Английский - русский
Перевод слова Transplant

Перевод transplant с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Пересадка (примеров 116)
The guy with all the boils needs a liver transplant. Пациенту с фурункулами понадобилась пересадка печени.
The embargo has affected the programme for treating children needing a liver transplant. С негативными последствиями сталкивается программа ухода за детьми, которым требуется пересадка печени.
Now when I look back, the transplant was actually the easiest part. Теперь, когда я вспоминаю об этом, понимаю, что пересадка была самой простой частью.
A transplant, whatever! Пересадка, что угодно!
I need that liver transplant Мне нужна пересадка печени.
Больше примеров...
Трансплантация (примеров 84)
A marrow transplant does leave you exposed to all sorts of illnesses, but there really is no choice here. Трансплантация костного мозга сделает вас уязвимым для всяких болезней, но в этом случае, правда, нет выбора.
Chemo hasn't worked so far, and they're saying... that I need a bone marrow transplant. Химиотерапия не помогла, и они говорят, что мне нужна трансплантация костного мозга.
Received a heart transplant six weeks ago. Трансплантация сердца шесть месяцев назад.
My transplant was a success. Моя трансплантация прошла успешно.
And then before my transplant... А потом меня ждет трансплантация...
Больше примеров...
Трансплантат (примеров 32)
Why wouldn't his parents have told him he had a transplant? Почему его родители не сказали ему, что у него есть трансплантат?
You know, like a transplant. Ну, как трансплантат.
It was an allogeneic transplant taken from a recently deceased donor. Это аллогенный трансплантат, взятый у мёртвого донора.
The face transplant has a role probably in burns patients to replace the skin. У пациентов с ожогами при помощи трансплантат можно заменить кожу.
I can't push it while I'm waiting for my transplant. пока я жду свой трансплантат. мое сердце взорвется.
Больше примеров...
Пересадить (примеров 19)
Because if they grow too big in here, they might not transplant well. Потому что, если они слишком вырастут, их будет трудно пересадить.
Can't you transplant new lungs into him? Разве вы не можете пересадить ему новые лёгкие?
Darren engaged in combat against Ant-Man while the hero tried to buy time for Sondheim to transplant another heart into Cassie. Даррен участвовал в борьбе с Человеком-муравьём, в то время как Человек-муравей выигрывает время для Сондхейма, чтобы пересадить еще одно сердце Кэсси.
Perhaps they want to find out what it is, and transplant it into their race? Возможно, они хотят узнать что это, и пересадить это в расу.
I thought to myself, why not take the individual cells out of the pancreas - the cells that secrete insulin to cure diabetes - and transplant these cells? - Я подумала: почему бы не взять отдельные клетки из поджелудочной, - клетки, которые вырабатывают инсулин и лечат диабет, - и пересадить эти клетки?
Больше примеров...
Трансплантант (примеров 16)
We may have to remodel her transplant. Возможно нам придется переделать ее трансплантант.
If he's right about his condition, He'll need either regular dialysis Or a transplant to survive. Если он прав о своих условиях, ему нужен будет регулярный диализ или трансплантант, чтобы выжить.
He needs a bone marrow transplant for the amyloidosis. Ему нужен трансплантант костного мозга из-за амолоидоза.
If he had just gotten that transplant, he'd still be... Если бы у него был трансплантант, он был бы...
even a hand transplant. даже трансплантант для руки.
Больше примеров...
Трансплантологии (примеров 17)
Taub's gone to the transplant committee. Тауб ушёл в комитет по трансплантологии.
I assume you got the doughnuts for the transplant meeting. Возьми на себя миссию по доставке пончиков на заседание по трансплантологии.
You're recommending meghan. To the hospital's transplant committee. Вы рекомендовали Меган в больничный комитет трансплантологии.
Fund a whole new transplant wing? Предоставлю средства для нового отделения трансплантологии?
Has the transplant office reached you? Тебе звонили из отделения трансплантологии?
Больше примеров...
Трансплантировать (примеров 13)
So what we found is if we took the chromosome out of yeast and methylated it, we could then transplant it. Мы обнаружили, что если хромосому извлечь из дрожжей и метилировать, то её можно трансплантировать.
So if we're going to transplant animal tissues to people, we have to figure out a way to get rid of that epitope. Значит, чтобы трансплантировать человеку животную ткань, надо как-то избавиться от этого эпитопа.
So if we're going to transplant animal tissues to people, we have to figure out a way to get rid of that epitope. Конкретное препятствие: конкретный эпитоп, который называется галактозил, или эпитоп гал. Значит, чтобы трансплантировать человеку животную ткань, надо как-то избавиться от этого эпитопа.
When we did these experiments, though, we could get the chromosome out of yeast but it wouldn't transplant and boot up a cell. Однако при проведении экспериментов, несмотря на то, что мы смогли извлечь хромосомы из дрожжей, трансплантировать их и активировать клетку никак не получалось.
So what we found is if we took the chromosome out of yeast and methylated it, we could then transplant it. Мы обнаружили, что если хромосому извлечь из дрожжей и метилировать, то её можно трансплантировать.
Больше примеров...
Трансплантационный (примеров 11)
The transplant board will never give her a kidney. Трансплантационный комитет никогда не даст ей почку.
States should criminalize trafficking in persons for the removal of organs and ensure that the provisions applied extraterritorially, prohibit transplant tourism, ensure equal access to organs, raise awareness regarding the issue, involve the medical community and develop specialized tools. Государствам следует установить уголовную ответственность за торговлю людьми в целях изъятия органов и обеспечить, чтобы соответствующие положения применялись экстерриториально, запретить трансплантационный туризм, обеспечить доступ к органам на равной основе, повышать осведомленность по данному вопросу, вовлекать в эту работу врачей и выработать специальные инструменты.
The transplant coordinator will be in Трансплантационный координатор будет здесь,
In his book The Monkey Gland Affair, David Hamilton, an experienced transplant surgeon, discusses how animal tissue inserted into a human would not be absorbed, but instantly rejected. В книге «Афера обезьяньих желёз» Дэвид Хэмильтон, опытный трансплантационный хирург, доказывает, что ткань животных будет отторгнута человеческим организмом.
Such trafficking commonly involved recipients travelling abroad for a transplant which would be unlawful or unavailable at home, a practice known as transplant tourism. Такой незаконный оборот как правило предполагает, что реципиенты отправляются за рубеж для трансплантации органа, которая является незаконной или недоступной дома и которая известна как трансплантационный туризм.
Больше примеров...
Трансплантационного (примеров 8)
To prevent transplant tourism, they should limit the number of transplants available to foreign nationals, ensure the transparent allocation of organs and conduct of transplants, and prevent the commercialization of transplantation. Для предотвращения трансплантационного туризма государства должны ввести ограничение на количество пересадок органов иностранным гражданам, обеспечивать прозрачность при распределении органов и проведении операций по пересадке и предотвращать коммерциализацию трансплантаций.
Despite the strong tradition that organs and tissues should be regarded as gifts, some members of the transplant community and policy makers in several countries have expressed interest in allowing financial incentives for the provision of human body parts, thus hoping to increase access to transplantation. Несмотря на прочные традиции рассматривать органы и ткани как дар, в ряде стран некоторые члены трансплантационного сообщества и лица, определяющие политику в этом вопросе, заинтересованы в создании финансовых стимулов к предоставлению частей человеческого тела, надеясь таким образом увеличить доступность трансплантации.
In its resolution 57.18 of 22 May 2004, the World Health Assembly urged Member States to take measures to protect the poorest and most vulnerable groups from "transplant tourism" and the sale of tissues and organs. В своей резолюции 57.18 от 22 мая 2004 года Всемирная ассамблея здравоохранения обратилась к государствам-членам с настоятельным призывом принять меры по защите беднейших и наиболее социально незащищенных групп населения от "трансплантационного туризма" и продажи тканей и органов.
The Special Rapporteur invited all countries to establish legislation and standards so as to clearly regulate transplantation of organs and tissues and reminded Governments of the different safeguards put in place by different international and regional mechanisms, in order to avoid the development of "transplant tourism". Специальный докладчик предложил всем странам принять законы и стандарты для четкого регулирования трансплантации органов и тканей и напомнил правительствам о различных гарантиях, установленных разными международными и региональными механизмами, для предотвращения развития "трансплантационного туризма".
In transplant tourism desperate patients and equally desperate organ sellers travel and face insecurity regarding conditions in the medical facilities and frequently substandard medical practices to obtain or donate organs. в рамках трансплантационного туризма отчаявшиеся больные и находящиеся в не менее отчаянном положении доноры готовы совершать дальние поездки и подвергаться риску, связанному с неудовлетворительным состоянием медицинских учреждений и зачастую низким качеством медицинских услуг, с целью получения органов или их продажи.
Больше примеров...
Пересаживать (примеров 6)
For the procedure to work, we would need to transplant two. Для успешного исхода пересаживать надо обе.
Technically, a kidney recovery and a transplant. Правильней сказать, восстанавливать и пересаживать почку.
Who the hell gets a spleen transplant? На кой черт кому-то пересаживать селезенку?
During the school year, the children learn different types of planting, how to transplant small plants, care for them, and harvest them. В течение учебного года, дети учатся разным видам посадки, как пересаживать маленькие растения, заботиться о них и собирать плоды.
Think I may need a kidney transplant. Думаю мне будут пересаживать почку.
Больше примеров...
Трансплантологов (примеров 13)
I need two O.R. S and the transplant team. Мне нужны две операционные и команда трансплантологов.
Send the results to me, and I'll forward it to the transplant team. Пришлите мне результаты, а я переправлю их группе трансплантологов.
The national legal framework should clearly identify criminal responsibility, ensuring that it extends to intermediaries, brokers, medical and transplant staff and technicians who are involved in trafficking in persons for the removal of organs. В национальной правовой базе должна быть четко установлена уголовная ответственность, которая должна гарантированно распространяться на посредников, коммерческих агентов, медицинский персонал, трансплантологов и технических работников, причастных к торговле людьми в целях изъятия органов.
The transplant community has actively campaigned in organdonation. Сообщество трансплантологов проводит кампании попожертвованию органов,
I'll call the hospital, tell them to let the transplant team know. Я позвоню в больницу, скажу им, чтобы оповестили команду трансплантологов.
Больше примеров...
Почку (примеров 23)
Tali had a kidney transplant two years ago. Два года назад Тали пересадили почку.
They can't have done a transplant without us providing the kidney. Они не могли провести трансплантацию если мы не предоставили почку.
The good news is I have a kidney all lined up for a transplant, but no hospital will perform the operation. Хорошая новость - я нашёл почку, готовую для пересадки, но ни одна больница не берётся за операцию.
Deacon's kidney was supposed to go to Isabella two days from now and without a transplant she has less than three months. Мы хотели пересадить ей почку Дикона через два дня. А без пересадки она не проживёт и трёх месяцев.
In the front, you see, actually, Joe Murray getting the patient ready for the transplant, while in the back room you see Hartwell Harrison, the Chief of Urology at Harvard, actually harvesting the kidney. На переднем плане вы видите Джо Мюрея, который подготавливает пациента к трансплантации, а на заднем плане - Хартвела Харисона, руководителя отделения урологии Гарварда, который извлекает почку.
Больше примеров...
Операции (примеров 24)
Which I told you before the transplant. Именно об этом я тебе говорил до операции.
The success of Blaiberg's transplant led to an immediate increase in the number of doctors performing heart transplants around the world. Успех трансплантации Блайберга привел к немедленному увеличению числа врачей, выполняющих операции по пересадке сердца по всему миру.
President Underwood is currently being prepped for surgery to receive a liver transplant. Президента Андервуда в данный момент готовят к операции по пересадке печени.
T, you cannot move a man to pre-op and start prepping him for a transplant without asking me. Ти, ты не можешь перевести его сюда и начать готовить к операции по трансплантации, не спросив меня.
The situation has been aggravated by the devaluation of the peso in relation to the United States dollar, which generated speculation and negatively impacted, inter alia, on the capacity of sick people, in particular transplant and oncology patients, to secure needed drugs. Положение усугублялось обесцениванием песо по отношению к доллару США, что породило спекуляцию и негативно отразилось, в частности, на способности больных, в том числе перенесших операции по пересадке органов и онкологических пациентов, покупать себе необходимые лекарства.
Больше примеров...
Донора (примеров 28)
We can do a partial liver transplant from a living donor. Мы можем сделать частичную пересадку печени от живого донора.
And give Nick the transplant from the new donor. И пересадите Нику трансплантант от нового донора.
The first recorded clinical liver transplant from a living donor in China took place in 1995, seven years after the world's first was performed in Sao Paulo, Brazil. Первая зарегистрированная пересадка печени от живого донора в Китае осуществлена в 1995 году, через семь лет после первой подобной трансплантации, проведённой в Сан-Паулу в Бразилии.
Well, you would be too if your daughter needed a transplant and you couldn't find a donor. Ты тоже был бы, если бы твоей дочери нужна была трансплантация, а ты не мог бы найти донора.
If you know someone who is willing to donate, we could arrange a transplant in a matter of days. Если вы найдете донора, мы можем тут же назначить пересадку.
Больше примеров...
Трансплантолог (примеров 6)
The transplant coordinator said that I'm not the only one that's a match. Трансплантолог сказала, что я не единственная, кто подходит.
The transplant lady said my white blood cells attacked yours. Трансплантолог сказала, что мои лейкоциты атаковали твои.
Why does the transplant coordinator think that you and this man are siblings? Почему трансплантолог считает тебя и того мужчину родственниками?
My transplant surgeon certainly was. Мой трансплантолог был таким.
Isn't he a transplant surgeon? Он разве не трансплантолог?
Больше примеров...