But if get my trousers wet... | А что если я промочу брюки? |
Do not put on powder blue trousers. | Не надевай бледно-голубые брюки. |
You're going to ruin those trousers. | Вы сейчас испортите себе брюки. |
She washed them, unraveled the thread, made balls of it, and wove clothes, trousers for my nephews. | Она их стирала, распускала на нити, скатывала в клубки и вязала одежду, брюки для моих племянников. |
You see him wearing a sleek pair of trousers. | Гляньте, брюки наглажены. |
Then you get girls who kind of like pin me down, take off my trousers. | Потом попадаются девушки, которые приказывают: Свяжи меня, Сними мои штаны. |
Right, drop those trousers! | ! - Снять штаны! |
But those trousers are his. | Но это же его штаны. |
You didn't take your trousers off. | Ты ведь не сняла штаны. |
He's got no money, no phone, not even a belt to hold his trousers up. | Ни денег, ни телефона, даже штаны подпоясать нечем. |
That can only be filled by a pair of trousers. | У тебя дыры в сердце, которые можно заполнить только парой брюк. |
I've been followed around all day by the smell of young sir's vomit, and I've just found out it's in the turn-up of my trousers. | Меня весь день преследовал запах отрыжки малыша, и я только поняла, что она была в отвороте моих брюк. |
Pvt. Perconte, did you blouse your trousers like a paratrooper? | Рядовой Перконте, Вы заправили штанины брюк в ботинки как десантник? |
Three pairs of trousers? | Три пары брюк? - Точно. |
The design of the jacket and trousers may have been based on similar patterns used by other Warsaw Pact armies such as the Nationale Volksarmee of the GDR. | Дизайн куртки и брюк определённо был основан на аналогичных моделях, используемых другими армиями стран Варшавского договора, таких, как ГДР (см. иллюстрацию). |
Dust on his trousers give us anything? | Пыль на его брюках дала нам что-нибудь? |
She'll find them in his trousers and ask him what he's been doing. | Найдет у него в брюках, спросит, чем это он занимался. |
In the trousers I left off. | Оставил в других брюках. |
Why is he wearing my trousers? | Почему он в моих брюках? |
At the trial the district policemen told the court a version of events identical to that put forward since the beginning of the case by the district police chief: that Liv Peng Harn had committed suicide by hanging himself with his trousers. | На судебном разбирательстве полицейские округа изложили суду ту же версию, которую предлагал начальник полиции округа с начала расследования дела: Лив Пенг Харн покончил жизнь самоубийством, повесившись на брюках. |
And in those trousers. | Еще и в таких штанах. |
All mouth, no trousers. | Целоваться, но в штанах. |
Is he in these ridiculous little trousers? | Спрятан в этих смехотворных штанах? |
The hole in his trousers was where someone in a hurry shoved it in with a good whack. | Дырка на штанах появилась после того, как их проткнули такой иглой. |
A failed artist, poor and miserable, with worn-out trousers but I hadn't forgotten benefits received, you know that, Excellency | Художник-неудачник, бедняк в дырявых штанах, он никогда не забудет людей, которые ему помогли. |
Freddie, do you have another pair of trousers here? | Фредди, у тебя есть запасная пара штанов тут? |
I know what it's like to unleash the beast, the beast inside the trousers. | Я знаю каково это выпустить зверя на свободу, зверя из своих штанов. |
I bought two pairs of trousers. | Я купил две пары штанов. |
There are scraps of material torn from his trousers in the gears. | Остатки ткани от его штанов застряли на скоростях велосипеда. |
Once they come of age, girls are given their skirts, and boys are given their trousers (thus, it is called the "skirt ceremony" for girls, and the "trouser ceremony" for boys). | После церемонии девочки получают юбки, а мальчики штаны (поэтому церемония называется «церемония юбки» для девочек и «церемония штанов» для мальчиков). |
Palchikov, the clerk, - and the tale of the dazzling trousers. | Пальчиков, клерк, и история с ошеломительными брюками. |
Has been informed not to bother us as we spend the afternoon shopping for trousers. | Проинформирован не беспокоить нас, пока мы тратим вечер на поход по магазинам за брюками. |
In a striped, flannel suit with a grease in your trousers? | Вместе с твоим фланелевым пиджаком и отутюженными брюками? |
So you can find his sloppy trousers where farewell to drippy fox! | Попрощайтесь с мокрыми брюками и сырыми носками! |
He was wearing protective clothing during the whole operation: a protective kit comprising a hat, glasses, mask, a cotton overall, gloves and boots covered by trousers. | Он использовал защитную спецэкипировку в течение всего времени работы: комплект, включающий шляпу, очки, респиратор, хлопчатобумажный комбинезон, перчатки и ботинки, закрываемые брюками. |
The last time Miss Audrey did fittings, I was in short trousers. | Последний раз, когда мисс Одри занималась подгонкой, я еще был в коротких штанишках. |
Do you know, I haven't seen you since you were in short trousers. | Знаешь, я не видел тебя с тех пор, как ты ходил в коротких штанишках. |
Scar him for life, sending him into school with trousers like that! | Это травма на всю жизнь - отправить его в школу в таких штанишках! |
Well, then you'll have to get used to shiny trousers! | Что ж, тогда тебе придётся привыкнуть к ярким брюкам! |
I recall you had a penchant for bell-bottomed trousers... back in '7 9. | Смизерс, у вас была склонность к брюкам клеш в 79 году. |
Charles Hardinge, 1st Baron Hardinge of Penshurst, reminisced about spending time with the dog whilst on the royal yacht, Whenever I went into the King's cabin, this dog always went for my trousers and worried them, much to the King's delight. | Чарльз Хардинг позднее вспоминал о времени, проведённом с собакой на королевской яхте: «Когда я входил в каюту короля, эта собака всегда подбегала к моим брюкам и терзала их к большой радости короля. |
So we keep the trousers from the opening. | Таким образом мы не позволим брюкам расстегнуться. |
Grandpa bought me a Barbie T-shirt with pink trousers and trainers with a bow on the socks and we ate at McDonald's! | И еще розовые брючки и тапочки, и носочки с бантиками. |
Your little coat, perfect trousers... | Курточка, аккуратные брючки... |
Put on your trousers. | А теперь надеваем брючки. |
You're lovely, and don 't you fill out your trousers nicely. | Ты такой милашка, эти брючки так очаровательно обтягивают твою... |
Sweetheart, where are you going in your best trousers? | А куда ты собралась в своих лучших брючках? |
children in short trousers, children in petticoats. | детей в коротеньких брючках, детей в юбочках. |
What's wrong with your trousers? | А что не так со штанами? |
I could have anything down my trousers. | Может что-то лежит под штанами? |
That's very unfair to shoot a man with his trousers round his ankles. | Очень нечестно стрелять в человека со спущенными штанами. |
Men in shirts with embroidery, with fabric waistbands instead of belts, woven trousers knee- or ankle-length. | Мужчины в рубашках с вышивкой, с матерчатыми поясами вместо ремней, ткаными штанами до колен или щиколоток. |
I do not want to walk around like Justin Bieber with no shirt on and my trousers hanging off. | Я не хочу расхаживать, как Джастин Бибер, без рубашки и с приспущенными штанами. |
See, every time a woman drops her trousers, promotion. | Смотри, каждый раз когда женщина спускает трусы - повышение |
You only needed to lower your trousers and pants. | Вам нужно лишь спустить брюки и трусы. |
If you could just lower your trousers and pants. | Пожалуйста, опусти брюки и трусы. |
I got... clean pants and trousers just in case he has an accident. | Тут чистые трусы и штаны на случай, если случится неприятность. |
Take off your trousers, underwear, socks... | Снимай брюки, трусы и носки. |