Английский - русский
Перевод слова Trousers

Перевод trousers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Брюки (примеров 275)
If you try the trousers on first you'll see I've added some extra padding to the seat which should make swiveling on your barstool much more comfortable. Если вы сначала примерите брюки, вы заметите, что я добавил дополнительную подкладку на седалище, чтобы вам гораздо удобнее было вертеться на своем табурете в баре.
Trousers and shorts, sports shirts and T-shirts are new products for the knitting enterprise. Брюки и шорты, футболки и майки - новая продукция для трикотажного предприятия.
Trousers were discovered by accident, yes. Брюки были открыты случайно, конечно.
They're trousers, Mum. Это брюки, Мама.
Why are my trousers warm? Почему мои брюки теплые?
Больше примеров...
Штаны (примеров 201)
I think he means clean trousers, Arthur. Я думаю, он имел в виду чистые штаны, Артур.
You talk about our scarves and trousers you say we use makeup, etc. Да? Итак, наша чадра слишком короткая, штаны неприличные... Мы все накрашенные и всё такое прочее...
Me trousers feel like they're on backwards. Кажется, я не той стороной надел штаны.
At least you're not wearing trousers. Радуйся, что штаны носить не заставляют.
Mum, just let me buy her the trousers. Давай я куплю ей эти штаны, а ты выберешь что-нибудь на свой вкус.
Больше примеров...
Брюк (примеров 72)
And it never hurts to wear tight trousers. И ношение тесных брюк никому еще не вредило.
Here's the jacket that matches his trousers. А вот и пиджак, совпадающий с цветом брюк.
Two shirts, two pairs of trousers. Две рубашки, две пары брюк.
A pair of gray, shiny, twill, flat-front trousers designed by a man named Calvin. Пара серых блестящих гладких брюк из саржи, придуманных кое-кем по имени Калвин.
I did have a book down my trousers? Ну, тогда на вашем месте я бы достал из брюк
Больше примеров...
Брюках (примеров 53)
And it could be hiding in your trousers. Она может скрываться в ваших брюках.
Townsend explained that Invariably we'd shoot a soft-suit with Robert then we'd also put tracking markers on his trousers. Таунсенд пояснил, что неизменно снимали мягкий костюм с Робертом, потом закрепили маркеры отслеживания на его брюках.
Firstly in terms of dress code, women are not allowed to wear trousers in court and are expected to cover their heads at all times while in the courtroom. Во-первых, речь идет о выборе одежды - женщинам не разрешается появляться перед судом в брюках и требуется, чтобы в зале судебных заседаний они постоянно находились с покрытой головой.
Why do you have a gun stuffed down the back of your trousers? Зачем ты спрятал пистолет у себя в брюках?
But the stitches in his trousers were at least 40 years out of date. Но швы на его брюках устарели минимум на 40 лет.
Больше примеров...
Штанах (примеров 41)
Must've left it in my other trousers. Похоже я его забыл в других штанах.
So unless he's got a Kalashnikov down his trousers, Не думаю, что у него Калашников в штанах,
Okay, I have trousers. Ладно, я в штанах.
How long has he been wearing the trousers? Давно он в этих штанах?
Mellor, who had hunted with ferrets in the dales outside of Barnsley for many years, had grown accustomed to keeping them in his trousers to keep them warm and dry when out working in the rain. Меллор, в течение многих лет охотившийся с хорьками в долинах за пределами Барнсли, привык держать их в штанах, чтобы они не мёрзли и оставались сухими при работе в дождь.
Больше примеров...
Штанов (примеров 20)
One pair of trousers, blue pinstriped. Одна пара штанов, синих, в тонкую полоску.
The occasional 10-spot kited from his trousers while he's asleep... it adds up after awhile. Случайные 10 долларов вынутые из его штанов, пока он спит... складываются через некоторое время.
I know what it's like to unleash the beast, the beast inside the trousers. Я знаю каково это выпустить зверя на свободу, зверя из своих штанов.
I bought two pairs of trousers. Я купил две пары штанов.
They would walk the streets carrying a small wooden rod, a dowel, which they would roll along the front of a man's trousers. Они ходили по улицам с маленькой деревянной палочкой, с таким штырем, на который накручивали переднюю часть штанов мужчины.
Больше примеров...
Брюками (примеров 19)
Perhaps so but not with striped trousers. Возможно, но не с моими брюками в полоску.
Has been informed not to bother us as we spend the afternoon shopping for trousers. Проинформирован не беспокоить нас, пока мы тратим вечер на поход по магазинам за брюками.
Tim has a sleep behind the sofa while all the rest of us run around with our trousers around our ankles. Тим спит за диваном, пока все остальные бегают туда-сюда со своими брюками на лодыжках.
In a striped, flannel suit with a grease in your trousers? Вместе с твоим фланелевым пиджаком и отутюженными брюками?
{\cHFFFFFF}Choosing between these two is like {\cHFFFFFF}choosing between shirt or trousers - {\cHFFFFFF}it's pointless. Выбор между этими двумя, как выбор между рубашкой и брюками - это бессмысленно.
Больше примеров...
Штанишках (примеров 3)
The last time Miss Audrey did fittings, I was in short trousers. Последний раз, когда мисс Одри занималась подгонкой, я еще был в коротких штанишках.
Do you know, I haven't seen you since you were in short trousers. Знаешь, я не видел тебя с тех пор, как ты ходил в коротких штанишках.
Scar him for life, sending him into school with trousers like that! Это травма на всю жизнь - отправить его в школу в таких штанишках!
Больше примеров...
Брюкам (примеров 4)
Well, then you'll have to get used to shiny trousers! Что ж, тогда тебе придётся привыкнуть к ярким брюкам!
I recall you had a penchant for bell-bottomed trousers... back in '7 9. Смизерс, у вас была склонность к брюкам клеш в 79 году.
Charles Hardinge, 1st Baron Hardinge of Penshurst, reminisced about spending time with the dog whilst on the royal yacht, Whenever I went into the King's cabin, this dog always went for my trousers and worried them, much to the King's delight. Чарльз Хардинг позднее вспоминал о времени, проведённом с собакой на королевской яхте: «Когда я входил в каюту короля, эта собака всегда подбегала к моим брюкам и терзала их к большой радости короля.
So we keep the trousers from the opening. Таким образом мы не позволим брюкам расстегнуться.
Больше примеров...
Брючки (примеров 4)
Grandpa bought me a Barbie T-shirt with pink trousers and trainers with a bow on the socks and we ate at McDonald's! И еще розовые брючки и тапочки, и носочки с бантиками.
Your little coat, perfect trousers... Курточка, аккуратные брючки...
Put on your trousers. А теперь надеваем брючки.
You're lovely, and don 't you fill out your trousers nicely. Ты такой милашка, эти брючки так очаровательно обтягивают твою...
Больше примеров...
Брючках (примеров 2)
Sweetheart, where are you going in your best trousers? А куда ты собралась в своих лучших брючках?
children in short trousers, children in petticoats. детей в коротеньких брючках, детей в юбочках.
Больше примеров...
Штанами (примеров 13)
What's wrong with your trousers? А что не так со штанами?
And your neighborly duty is to pass the beer along, at risk to your own trousers, to get it to the destination. И ваш долг, как соседа - передать пиво дальше, рискуя собственными штанами, чтобы оно добралось до точки назначения.
MY ADVICE IS TO GET THEM OFF RIGHT AFTERYOUR SHOES AND BEFOREYOUR TROUSERS. Мой совет - снять их сразу после ботинок, но перед штанами.
What happened to Duncan's trousers? Что случилось со штанами Дункана?
You can't go with your trousers up! Только не с задранными штанами! - Отчего же нет?
Больше примеров...
Трусы (примеров 15)
My friend Freddie Mercury's got his trousers too tight. Извиняюсь, моему другу Фредди Меркьюри давят трусы.
Take your trousers off. Сними свои трусы, коп.
You only needed to lower your trousers and pants. (В следующей серии): Необходимо только приспустить брюки и трусы.
You only needed to lower your trousers and pants. Вам нужно лишь спустить брюки и трусы.
If you could just lower your trousers and pants. Пожалуйста, опусти брюки и трусы.
Больше примеров...