| And do not take your eyes off of thea, do you understand? | И не спускай глаз с Теи, ты понял меня? |
| Then you make a different choice now for Thea. | Тогда сделай другой выбор для Теи. |
| He was the son of Demetrius II Nicator and Cleopatra Thea. | Старший сын Деметрия II Никатора и Клеопатры Теи. |
| I'm in the middle of a meeting and Thea's not even here. | У меня встреча а Теи вообще здесь нет. |
| The truth is I should have done it weeks ago... after Thea was abducted. | Мне следовало это сделать уже давно, ещё после похищении Теи. |
| I heard Thea's friend was OK. | я слышала, что с другом Теи все в порядке |
| I am suspending my campaign... and devoting its resources to the safe return of Thea Queen. | Я приостанавливаю свою кампанию и отдаю все ресурсы на безопасное возвращение Теи Куин домой. |
| So my guilt for displacing Thea is only slightly outweighed by how amazing this place is. | Мое чувство вины за вытеснение Теи Всего лишь немного омрачает тот факт, насколько потрясающе это место. |
| The following day, Katie Cassidy and Willa Holland were announced to play Laurel Lance and Thea Queen, respectively. | На следующий день Кэти Кэссиди и Уилла Холланд получили роли Лорел Лэнс и Теи Куин соответственно. |
| Stankic and later Harry Hole both get the information from Thea that Jon is about to flee the country. | Станкич, и позже Харри Холе оба получают информацию от Теи о том, что Юн собирается сбежать из страны. |
| Whatever else he means to you or to Thea... | Что бы он ни значил для тебя или Теи... |
| If it'd help save Thea, I agree. | Я согласна, если дело касается спасения Теи. |
| Oliver, I only lied about Thea to protect her from Malcolm. | Оливер, я лгала насчет Теи только чтобы защитить ее от Малкольма. |
| If you don't get Thea to sign those documents, your family loses all of its assets. | Если ты не добьешься от Теи подписания этих документов, то твоя семья потеряет весь свой капитал. |
| Thea's boyfriend said one of them was missing part of his hand. | Парень Теи сказал, что видел как один из нападавших потерял часть руки. |
| If not for me or yourself, then do it for Thea. | Если не ради меня или себя, сделай это ради Теи. |
| What did you tell them about Thea's disappearance? | Что вы сказали им об исчезновении Теи Куин? |
| I'm offering every resource at my disposal plus a $5 million reward... for any information that leads to Thea Queen's captors. | Я предлагаю им все ресурсы, которые есть в моем распоряжении, плюс награду в пять миллионов за любую информацию о похитителях Теи Куин. |
| Soon, their friendships are tested by Sam and Coles' romance and Thea's increasingly reckless behavior. | Вскоре их дружба проверятся на прочность, романом между Сэм и Коулзом и безрассудным поведением Теи. |
| Alex Davis (portrayed by Parker Young) is an employee of Oliver's mayoral campaign and love interest for Thea. | Алекс Дэвис () (Паркер Янг) - руководитель предвыборной кампании Оливера и потенциальный любовный интерес Теи. |
| So Nyssa's holding Thea's life hostage until you kill Malcolm Merlyn? | Так значит, Нисса шантажирует жизнью Теи, чтобы ты убил Малкольма Мерлина? |
| I hope so because if he doesn't it won't just be Thea's life that is forfeit. | Надеюсь, потому что если нет, не только жизни Теи будет угрожать опасность. |
| Using Thea's life as a bargaining chip, letting people die for a lost cause - | Использовать жизнь Теи как разменную монету, позволить людям умирать за безнадёжное дело... |
| And the reason I don't is because hat would be about my feelings and not Thea's. | И я этого не сделал потому, что это было только моё желание, а не Теи. |
| Like you said, this is Thea's decision, it's not mine. | Как ты и сказал, это решение Теи, не моё. |