| In the past few years, logging operations have mainly been carried out for the purposes of thinning forests to ensure proper growth. | В последние несколько лет вырубка леса в основном производилась с целью прореживания лесов для обеспечения надлежащего роста. |
| The purpose of [such] thinning is, inter alia, to sustain the tree population and improve its resistance to airborne pollution. | Цель [такого] прореживания заключается, в частности, в сохранении численности деревьев и повышении их сопротивляемости загрязнению атмосферы . |
| Forestry studies also include the development of better methods for the planting, protecting, thinning, controlled burning, felling, extracting, and processing of timber. | Лесопользование также включает в себя развитие и улучшение методов высадки, защиты, прореживания, контроля за пожарами, рубки, извлечения и переработки древесины. |
| Hair loss treatment for thinning hair hair are held at our hospital, prescription Propecia (AGA male pattern baldness), as can be used regardless of gender, can expect a strong effect of hair growth HARG (The Hague), the official treatment was introduced. | Выпадение волос лечение волос для прореживания волос проводится в нашей клинике, предписание Propecia (AGA мужского облысения), а может быть использована независимо от пола, можно ожидать сильного влияния роста волос Харг (Гаага), официального обращения был введен. |
| Carbaryl has also been used as a plant growth regulator in orchards for the purpose of fruit thinning. | Карбарил также используется в качестве регулятора роста растений в садоводстве для прореживания завязей. |
| During the field trips various thinning methods were studied in beech forests and different levels of mechanisation for thinning operations were shown to the participants. | В ходе ознакомительных поездок участникам были показаны различные методы прореживания в буковых лесах, а также операции по прореживанию с применением различных механизированных средств. |
| In respect of mechanical thinning, ecological aspects are being considered with increasing importance. | В отличии от прореживания леса в ручную, механизированные операции в большей мере соответствуют экологическим требованиям. |