It is that very thorn which gives her her magic powers. | Этот шип и даёт ей колдовскую силу. |
But if she thought that some one knew the secret of her thorn and wanted to pull it out, she would kill them. | Но если бы она узнала, что кто-то знает об этом и хочет вытащить шип, того бы она убила. |
I shall remove the thorn from the back of Karaba the Sorceress or I shall die. | Я вытащу шип из спины колдуньи Караба или умру. |
Sometimes you just remove the thorn. | Иногда достаточно просто вытащить шип. |
It's like I've got a thorn in my heart. | И словно шип в моём сердце |
Mr. Kent has a thorn in his side. | У мистера Кента заноза в боку. |
My heart holds the thorn of a passion. | Ах, в сердце заноза застряла. |
The biggest thorn in my side is in this room. | Самая большая заноза в моём боку находится в этой комнате. |
There's a thorn in my heart | Заноза в сердце моём, |
Now you're a thorn in Percy's side 'cause you think you can, what, Make a difference in the world? | И теперь, ты заноза в глазу Перси. потому что ты думаешь, что можешь изменить мир? |
And here, you see, there's a thorn. | И вот здесь, видите, колючка. |
A thorn is a very specific thing, botanically. | Колючка - это очень специфическая вещь с ботанической точки зрения. |
Once upon a time there was a big, mean lion who got a thorn in his paw. | Жил да был большой злой лев, и у него в лапе была колючка. |
You're no more like your stepsister than a thorn is like a rose! | Ты не более похожа на свою сводную сестру, чем колючка на розу! |
There's the thorn in the panther's paw- paraneoplastic syndrome. | Вот она, та самая колючка в лапе пантеры . Паранеопластический синдром. |
You help us rescue the agent, we eliminate a thorn in your side. | Ты помогаешь нам спасти агента, мы удаляем бельмо на твоем глазу. |
And look, I know the guy that runs this place is a thorn in your side... | Послушай, я знаю, парень, который заправляет этим местом - бельмо на глазу... |
Jadzia Dax, a joined Trill of seven lives, and Worf, son of Mogh and thorn in Gowron's side... together stepped forth into the eye of destiny. | Джадзия Дакс, соединенный трилл с семью жизнями, и Ворф, сын Мога и бельмо на глазу Гаурона... вместе выдвинулись к Глазу Судьбы. |
You are the thorn in his side. | Ты как бельмо у него на глазу. |
You've been a thorn in my side since you were brought here. | Ты мне как бельмо на глазу, одни неприятности. |
I wanted to show my design to thorn at caf? diem and land martha outside. | Я хотел показать мою разработку Еве Торн в кафе Дием, и посадить перед ней Марту. |
We run a clean building here, Mr. Thorn. | У нас чистое здание, мистер Торн. |
The name's Damien Thorn. | Меня зовут Дэмиен Торн. |
Amidst the disorder and imbroglio of national interests, President Thorn worked to ensure that the common interest and the European cause prevailed. | В условиях запутанной и сложной ситуации, связанной с борьбой за обеспечение национальных интересов, Председатель Торн напряженно работал во имя того, чтобы возобладали общие интересы и интересы европейского строительства. |
Are you saying that Thorn is responsible - for everything that happened here? | что Торн ответственен что тут произошло? |
Powell was obsessed with Thorn, maybe even in love with him. | Пауэлл был одержим Торном, возможно даже влюблен в него. |
The two of them went to school with Thorn. | Оба ходили в школу вместе с Торном. |
I dug a little deeper into your relationship with Damien Thorn. | Я залез немного глубже в ваши отношения с Дэмиеном Торном. |
Okay, so what does the museum have to do with Congressman Thorn? | Как музей связан с конгрессменом Торном? |
It's colonel Hall with major Thorn. | Это Холл с Майором Торном. |
I need to alert Thorn's detail. | Надо поставить в известность охрану Торна. |
The preceding Thorn Commission was unable to exercise its authority to any meaningful extent in the face of the British vetoes on EU projects to force a more favourable agreement for it on the Community budget. | Предыдущая Комиссия Торна оказалась не в состоянии осуществлять свои полномочия в какой-либо значимой степени из-за британского вето на проекты ЕС с целью принятия более благоприятного соглашения по бюджету Сообщества. |
Jamie has been kidnapped and impregnated by the Cult of Thorn, led by Dr. Terence Wynn (Mitchell Ryan), Loomis' friend and colleague from Smith's Grove. | Никто так и не узнал, что Джейми удерживали последователи таинственного «Культа Торна», возглавляемого доктором Теренсом Уинном (в исполнении Митчелла Райана), бывшим другом и коллегой Лумиса в «Смитс-Гроув». |
Rachel Matt Thorn, the English translator of the manga, wrote that fans of Anne of Green Gables or The Rose of Versailles would also enjoy Wandering Son, and Silverman compared Wandering Son to Mizuiro Jidai. | По мнению Мэтта Торна, переводчика манги на английский язык, поклонники «Ани из Зелёных Мезонинов» и «Розы Версаля» будут также наслаждаться и Wandering Son. |
Official announcement of Techno Palm representative states that investigation of Thorn's death came to conclusion that he committed a suicide, escaping from unbearable stress at work. | По официальному заявлению представителя «Техно-Длань», расследование гибели Торна показало на то, что он покончил с собой, похоже, не выдержав стрессов на работе. |