| A thorn, some poison, and the aged servant of Yetaxa. | Шип, яд и старый слуга Етаксы. |
| Some older individuals have a thorn above each eye. | Некоторые старые особи имеют шип над каждым глазом. |
| It's just a thorn. | Это всего лишь шип. |
| Seriously? Guilty Thorn? | Шип Вины . если хотите. |
| You've got a big thorn in your beasty paw. | звериной лапе застрял большущий шип. |
| Mr. Kent has a thorn in his side. | У мистера Кента заноза в боку. |
| Obviously, thorn in your side here, - Sebastian sits at the top. | Очевидно, твоя заноза здесь - Себастьян сидит на вершине. |
| The biggest thorn in my side is in this room. | Самая большая заноза в моём боку находится в этой комнате. |
| I have a thorn in my finger. | У меня заноза в пальце. |
| The man proves troublesome thorn. | Этот человек как надоедливая заноза. |
| Tonight I feel like a thorn amongst a bed of roses. | Сегодня я как колючка среди роз. Дамы. |
| And here, you see, there's a thorn. | И вот здесь, видите, колючка. |
| So when Bon Jovi sang Every Rose Has A Thorn... | Значит, когда Бон Джови пели "У каждой розы есть колючка"... |
| There's the thorn in the panther's paw- paraneoplastic syndrome. | Вот она, та самая колючка в лапе пантеры . Паранеопластический синдром. |
| You stuck a thorn in the Alliance's paw. | Вы колючка, застрявшая у Альянса в лапе. |
| You help us rescue the agent, we eliminate a thorn in your side. | Ты помогаешь нам спасти агента, мы удаляем бельмо на твоем глазу. |
| And look, I know the guy that runs this place is a thorn in your side... | Послушай, я знаю, парень, который заправляет этим местом - бельмо на глазу... |
| It is time that you pull that thorn out. | И сейчас тебе пора это бельмо убрать. |
| Jadzia Dax, a joined Trill of seven lives, and Worf, son of Mogh and thorn in Gowron's side... together stepped forth into the eye of destiny. | Джадзия Дакс, соединенный трилл с семью жизнями, и Ворф, сын Мога и бельмо на глазу Гаурона... вместе выдвинулись к Глазу Судьбы. |
| You've been a thorn in my side since you were brought here. | Ты мне как бельмо на глазу, одни неприятности. |
| We run a clean building here, Mr. Thorn. | У нас чистое здание, мистер Торн. |
| Actually, it's major Thorn now. | Вообщето уже Майор Торн. |
| Up the shaft Thorn. | Лезь в шахту, Торн. |
| Following the Jenkins Commission, Gaston Thorn's Commission oversaw the Community's enlargement to the south, in addition to beginning work on the Single European Act. | Следующий председатель Гастон Торн участвовал в расширении сообщества на юг и начал работу над Единым европейским актом. |
| New Jersey's team president Rod Thorn said that "we feel strongly he's going to be a real good player," and the team's chief executive Brett Yormark said "it opens up a truly new fan base for us." | Президент «Нетс» Род Торн сказал, что «мы чувствуем, что И может стать хорошим игроком», а исполнительный директор Бретт Йормарк добавил: «с ним у нас появятся новые фанаты». |
| Powell was obsessed with Thorn, maybe even in love with him. | Пауэлл был одержим Торном, возможно даже влюблен в него. |
| The two of them went to school with Thorn. | Оба ходили в школу вместе с Торном. |
| All of these eidolons originally belonged to Princess Garnet, but were forcefully extracted by Zorn and Thorn under the Queen's orders. | Все эти эйдолоны первоначально принадлежали принцессе Гарнет, но были насильственно извлечены Зорном и Торном по распоряжению королевы. |
| It's colonel Hall with major Thorn. | Это Холл с Майором Торном. |
| You roomed with Damien Thorn. | Вы жили с Дэмиеном Торном. |
| You should know everything about the Thorn business - it'll be yours one day. | Ты должен знать все про бизнес Торна, однажды он станет твоим. |
| Thus, the passing away of Ambassador Angie Brooks-Randolph and Ambassador Gaston Thorn is, in fact, their journey to immortality. | Таким образом, кончина посла Анджи Брукс-Рэндолф и посла Гастона Торна - это их путь в бессмертие. |
| I now invite representatives to stand and observe a minute of silence in tribute to the memory of Ms. Angie Brooks-Randolph and Mr. Gaston Thorn, former Presidents of the General Assembly. | Я предлагаю представителям встать и почтить память бывших председателей Генеральной Ассамблеи г-жи Анджи Брукс-Рэндолф и г-на Гастона Торна минутой молчания. |
| The preceding Thorn Commission was unable to exercise its authority to any meaningful extent in the face of the British vetoes on EU projects to force a more favourable agreement for it on the Community budget. | Предыдущая Комиссия Торна оказалась не в состоянии осуществлять свои полномочия в какой-либо значимой степени из-за британского вето на проекты ЕС с целью принятия более благоприятного соглашения по бюджету Сообщества. |
| Posey knocked Thorn down and then Delano picked up this pretty rock from his desk and he just kept hitting Thorn in the head with it. | Поузи вырубил Торна а потом Дилано взял камень со стола и несколько раз ударил Торна в голову. |