Английский - русский
Перевод слова Triple

Перевод triple с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Тройной (примеров 302)
A triple turn into a Popa can score higher than a double pike. Тройной переворот дает большие очки, чем двойной пайк.
And then you have three - you still have the triple redundancy. После этого у вас остаются другие трое - всё ещё тройной резерв.
Since the beginning of 2004, the work of the United Nations has been guided by the so-called "triple threat" approach: simultaneously tackling food insecurity, HIV/AIDS and weakened capacity for governance. С начала 2004 года Организация Объединенных Наций руководствуется в своей работе концепцией так называемой «тройной угрозы», которая предусматривает одновременное принятие мер в связи с угрозами, обусловленными отсутствием продовольственной безопасности, СПИДом и ослаблением потенциала органов управления.
The Expert Group Meeting, in its discussions, described the multiple forms of discrimination as compound discrimination, multiple burdens, or double or triple discrimination. На заседании группы экспертов в ходе развернувшейся дискуссии многочисленные формы дискриминации назывались совокупной дискриминацией, многократным бременем, двойной или тройной дискриминацией.
He's literally the worst person I've ever met in my life, and I was in a forced triple cell with the Menendez brothers. Он самый ужасный человек, кого я когда-либо встречал в жизни, а я ведь сидел в тройной камере с братьями Менендез. А это не он одолжил тебе 5 тысяч на школу для медсестер?
Больше примеров...
Утроить (примеров 69)
With increased help to African farmers to grow more food (as opposed to shipping food aid from the US), it would be possible to double or even triple crop yields. Увеличив помощь африканским фермерам для того, чтобы они могли выращивать больше продуктов питания (в отличие от доставки гуманитарной продовольственной помощи из США), можно будет удвоить или даже утроить урожайность.
The brave candidate of the new center, François Bayrou, managed to triple his support relative to 2002, gaining 17% of the vote, although this was not enough to place him in the second round. Храбрый кандидат от нового центра, Франсуа Байру, сумел утроить свою поддержку по сравнению с 2002 годом, набрав 17% голосов, хотя этого было недостаточно для попадания во второй раунд.
I want to triple the RAM. Я хочу утроить оперативную память.
During a press conference in the days after the shooting, the Long Island Rail Road Police Benevolent Association called the trains "unsafe" and said the railroad needed to triple the size of its 216-person police force. На пресс-конференции благотворительной ассоциации полиции железной дороги Лонг-Айленда через несколько дней после стрельбы поезда были названы «небезопасными» и было сказано о необходимости утроить численность полицейских (к тому времени там служило 216 человек).
Now, a touring girl, like Emma Jean, there, she can do triple that. Так, выездная девочка, как Эмма Джин, может эту сумму утроить.
Больше примеров...
Утроиться (примеров 9)
Some experts believe these numbers could double and even triple by the year 2015. По мнению некоторых экспертов, эти показатели к 2015 году могут удвоиться и даже утроиться.
There were already 1 billion people living in slums and, without more effective intervention, the total slum population was likely to triple by 2050. В трущобах уже живет около 1 миллиарда человек, и, если не будут приняты более эффективные меры, общая численность населения трущоб может к 2050 году утроиться.
In summer, tourist activity rises significantly, and as a result the population can double or even triple. Среднемесячный доход семьи составляет около €300 Летом туристическая активность значительно возрастает, и в результате население может удвоиться или даже утроиться.
People distant from complex economic processes may think it is unreal that over a month the amount of the investment may double or even triple. Обывателям, далеким от сложных экономических процессов, может показать нереальным, что буквально за месяц размер вложенной суммы может удвоиться или даже утроиться.
By mid-century, for example, the population of the least developed countries could nearly triple in size. Например, к середине века численность населения этих стран может практически утроиться.
Больше примеров...
Три раза (примеров 136)
We have agreed to triple the scale of debt relief for the poorest countries, but we should do more. Мы согласились с тем, чтобы в три раза уменьшить объем долга для наиболее бедных стран, однако нам следует сделать больше.
It is estimated that the number of older persons in this region will triple in the next 40 years, from 414 million in 2010 to 1.25 billion by 2050. В ближайшие 40 лет численность этой возрастной группы, как ожидается, вырастет в три раза - с 414 млн. в 2010 году до 1,25 млрд. к 2050 году.
The game's budget was $5.4 million, triple that of Trine 2. Бюджет игры составил 5,4 миллионов долларов, в три раза больше, чем у Trine 2.
During the same year, receipts in Africa, with almost triple the number of arrivals of Singapore, were 20 per cent lower than those of Singapore. В 1996 году в Африке число прибытий почти в три раза превышало соответствующий показатель для Сингапура, тогда как общий объем поступлений в африканских странах был на 20% меньше, чем у Сингапура.
Holders of supervisory positions earn more than triple the wages of unskilled labour. Заработная плата сотрудника, занимающего высший должностной пост, более чем в три раза превышала заработную плату неквалифированного разнорабочего.
Больше примеров...
Тройка (примеров 24)
This graph is connected; in other words every Markov triple can be connected to (1,1,1) by a sequence of these operations. Другими словами, любая тройка Маркова может быть получена из (1,1,1) в результате последовательности описанной выше операции.
Specifically, a Möbius plane is an incidence structure of points and cycles such that: Every triple of distinct points is incident with precisely one cycle. Конкретно: плоскость Мёбиуса - это структура инцидентности точек и циклов, такая, что: Любая тройка различных точек инцидентна в точности одному циклу.
In abstract terms, the Euclid formula means that each primitive Pythagorean triple can be written as the outer product with itself of a spinor with integer entries, as in (1). В абстрактных терминах формула Евклида означает, что каждая примитивная пифагорова тройка может быть записана как внешнее произведение на себя спинора с целыми элементами, как в формуле (1).
By induction, this new valid triple itself leads to exactly one smaller valid triple, and so forth. По индукции эта новая тройка сама порождает ровно одну меньшую тройку и так далее.
Not every Heronian triple is a Pythagorean triple, however, as the example (4, 13, 15) with area 24 shows. Не всякая тройка Герона является пифагоровой, поскольку, например, тройка (4, 13, 15) с площадью 24 не пифагорова.
Больше примеров...
Тройственный (примеров 15)
Unless Europe's leaders roundly condemn this unholy triple alliance, it will poison Middle East politics and transatlantic relations alike. Если лидеры Европы не осудят этот порочный тройственный союз, он будет отравлять как политику на Ближнем Востоке, так и отношения между Америкой и Европой.
In August 1869, the Triple Alliance installed a provisional government in Asunción headed by Paraguayan Cirilo Antonio Rivarola. В августе 1869 года Тройственный союз установил в Асунсьоне временное правительство Парагвая; во главе его встал Сирило Антонио Риварола.
Even when part of alliances - the Triple Alliance with Bismarck's Germany and the Habsburg Empire, or the Entente with France before the First World War - Russia was kept at a distance. Даже когда Россия вступала в альянсы с другими государствами, как, например, Тройственный Союз с бисмарковской Германией и империей Габсбургов или Антанта с Францией перед началом Первой Мировой Войны, ее всегда старались держать на расстоянии.
The country lost favour and a Triple Alliance, initially kept secret, was formed between the armies of Argentina, Brazil and Uruguay with the object of dispossessing Paraguay of extensive tracts of land. В результате страна оказалась во враждебном окружении - был сформирован тройственный союз между вооруженными силами Аргентины, Бразилии и Уругвая, который первоначально носил секретный характер и цель которого заключалась в аннексии обширных парагвайских территорий.
If the conclusion of the Triple Alliance Если мы заключим Тройственный пакт,
Больше примеров...
Трипл (примеров 30)
Torstein Horgmo landed the first triple cork in competition, in Men's Snowboard Big Air. Torstein Horgmo впервые в истории игр делает трипл корк в рамках соревнований по Big Air на сноуборде среди мужчин.
Slide on down to the Triple Rock... and catch Reverend Cleophus. Прокатитесь-ка в Трипл Рок... и найдите там преподобного Клеофуса.
We saw Triple H let the air out of John Cena's tires! Трипл Эйч спустил воздух из колёс Джона Сины.
John Cena and Triple H must have set up Dakota Fanning from the beginning! Джон Сина и Трипл Эйч с самого начала объединились против Дакоты Фаннинг.
Due to attacks and bombings, all United Nations/NGO staff were evacuated from the Triple A camps (Ame, Aswa and Atepi) and Mundri and Maridi areas in early February. Из-за нападений и бомбардировок весь персонал Организации Объединенных Наций/НПО был в начале февраля эвакуирован из лагерей Трипл А (Аме, Асва и Атепи), а также из районов Мундри и Мариди .
Больше примеров...
Втрое больше (примеров 29)
We got 16 dead, triple that in injuries. У нас 16 трупов, и втрое больше с травмами.
Triple what you paid last time. Втрое больше, чем в прошлый раз.
Should be triple that. Должно быть втрое больше.
You asked the man for triple. Ты запросил втрое больше.
Late pick-ups went up every week for the next four weeks until they topped out at triple the pre-fine average, and then they fluctuated at between double and triple the pre-fine average for the life of the fine. Каждую неделю в продолжение четырех недель опозданий становилось все больше, пока не стало втрое больше, чем их было до введения штрафа, после чего в течение остального периода действия штрафа их число колебалось, опозданий было то вдвое, то втрое больше, чем до введения штрафа.
Больше примеров...
Трехместные (примеров 17)
We offer single, double, twin, triple and quadruple rooms for guests. Для гостей предлогаем одноместные, двухместные, трехместные и четирехместные номера с удобствами.
Accommodation varies from double rooms to twin, triple and quad rooms, well appointed, stylish with a light spacious feel and superb views offering all the facilities that will make you feel at home. В отеле имеются номера различной вместимости: двухместные, номера-твин, трехместные и четырехместные. Номера удобны, просторны и оформлены в лаконичном стиле.
Lisbon Spare Rooms has basic and simple bedrooms, (twin, single, double and triple bed rooms), 2 full bathrooms, a kitchen whith cooker, microwave, refrigerator, utensils, kettle and many more. Хостел «Spare Rooms» в Лиссабоне предлагает базовое размещение и простые номера (одно-, двух- и трехместные), с 2-мя полностью оборудованными ванными, кухней с микроволновой печью, холодильником, посудой, чайником и многим другим.
Our guests can be accommodated in comfort single, double, triple rooms (with shower and wc) or in economy single, double, triple, family (quad) rooms (with shared bath and wc). Мы предлогаем нашим гостям Комфортные одно-, двух- и трехместные номера (с Душем и Туалетом) и Экономичные одно-, двух- и трехместные номера, так же у нас имеются семейные/многоместные номера до 4 человек (с общим Душем и Туалетом на этаже).
You can choose from fully en-suite single, double and triple rooms with a radio and a TV. В наличии имеются одноместные, двухместные и трехместные номера с отдельной ванной, радио и телевидением.
Больше примеров...
Триединой (примеров 14)
Prosperity, security and greater well-being for all Kazakhs remain the triple priority for our State. Процветание, безопасность и улучшение благосостояния всех казахстанцев остаются важнейшей триединой задачей для нашего государства.
Five years later, a review is being carried out of the successes and failures in honouring the commitment to tackle in a comprehensive manner the triple challenges of promoting development, providing security for all our citizens and consolidating democracy and respect for human rights. Сейчас по прошествии пяти лет проводится оценка достижений и переработок в деле выполнения обязательства по комплексному решению триединой задачи, заключавшейся в активизации развития, обеспечении безопасности всех наших граждан и укреплении демократии и соблюдении прав человека.
You are Morgana Pendragon, High Priestess of the Triple Goddess and last of your kind. Ты Моргана Пендрагон, верховная жрица Триединой богини и последняя из своего рода.
Their only task was to interpret the word of the Triple Goddess. Единственной их задачей было толкование слов от Триединой Богини.
The figure of the Triple Goddess is used by goddess feminists to critique societies' roles and treatment of women. Публицистки-феминистки использовали образ Триединой богини для критики роли женщин в обществе и отношения к ним.
Больше примеров...
Тремя (примеров 19)
Security, peace and economic development constitute the triple equation that sustains the peoples of the Earth. Безопасность, мир и экономическое развитие являются теми тремя компонентами, которые определяют существование народов Земли.
John Thomas started off by playing the triple harp which had three sets of strings and was very difficult to play. Сам Томас обучился игре на тройной арфе - музыкальном инструменте с тремя наборами струн, на котором играть было очень сложно.
Guys around here avoid you like you're a dangerous fighter, because you're a triple threat... power, speed, and footwork. Ребята в офисе тебя избегают, потому что ты опасный боец с тремя преимуществами... сила, скорость и ловкость.
Could I have a medium triple cappucino with two pumps of vanilla, please? Извините, можно мне средний тройной капучино с тремя каплями ванили, пожалуйста?
Chamberlain now realized he could break his own 73-point scoring record (for a regulation 48-minute game) or his record 78 points, set in triple overtime. Вначале Чемберлен подумал, что сможет побить рекорд по количеству сделанных штрафных бросков, но к концу третьей четверти понял, что сможет побить свой рекорд в 73 очка (за 48 минутную игру) или свой рекорд в 78 очков, установленные в игре с тремя овертаймами.
Больше примеров...
Трехместных (примеров 10)
The hotel offers 3 apartments, 3 triple and 10 double rooms boasting beautiful panoramic views of Varna and the sea. К Вашим услугам З апартаментов, З трехместных и 10 двухместных номеров с прекрасным панорамным видом на Варну и море.
The hotel has one comfortable apartment with 4 beds, 20 double rooms and 5 triple rooms. В отеле имеются одни комфортабельные апартаменты с 4 кроватями, 20 двухместных номеров и 5 трехместных номеров.
Currently, in all penitentiary units there is a total of 16,995 cells, including 1,125 single cells, 4,499 double cells, and 2,764 triple ones. В настоящее время во всех пенитенциарных учреждениях в общей сложности насчитывается 16995 камер, в том числе 1125 одиночных камер, 4499 двухместных камер и 2764 трехместных камер.
The hotel, which has a capacity if 140 beds, offers accommodation in single, double or triple rooms and two-room suites. Гостиница вместимостью 140 человек предлагает проживание в одноместных, двухместных и трехместных номерах и сюитах с двумя помещениями.
All 111 rooms (48 single, 51 twin, 4 triple, 8 suites) were recently renovated in 2001 to meet the international standards of quality. Все 111 (48 одноместных, 51 двухместных, 4 трехместных, 8 люксов) номеров филиала были реконструированы к 2001 году и в настоящее время отвечают международным стандартам качества, принятым в индустрии гостеприимства.
Больше примеров...
Увеличивать втрое (примеров 1)
Больше примеров...
Triple (примеров 109)
At WrestleMania 29, Triple H defeated Brock Lesnar in their rematch. На Рестлмании 29 Triple H одержал победу над Броком Леснаром в матче-реванше.
Another predominant rivalry heading into the event was between Triple H and The Rock. Ещё одним поединком на Over the Edge должен был стать матч между Triple H и Скалой.
According to the school's website, this Triple Crown accreditation has only been achieved by 1% of business schools worldwide. Согласно данным Школы, данная Triple Crown аккредитация присваивается лишь 1 % бизнес школ во всём мире (в частности, присвоена всего двум школам в Нидерландах).
He is also a recipient of three CMA Triple Play Awards, one in 2010 and two in 2011; this award is given to songwriters who write three number-one singles in a one-year span. Дэвидсон также получил три премии СМА Triple Play Awards (одну в 2010 и две в 2011) за написание трёх и более песен, занимавших позиции Nº 1 за один год.
On the April 22 episode of Raw in London, England, Triple H accepted the match by assaulting Heyman with a Pedigree. 22 апреля на шоу Raw, проходившем в Лондоне, Triple H согласился принять участие в этом поединке.
Больше примеров...