| Henry's been texting Andrew every half hour asking for a progress report. | Генри шлёт смс Эндрю каждый полчаса требуя отчёта по операции. |
| He's going out with Julie, but he's been texting the entire drill team and me. | Он встречался с Джули, но потом он начал писать смс всей группе поддержки и мне. |
| You're going to be texting while I'm talking to you? | Ты будешь писать смс, пока я говорю с тобой? |
| He's texting her from here? | Он пишет ей смс отсюда? |
| He's texting me his resume one line at a time. | Он посылает своё резюме по смс. |
| She's not texting me, Jenny, okay? | Она мне не пишет, Дженни, ясно? |
| Hugh Grant is texting you? | Хью грант пишет тебе? |
| Yes, and texting me and sending me emails, and it's not friendly. | Да, пишет СМС, присылает имейлы, и они не очень дружелюбные. |
| He keeps calling and texting. | Он звонит и смски пишет. |
| Well, the fact of the matter is, look at this person in1956, and this is when texting doesn't exist, "I Love Lucy" isstill on the air. | Однако, вот, что пишет этот вот человек, 1956 год, смс-новояза ещё нет, по телевизору Элвис Пресли. |
| And, like, she would not stop texting me. | И, в общем, она не переставала писать мне. |
| I will stop calling or texting Grace, too. | Я перестану звонить и писать Грейс. |
| I was going to text you on my way home, but I gave up texting and driving. | Я собиралась написать тебе смс по пути домой, но я не стала писать и вести машину одновременно. |
| We tried texting you. | Мы пытались писать тебе. |
| Tried texting him, calling. | Пыталась писать ему, звонить. |
| She was definitely texting with someone about where she and Bobby Reed were all night. | Она определенно кому-то писала о том, где они с Бобби Ридом были всю ночь. |
| The irony of falling into a manhole while texting Freddy was not lost on me. | О, ирония падения в люк, как раз когда писала Фредди... |
| I've been texting you all night. | Я писала тебе весь вечер. |
| She was texting us to see where you were. | Она писала нам смс, чтобы узнать, где ты. |
| That's what I was texting Lacey about. | Об этом я писала Лейси. |
| You're texting her to try and find out something to use against me. | Ты пишешь ей, пытаясь найти информацию против меня. |
| You're texting Max right now, aren't you? | Ты пишешь Максу прямо сейчас, не так ли? |
| Who's texting you the whole time? | Кому ты там все время пишешь? |
| And who are you texting? | И кому ты пишешь? |
| Zach, I appreciate you're not texting and driving at the same time, but if you do not mind, I am in kind of a hurry to get home. | Зак, я ценю, что ты не пишешь смс-ки во время езды, но если ты не возражаешь, я спешу домой. |
| I've been calling, texting since last night. | Я звонил, писал со вчерашней ночи. |
| For what it's worth, Gabe has no record, and he's been texting Amanda from Joshua Tree. | Как бы то ни было, на Гейба ничего нет И он писал Аманде из Джошуа-Три нет, не писал |
| I've been texting you for the last two days. | Я писал вам сообщения последние два дня. |
| Apparently he was texting and driving - something I would never do. | Очевидно, он вел машину и писал смс - То, что я никогда не буду делать. |
| This is the guy who was texting. | Это тот парень, который писал смс. |
| And I am texting him how my brother... leaves his electric guitars in his van at night. | И я пишу ему как мой брат... обычно оставляет электрогитары в фургоне на ночь. |
| I am texting Jillian to tell her that she is welcome to come to the house anytime to check out my probe. | Я пишу Джиллиан, что она может приходить ко мне когда угодно, чтобы заценить мой огромный зонд. |
| I'm texting my driver right now, which means he's going to be pulling around the corner any second and if you're still with me when he gets here, | Я пишу своему водителю, что означает, он может появиться в любую секунду. и если вы будете все еще здесь, |
| I'm just texting my husband. | Просто пишу своему мужу. |
| I have been texting her. | Я пишу ей СМС. |
| Look, I saw what you were texting. | Слушайте, я видела, что вы переписывались. |
| We've been texting, but I don't know if he's being flirty | Мы переписывались, но я не знаю, флиртует он со мной |
| Does this have to do with what you and Caleb were texting about last night? | Это имеет отношение к тому, о чем вы с Калебом переписывались вчера вечером? |
| We've been texting all day. | Мы целый день переписывались. |
| Ben and I have been texting. | Мы с Беном переписывались. |
| Who do you keep texting with? | Что? - Серьезно, с кем ты продолжаешь переписываться? |
| Producers can't stop us from texting, right? | Продюсеры не помешают нам переписываться, да? |
| We didn't much when I was here, but once I got to college we started texting a lot. | Но как только я вернулась в колледж, мы стали часто переписываться. |
| You know, maybe if you stop texting your ex-husband every time you feel sad or you see a funny looking dog, maybe you'd see that this... farmer likes you. | Знаешь, если не переписываться с бывшим мужем каждый раз, когда грустишь или видишь умилительную собачку, можно заметить, что... фермер на тебя запал. |
| Side deal from some D.A.S we're suddenly texting with? | Закулисные предложения от прокурора, поэтому ты вдруг стал с ним переписываться? |
| Clearly, or you wouldn't be texting me every minute she's not around. | Очевидно, иначе ты не писал бы мне смски каждую минуту, когда ее нет рядом. |
| My mom called this girl I was texting and left this really long message. | Моя мама позвонила девушке, которой я посылал смски, и оставила очень длинное сообщение. |
| Not unless you want to tell me how many times a day it is that you're texting that guy from Vice. | ≈сли только ты не хочешь, рассказать мне о том, сколько раз в день, ты шлешь смски тому парню из отдела нравов. |
| And we spent the whole next day texting each other, too. | И мы провели весь следующий день, также посылая друг другу смски. |
| However I do want to thank everyone who supported Phantom Bride by texting BBC Radio 2 last week, the feedback I received was amazing and I'm sure the BBC were bombarded by similarly positive messages! | Кроме того, хочу поблагодарить всех, кто поддержал "Phantom Bride" на прошлой неделе, отправляя смски на BBC Radio 2. Ваш отклик вдохновляет, я уверен, что BBC просто была закидана положительными сообщениями! |
| It's like regular texting, but, you know, dirty. | Это как обычные смс-ки, только пошлые. |
| So that's what all this texting was about? | Так вот для чего были все эти смс-ки? |
| This is a girl who lives on her phone, texting, emailing, tweeting, but hasn't sent anything back in, what, 10 hours? | Эта девушка живет в телефоне, смс-ки, почта, твитер, но ничего не писала уже сколько, часов 10? |
| I'm texting the world. | Я посылаю смс-ки всему миру. |
| More drinking, less texting. | Давайте пить, хватить строчить смс-ки. |
| In Pakistan a non-governmental organizations also used mobile phones and texting as learning tools. | В Пакистане одна из неправительственных организаций также использовала в качестве средства обучения мобильные телефоны и посылаемые через них текстовые сообщения. |
| You know, Emma's been texting me. | Знаешь, Эмма пишет мне сообщения. |
| She just keeps calling and texting, trying to get back with me. | Она продолжает звонить и слать сообщения, пытаясь помириться со мной. |
| They've stopped texting each other. | Они перестали писать друг другу сообщения. |
| He's been texting her. | Он писал ей сообщения. |
| Maybe we should be texting Espo and Ryan. | Может, стоит написать Эспо и Райану. |
| Brooke, have you tried texting him? | Брук, ты пыталась написать ему? |
| Why don't you try texting Ashley? | Почему ты не попробуешь написать Эшли? |
| We've got a whole lot of texting to do. | Нам нужно много чего написать. |
| I tried texting you. | Я пыталась написать вам. |
| I've been texting with Lauren Conrad, and she says we are way behind in our planning calendar. | Я переписывался с Лорен Конрад, и она говорит, что мы очень отстаем от нашего календаря. |
| Who was the other person he was texting? | С кем еще он переписывался? |
| I've been texting Zina this whole time, but it wasn't her. | Все это время я с ней переписывался, но... это была не она. |
| sorry, my ex-husband... was engaging in some pretty suspicious texting activity and then he would leave late at night to go to the office. | Очень подозрительно с кем-то переписывался, а потом поздно по ночам ходил в офис. |
| Who are they texting to, mice? | Почему слова такие маленьие? Кто переписывался? |
| She's just texting me to let me know that Amy and Ricky have set a date. | Она только что написала мне, чтобы сообщить Что Эми и Рикки выбрали дату. |
| This is Mom texting us to bring her a souvenir back. | Мама написала, чтобы мы привезли ей сувенир. |
| My mom is texting me. | Мне мама написала смс. |
| She's been texting me, Ray. | Она написала мне, Рэй. |
| I supposed you guessed that, texting me. | Но ты, видимо, и так догадалась, если написала мне. |