Abducting Thea was all a diversion. |
Похищение Теи было отвлекающим маневром. |
Stay away from Thea Queen. |
Держись подальше от Теи Куин. |
Schedeen continued, Everyone had their moment to shine, even more minor players like Felicity and Thea. |
Шедин также добавил: «У всех был шанс, чтобы блеснуть талантом, особенно у младших игроков, вроде Фелисити или Теи. |
OK, not impossible, but my back trace on Thea's message has a 99.9999% accuracy rate, so unless this is part of the. percentile... |
Но я проследила сообщение Теи с вероятностью в 99,9999 % так что либо это та 0, 0001%... |
But what I do know is that when I was standing in her office with an arrow aimed at her heart, she begged me to spare her, all on behalf of me and Thea. |
Но что я знаю когда я был в ее офисе со стрелой целящейся ей в сердце, она умоляла пощадить ее, ради меня и Теи. |
It's a long story. Look, just bring the first-aid kit to Thea's room. |
Слушай, просто принеси аптечку в комнату Теи. |
Thea's father is no more likely to change than mine is. |
Сомневаюсь, что отец Теи способен измениться. |
So I was thinking, if you could find the person selling the drugs, it make take some of the heat off Thea. |
И я подумал если бы нашли того кто продает наркотик это бы облегчило вину Теи. |
Charlotte was a healthy child, and according to her biographer, Thea Holme, "The impression one gets from all the early recorded stories of Charlotte is of a happy recklessness, and a warm heart." |
Шарлотта Августа была здоровым ребёнком и, по словам её биографа Теи Холм, «ранние записи давали впечатление, что Шарлотта счастливо безрассудна и имеет горячее сердце». |
So Malcolm Merlyn is alive, and Thea's father. |
и он - отец Теи. |
I came back for the simplest and most noble of reasons - Thea. |
Я вернулся по простейшей и самой благородной причине - из-за Теи. зараженных Миракуру. |
He left one for Thea, too. |
Он и для Теи видео оставил. |