pay. Можешь объявить двухчасовой перерыв, неоплачиваемый, конечно.
The United Nations information centre at Cairo helped to develop a two-hour radio quiz programme on human rights. Информационный центр Организации Объединенных Наций в Каире оказал содействие в разработке двухчасовой учебной радиопрограммы, посвященной правам человека.
Robo-Puppy commencing two-Hour yipping session. Робо-щенок начинает выражение двухчасовой радости!
Больше примеров...
Два часа (примеров 39)
I have a two-hour lunch Monday, Wednesday, and Friday. У меня обед в два часа по понедельникам, средам и пятницам.
All right, two-hour recess. Ладно, перерыв два часа.
Who will buy a two-hour long elephant? Да кто купит такого слона в два часа длиной?
In order to establish the total energy consumption, an average two-hour transport time in Europe must be assumed so that on average a loading and unloading process every two hours must be taken into account. Для определения общего расхода энергии необходимо исходить из средней двухчасовой продолжительности перевозки в Европе и при этом нужно учитывать, что процесс погрузки и разгрузки в среднем происходит каждые два часа.
So we need to build in a two-hour gap between grabbing Markov and replacing him - I mean, me. Значит, нам нужно два часа между похищением Маркова и его замены- в смысле, моей замены.
Больше примеров...
Двухчасовом (примеров 10)
The paper provided a focus for discussion at an informal two-hour plenary session at the Sixth Workshop. Этот документ подробно обсуждался в ходе шестого Практикума на неофициальном двухчасовом пленарном заседании.
Iris West made her first live-action and media appearance as a guest star in the two-hour pilot episode of the 1990 television series The Flash, played by actress Paula Marshall. Первое живое появление Айрис состоялось в пилотном двухчасовом эпизоде телесериала 1990 года «Флэш», где её сыграла приглашенная звезда Паула Маршалл.
By the autumn of 1985, she had appeared on 23 talk shows, co-hosted an October 1983 episode of Good Morning America, and starred in a two-hour PBS documentary on drug abuse. К осени 1985 она появилась в 23-х ток-шоу, снялась в роли хозяина в эпизоде программы «Доброе утро, Америка» и снялась в двухчасовом документальном фильме канала PBS, посвящённом проблеме злоупотребления наркотиками.
The following year, he appeared at The Man In The Moon, a pub theatre in Chelsea, in Judgement, a two-hour monologue on cannibalism. В следующем году он появился в театре-пабе в Челси The Man In The Moon в двухчасовом монологе о каннибализме «Суждение».
The film aired on September 6, 1978, in a two-hour block from 8pm to 10pm on CBS, the same network that, at that time, aired The Amazing Spider-Man and The Incredible Hulk; CBS did not pick up Dr. Strange as a series. Фильм вышел в эфир 6 сентября 1978 года в двухчасовом блоке с 8 до 10 вечера на CBS, подобно телесериалам «Удивительный Человек-паук» и «Невероятный Халк», однако так и не получил продолжения в виде сериала.
Больше примеров...
Двухчасовых (примеров 7)
The meeting was organized into three two-hour working sessions, focusing on: Совещание было организовано в виде трех двухчасовых рабочих заседаний, посвященных следующим вопросам:
The course offered at Queen Mary's College consists of 14 two-hour lectures and covers international and municipal legal regimes of space law and the working of relevant international institutions. Куин Мэриз колледж организует учебный курс, который состоит из 14 двухчасовых лекций и охватывает международный и национальный правовые режимы космического права и деятельность соответствующих международных учреждений.
No more two-hour lunch breaks. Не будет больше двухчасовых перерывов на обед.
Taking place over two, two-hour sessions, the event was staffed by "mutants with superpowers", decorated to "recreate the world depicted in the series", and served themed cocktails and canapes. В течение двух двухчасовых сеансов бар был заполнен «мутантами с суперсилами», призванными «воссоздать мир, изображенный в телесериале»; также подавали тематические коктейли и канапе.
The programme makes use of facilities and teachers from the formal school system and provides two-hour classes four evenings a week during the school year. Эта программа предусматривает использование средств и преподавателей официальной школьной системы и организацию двухчасовых занятий по вечерам четыре раза в неделю в течение учебного года.
Больше примеров...
Двух часах (примеров 8)
It's only a two-hour hike from the road - if you use a machete. Всего в двух часах от дороги, если взять мачете.
Victoria is known as "The Crossroads" because of its location within a two-hour drive of Corpus Christi, Houston, San Antonio, and Austin. Викторию иногда называют «перекрёсток» из-за того, что город находится примерно в двух часах езды от Остина, Хьюстона, Сан-Антонио и Корпус-Кристи.
A massive expansion of rural health centers placed roughly 80 percent of the population less than a two-hour walk from these facilities, a truly remarkable accomplishment. Благодаря массовому открытию новых сельских врачебных пунктов, более 80% населения получили доступ к медучреждениям менее чем в двух часах ходьбы от них, что было невероятным достижением.
What is that, a two-hour drive? Это где-то в двух часах езды отсюда?
Can you guess how many Yuri Reznikovs there are in a two-hour driving radius of Litchfield? Можешь догадаться сколько Юриев Резниковых в двух часах езды от Литчфилда?
Больше примеров...
2 часа (примеров 17)
The race finished on 75 of the 78 scheduled laps due to the two-hour time limit being reached. Гонка была закончена после 75 кругов из 78 запланированных, так как время гонки превысило лимит в 2 часа.
No, but it's only a two-hour ferry ride to Nova Scotia. Нет, но до меня всего 2 часа на пароме в Новую Шотландию.
Dad, can you just please tell mom That I can take a two-hour break and go to a party? Пап, можешь ты, пожалуйста, сказать маме, что я могу передохнуть 2 часа и пойти на вечеринку?
We'll take two-hour shifts. Будем дежурить по 2 часа.
In order to conserve power on battery-operated radios... bulletins will be broadcast at two-hour intervals. В целях экономии батарей, от которых работает радио информационные радио-передачи будут выходить в эфир каждые 2 часа.
Больше примеров...
Двухчасовым (примеров 3)
The second season aired six episodes, each an hour long, in the fall of 1978 and winter of 1979, with a final two-hour episode in the summer of that year. Второй сезон транслировал шесть эпизодов, каждый по одному часу, осенью 1978 года и зимой 1979 года, с последним двухчасовым эпизодом летом того же года.
I am exhausted from a two-hour examination. Я изнурен двухчасовым экзаменом.
Later, he was interrogated from 1.30 to 6 p.m., with a two-hour pause; all this time he was not given anything to drink. Позже его допрашивали с 13 ч. 30 м. до 18 ч. 00 м. с двухчасовым перерывом; все это время ему не давали пить.
Больше примеров...
2 часах (примеров 2)
It's just a two-hour flight. Это всего в 2 часах полёта.
It is about 6 km to the northwest of the regional centre of Padum, a gentle two-hour walk. В 6 км на северо-запад от местного центра - Падума, примерно в 2 часах ходьбы.
Больше примеров...
Течение двух часов (примеров 8)
They're going home, like they do every day, for a nice, relaxing two-hour lunch. Они едут домой, как и каждый день, чтобы вкусно покушать и отдохнуть в течение ДВУХ часов.
Prior to the game's release, a time-limited multiplayer demo known as the "Global Testfire" was held on 8 and 9 May 2015 and one two-hour block on 23 May 2015. До выхода проекта, Nintendo выпустила ограниченную демоверсию сетевой игры под названием «Global Testfire», которая была доступна с 8 по 9 мая 2015 года, а также в течение двух часов 23 мая 2015 года.
In a factory college, a farm college or a fishermen's college, the workers of the factory, enterprise, farm or fishing village concerned whose school career is more than senior middle schooling have two-hour lectures a day on average after work. В данных производственных колледжах предприятий, сельскохозяйственных кооперативов или рыболовных артелей те трудящиеся, образовательный уровень которых выше, чем старшие классы средней школы, обучаются после работы в среднем в течение двух часов в день.
It provides for the two elevator mechanics on-site during working hours and for a two-hour response time availability for mechanics on call during the off-business hours for any elevator/escalator problems or entrapments. В этой статье предусмотрены расходы на оплату услуг двух техников по обслуживанию лифтов, находящихся на дежурстве в течение рабочего дня, и техников, прибывающих по вызову в течение двух часов в нерабочее время для устранения любых проблем или неполадок в работе лифтов/эскалаторов.
Under attack from more than 300 aircraft over a two-hour span, the world's largest battleship sank on April 7, 1945, after a one-sided battle, long before she could reach Okinawa. Атакованный более чем тремя сотнями самолётов в течение двух часов, самый большой линкор в мире затонул 7 апреля 1945 года, задолго до подхода к Окинаве.
Больше примеров...
Двухчасовый (примеров 2)
Meanwhile, E/16, led by Second Lieutenant John M. Spalding and Captain Robert L. Sheppard V, turned westward along the top of the bluffs, engaging in a two-hour battle for WN-64. Тем временем, рота Е 16-го полка под командой второго лейтенанта Джона Спалдинга и капитана Роберта Шеппарда повернула на запад вдоль вершин утёсов, вступив в двухчасовый бой с защитниками опорного пункта WN-64.
It contains an almost two-hour long musical documentary film about the tour of the alternative Lviv residents together with the team TOL along cities of the country. Он содержит почти двухчасовый музыкально-документальный фильм о турне альтернативных львовян вместе с командой ТОЛ по городам страны.
Больше примеров...